-
1 bunt
rebellion, revolt* * *mi1. (= wystąpienie przeciw władzy) rebellion, revolt; (marynarzy, żołnierzy) mutiny; zarzewie buntu firebrand; podnieść bunt rise up (in revolt); stłumić bunt put down rebellion; wzywać do buntu incite to revolt; bunt się szerzy rebellion spread; wybuchł bunt rebellion broke out.2. (= sprzeciw wewnętrzny) defiance, protest, revolt; bunt młodzieńczy youth revolt.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bunt
-
2 bunt|ować
impf Ⅰ vt to incite to rebel a. revolt [chłopów, robotników]; to incite to mutiny [marynarzy, żołnierzy] ⇒ zbuntować Ⅱ buntować się [uczniowie, syn] to rebel; [żołnierze, marynarze] to revolt, to mutiny- robotnicy buntują się przeciw obniżkom płac the workers are protesting against the pay cuts ⇒ zbuntować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bunt|ować
-
3 wywrót
• bunt -
4 brzuch żagla
• bunt of sail -
5 bun|t
m (G buntu) 1. (wewnętrzny sprzeciw) protest, rebellion (przeciwko czemuś against sth)- wzmagała się w nim chęć buntu his desire to rebel grew stronger2. (nieposłuszeństwo) rebellion U, defiance U; (akcja polityczna, społeczna) revolt, rebellion; (na statku, w armii) mutiny- bunt więźniów a prison riot- w jego słowach wyczuwało się bunt his words carried a defiant tone- na statku/w więzieniu doszło do otwartego buntu an open mutiny broke out on the ship/in the prison- chłopi podnieśli bunt przeciwko panu the peasants rose in revolt against their lord- zrywać się a. porywać się do zbrojnego buntu to rise in armed rebellion- podburzać do buntu to incite a. stir up a revolt- stłumić bunt to crush a. quash a revolt a. a rebellionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bun|t
-
6 śnieć
f.1. bot. smut ( Tilletia).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > śnieć
-
7 wzniecać
impf ⇒ wzniecić* * *(ogień, pożar) to start; (kurz, tuman) to stir up, to kick up; (przen: bunt, niepokój) to incite* * *ipf.wzniecić pf.2. ( uczucie) incite; (bunt, rewoltę) raise; (niepokoje społeczne, rewolucję) foment.3. (= powodować wzbijanie się w powietrze) raise, stir up, kick up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wzniecać
-
8 buntować
(-uję, -ujesz); perf; z-; vt* * *ipf.incite to rebel, stir up (przeciw komuś, czemuś against sb, sth).ipf.(= wzniecać bunt) rebel, revolt (przeciw komuś/czemuś against sb/sth); (= działać na przekór nakazom) defy; buntować się przeciw nakazom ojca defy one's father's orders; buntować się przeciw monotonii życia rebel against the monotony of life.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > buntować
-
9 chłopski
adjpeasant (attr)chłopski rozum — pot common sense
* * *a.1. ( o rolniku) peasant's; chata chłopska peasant cabin; pochodzenie chłopskie peasant origin; partia chłopska peasant party; działacz chłopski peasant activist; bunt chłopski peasant revolt; powstanie chłopskie peasant uprising; chłopski rozum common sense; po chłopsku l. z chłopska (= w sposób podobny chłopom) like a peasant; (= w sposób niewyszukany) crudely.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chłopski
-
10 coś
Ⅰ pron. 1. (rzecz nieokreślona) something; (w pytaniach) anything- mieć coś do zrobienia/czytania to have something to do/read- coś go rozśmieszyło something made him laugh- czy w tym pudełku coś jest? does this box contain anything?- weźcie coś do pisania take something to write with- masz coś do pisania? have you got something to write with?- mam ci coś do powiedzenia I’ve got something to tell you- bał się czegoś he was afraid of something- czegoś tu nie rozumiem there’s something I don’t understand here- bunt przeciwko czemuś, co jest nieuniknione rebellion against something that’s inevitable- walnął czymś w ścianę he banged on the wall with something- coś ciekawego/nowego something interesting/new- marzę o czymś zimnym I’m dying for something cool pot.- w niej jest coś dziwnego there’s something odd about her- coś innego something else- to znaczy coś innego this means something else- coś innego niż… something other than…- idzie o coś innego niż wybór nowego prezydenta it’s more than just the question of electing a new president- coś podobne do czegoś a. w rodzaju czegoś something like sth, a kind of sth- coś w rodzaju kanapy/rewolucji something like a sofa/revolution, a kind of sofa/revolution- (lub) coś w tym rodzaju a. coś podobnego (or) something of the kind, (or) something like that- to coś jak gdyby tragedia grecka it’s something like a Greek tragedy- poczuł coś jakby smutek pot. he felt a kind of sadness- takie coś do otwierania butelek this thingy for opening bottles2. (rzecz istotna) something- ona ma w sobie coś she’s got a certain something- w tym, co on mówi, coś jest a. musi być there’s something in what he says, there must be something in it- to było coś! that was (really) something!- to o czymś świadczy that proves a. shows something- żeby do czegoś dojść, trzeba ciężko pracować you have to work hard to achieve anything3. (z liczbami) something- coś około 100 kilogramów somewhere around a hundred kilos- coś ponad/poniżej 200 złotych something over/under 200 zlotys- dwadzieścia kilometrów/sto lat z czymś something over twenty kilometres/a hundred years, twenty something kilometres/a hundred and something years- 1000 złotych lub coś koło tego a thousand zlotys or thereabouts GB thereabout USⅡ part. pot. coś małe to mieszkanie it’s a bit on the small side, this flat- ostatnio coś wychudł he’s grown somewhat thin lately- coś mi dzisiaj praca nie idzie I can’t get down to work today somehow- coś długo jej nie widać she’s taking her time coming- coś mi się widzi, że… something tells me that…Ⅲ czegoś part. pot. (bez powodu) for some reason, somehow- jest zawsze czegoś zły somehow he’s always angry- ona czegoś im się nie spodobała they didn’t like her for some reasonⅣ czemuś part. pot. (z nieznanych powodów) somehow, for some reason- ona czemuś nas ostatnio unika for some reason she’s been avoiding us lately■ coś niecoś a little, a bit- coś niecoś wiem na ten temat I know a thing or two about that- …czy coś pot. …or something pot.- podobno były na niego jakieś naciski czy coś apparently they put pressure on him or something* * *pron( w zdaniach twierdzących) something; ( w zdaniach pytajnych) anythingcoś do picia/jedzenia — something to drink/eat
* * *pron.co- decl. zob. co, -ś indecl. ( zastępuje rzeczownik) ( w zdaniach twierdzących) something; ( w zdaniach przeczących) anything; daj mi coś give me something; coś innego something else; coś do jedzenia something to eat; coś do pisania something to write with; coś w tym jest there's something to it; coś podobnego! incredible!, is that so?; coś ci powiem I'll tell you what; dojść do czegoś (= dotrzeć do jakiegoś miejsca) reach sth; (= osiągnąć pieniądze, sławę, prestiż itp.) attain wealth, fame and prestige; ona ma coś w sobie there's something about her; mieć coś do kogoś have a problem with sb; coś komuś leży na sercu l. wątrobie sb has got a problem with sth; coś tu jest nie tak there's something wrong here, something is not quite right here; coś ty? you've got to be kidding.part.something, somewhat, somehow; coś mi tu nie pasuje there's something wrong here, something is not quite right here, there seems to be something wrong here.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > coś
-
11 niecić
ipf.1. lit. (= rozpalać) light, kindle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niecić
-
12 prowokować
-uję, -ujesz, s-; perf; vtprowokować kogoś do dyskusji/działania — to provoke sb into discussion/action
* * *ipf.1. (osobę, działanie) provoke; (kłótnie, konflikty, wspomnienia) stir up; (nieszczęścia, kłopoty) invite; (bunt, demonstracje) instigate; ( dyskusję) bring on l. about; prowokować kogoś do zwierzeń encourage sb to confess sth; prowokować los be asking l. heading for trouble.2. (= wyzywać) challenge, induce ( kogoś do czegoś sb to do sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prowokować
-
13 rabacja
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rabacja
-
14 rokosz
m (G rokoszu) Hist. (bunt szlachty) rebellion, sedition- wzniecić rokosz przeciwko królowi to organiz a rebellion a. to revolt against the king* * *miGen.pl. -ów l. -y hist. rebellion ( of the nobility against the king).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rokosz
-
15 stłumić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stłumić
-
16 tłumić
(-mię, -misz); perf s-; vt* * *ipf.1. (= poskramiać, dusić) restrain, curb, suppress; ( ogień) smother; ( bunt) suppress, quell, quash.2. (= opanowywać) contain, restrain; (gniew, kaszel) contain.3. (= głuszyć) muffle; (hałas, dźwięki) muffle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tłumić
-
17 wywrót
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wywrót
-
18 zdusić
* * *pf.1. (= zgnieść) squeeze, squash.2. (= zgasić) smother, extinguish.3. (= stłumić) supress; (bunt, powstanie) crush, quell.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zdusić
-
19 zgniatać
impf ⇒ zgnieść* * ** * *ipf.1. (= gnieść) crumple.2. (= miażdżyć) squash, crush.3. tylko ipf. techn. crush.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zgniatać
-
20 matnia niewodu
• bag worek• bunt of seine
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bunt — may mean:* Bunt (music), a musical instrument loosely related to the electric guitar, popularised by the cult British pop band Disco Bitch in the mid 1990s. * Bunt (aerobatics), an aerobatic maneuver also known as an outside loop * Bunt… … Wikipedia
Bunt — Bunt, er, este, adj. et adv. 1) Mehr als eine Farbe habend. So sagt man, daß jemand bunt aussehe, wenn er Flecken auf der Haut hat. Er ist so bekannt, wie ein bunter Hund, ist zwar ein niedriger Ausdruck, der aber doch den Gebrauch dieses Wortes… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
bunt — BUNT, bunturi, s.n. (înv. şi reg.) Conspiraţie; răscoală. – Din pol., rus. bunt. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 bunt s. n., pl. búnturi Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa … Dicționar Român
Bunt — bezeichnet: die Qualität der Farbwirkung, siehe Farbsättigung gefleckt oder gescheckt als Bezeichnung der Fellfarbe bei Rindern, siehe Scheckung #Hausrinder eine Schlagvariante im Baseball, siehe Baseball #Bunt BUNT, eine Folkrockband aus dem… … Deutsch Wikipedia
bunt — bunt: Mhd. bunt »schwarz weiß gefleckt« bezieht sich zuerst auf Pelze (dazu mhd. bunt »zweifarbiges Pelzwerk«, niederl. bont »Pelzwerk«, niederl. bont »bunt«), es gewinnt aber im 14. Jh. die heutige Bedeutung. Im Ahd. unbezeugt, beruht »bunt«… … Das Herkunftswörterbuch
bunt — Adj. (Grundstufe) von verschiedenen Farben, Gegenteil zu einfarbig Beispiele: Im Zimmer hängen bunte Vorhänge. Sie zieht sich immer bunt an. Der Weihnachtsbaum ist sehr bunt geschmückt. bunt Adj. (Aufbaustufe) auf vielerlei Art gestaltet,… … Extremes Deutsch
bunt — bunt·ed; bunt·er; bunt·line; bunt; … English syllables
bunt — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. buntncie, {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} sprzeciw, opór przeciwko czemuś, komuś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Bunt przeciwko rodzicom, niesprawiedliwości. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bunt — bunt1 [bunt] vt., vi. [< ? ME bounten, to return] 1. [Brit. Dial.] to strike or butt with or as with horns ☆ 2. Baseball to bat (a pitched ball) lightly without swinging so that it rolls within the infield, usually in attempting to advance a… … English World dictionary
Bunt — Bunt, n. [Cf. Sw. bunt bundle, Dan. bundt, G. bund, E. bundle.] (Naut.) The middle part, cavity, or belly of a sail; the part of a furled sail which is at the center of the yard. Totten. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
BUNT — auf der Bühne … Deutsch Wikipedia