Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

bundestag

  • 101 Bundestagspräsident

    Presidente, -a Maskulin, Feminin del Bundestag [ oder del Parlamento alemán]

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > Bundestagspräsident

  • 102 zusammentreten

    zusámmen|treten unr.V. hb/sn tr.V. стъпквам, смачквам с крака; sn itr.V. събира се на заседание, заседава (парламент); einen Häftling zusammentreten пребивам арестант с ритници; der Bundestag tritt in einer Woche zusammen Бундестагът се събира на заседание след седмица.
    * * *
    * itr s събира се (комисия и пр); tr стъпквам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zusammentreten

  • 103 das Tischtuch zwischen sich und jmdm. zerschneiden

    geh.
    (das Tischtuch zwischen sich und jmdm. zerschneiden [entzweischneiden])
    (jede Verbindung mit jmdm. abbrechen)
    (окончательно) разорвать отношения с кем-л.

    Sie beschwor ihn weinend, nicht zu gehen und das Tischtuch nicht zu zerschneiden. (Chr. Wolf. Der geteilte Himmel)

    Ich schwieg einen Augenblick. Die naive Frage schien das Tischtuch zwischen uns zu zerreißen. (E. M. Remarque. Die Nacht von Lissabon)

    Es ist aus mit Boris und Andrej. Am Wochenende zerschnitt Jelzin endgültig das Tischtuch zwischen sich und dem letzten Getreuen der ersten Stunde. Formal reichte Kosyrew die Scheidung ein. (ND. 1996)

    Seitdem wurde der Altkanzler nicht mehr im Bundestag gesehen. Verständlich bei der Kritik aus den eigenen Reihen. "Die Fraktion muss Kohl isolieren", sagte der CDU-Abgeordnete Horst Eylmann. "Wenn er irgendwo alleine auf den Hinterbänken des Bundestages sitzt, wird er schon von selbst gehen." Sein Kollege Manfred Kolbe ging noch weiter: "Das Tischtuch ist zerschnitten." (Berliner Morgenpost. 2000)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > das Tischtuch zwischen sich und jmdm. zerschneiden

  • 104 die Kurve kriegen

    ugs.
    (rechtzeitig fertig werden, etw. (rechtzeitig) erreichen; nicht scheitern)
    вовремя сделать что-л.; справиться с чем-л., добиться чего-л. (букв. взять поворот; войти в вираж)

    Wenn du mich nicht geweckt hättest, hätte ich bestimmt wieder die Kurve nicht gekriegt.

    Da hat er noch einmal die Kurve gekriegt. Gregor Gysi (PDS) sagte gestern im Bundestag, die FDP bediene ihre Klientel. Das seien die Besserverdienenden. Im Westen etwa fünf bis sechs Prozent, im Osten ein Prozent. So etwa sahen die Wahlergebnisse der Liberalen aus. (ND. 1996)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > die Kurve kriegen

  • 105 die Wogen gehen hoch

    (die Wogen (der Empörung, Entrüstung o. Ä.) gehen [schlagen] hoch)
    (man empört, erregt sich)
    (сильное) возмущение охватывает кого-л.

    Ein junger Mann aus guter Familie spielte falsch... Die Wogen der Empörung gingen hoch. (H. Mann. Professor Unrat)

    Die Auseinandersetzung darum war in vollem Gang, auch im Bundestag. Deswegen schlugen die Wogen so hoch. (D. Lattmann. Die lieblose Republik)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > die Wogen gehen hoch

  • 106 etw. ist ein frommer Wunsch

    (etwas, was zu haben oder zu erreichen schön wäre, wird sich nicht verwirklichen lassen)
    что-л. остается невыполнимым желанием, несбыточной мечтой

    Die Koalition hat der Abstimmung über den Afghanistan-Einsatz im Bundestag wieder eine eigene Mehrheit zusammenbekommen. Dass es keine Gegenstimmen aus dem Regierungslager geben werde, wie vorab angekündigt, erwies sich aber als frommer Weihnachtswunsch: Die saarländische SPD-Abgeordnete Gudrun Roos entschied sich für Nein... (BZ. 2001)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > etw. ist ein frommer Wunsch

  • 107 ins Kraut schießen

    (üppig wuchernd wachsen; sich übermäßig ausbreiten)
    1) буйно разрастаться; расти как сорняк
    2) получать большое распространение, появляться, возникать

    Vor allem die Pfifferlinge schießen ins Kraut. (Der Tagesspiegel. 1999)

    Ja, das wäre nachgerade ideal gewesen, wenn jetzt alles zusammen wüchse, was zusammengehört, um Willy Brandts Wort noch einmal aufzugreifen. Dass nicht alles zusammen wuchern sollte, hat ja nicht nur Bundespräsident Richard von Weizsäcker gefordert. Nur hat er schließlich selbst dazu beigetragen, indem er die Hauptstadt-Frage, die Frage des Sitzes von Bundestag und Regierung (wenn man den Bundesrat ausklammern will), kräftig ins Kraut schießen ließ. Auch er hat mitgewuchert. (Der Spiegel. 1990)

    ... Möglicherweise auch aus der Einsicht, dass jede Stellungnahme die Spekulationen nur noch mehr ins Kraut schießen lassen würde. (BZ. 2001)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > ins Kraut schießen

  • 108 jmdn. ins Rennen schicken

    ugs.
    (jmdn. für den Kampf nominieren)

    Und wenn im Jahre 1997 die allgemeine Lage entsprechend ist, kann niemand einflussreiche Gruppen daran hindern, doch Schröder oder Lafontaine oder wen sonst auch immer ins Rennen zu schicken. (ND. 1995)

    Seit Kohl vor Jahresfrist im Bundestag mit nur zwei Stimmen Mehrheit wiedergewählt wurde, ist CDU / CSU und FDP klar, dass die Wahl eines Nachfolgers vor 1998 purer Leichtsinn wäre. Andererseits kann Kohl auch nicht bis Wahlsamstag 1998 amtieren und dann am Sonntag einen Kronprinzen ins Rennen schicken. Dessen absehbare Niederlage wäre seine eigene, der Abgang des Kanzlers der Einheit in den Geschichtsbüchern mit dem Machtverlust der Union verbunden. (Stern. 1995)

    Die Sozialdemokraten schicken in 21 Städten einen Kandidaten für das Bürgermeisteramt ins Rennen. Elf davon werden bislang von einem SPD-Politiker angeführt. (BZ. 2002)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdn. ins Rennen schicken

  • 109 jmdn., etw. ins Spiel bringen

    ugs.
    (jmdn., etw. mit einbeziehen)
    втянуть кого-л., что-л. во что-л.; ввести кого-л. в игру

    Die angepeilte Gründung der neuen Partei im Oktober soll aber möglichst in größerem Rahmen stattfinden. Als "Wunschvorstellung" bringt Neubauer dazu Berlin ins Spiel, befürchtet aber, dass wegen der zu erwartenden Proteste "die Polizei hier unsere Sicherheit nicht gewährleisten kann". (BZ. 1991)

    Deshalb ist man an diesem Tag dankbar für klare Worte an die Adresse der CSU. - Die treffen namentlich Michael Glos, den Chef CSU-Landesgruppe im Bundestag. Der hatte erst kürzlich den früheren CDU-Vorsitzenden Wolfgang Schäuble als weiteren Anwärter für die Kanzlerkandidatur ins Spiel gebracht. (BZ. 2001)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdn., etw. ins Spiel bringen

  • 110 tief ins Portmonee greifen

    ugs.
    (viel Geld ausgeben, einen hohen Preis bezahlen)
    выложить большую сумму денег, заплатить большую цену, раскошелиться

    Die Bauexpertin der Grünen im Bundestag, Franziska Eichstädt-Bohlig, sagte: "Das Wichtigste ist, dass sich der Bund auf die Finanzierung der Museumsinsel konzentriert." Erst wenn diese Sanierung beendet sei, könne Berlin damit rechnen, dass der Bund für den Schlossplatz "ins Portmonee greift. Das wäre 2010", so die Abgeordnete. (BZ. 2002)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > tief ins Portmonee greifen

  • 111 Ältestenrat

    Äl·tes·ten·rat m
    council of elders;
    ( in der BRD) parliamentary advisory committee (consisting of members of all parties whose task it is to assist the President of the Bundestag)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Ältestenrat

  • 112 Bundeshaus

    Bun·des·haus nt
    1) ( brd) Bundestag building
    2) ( SCHWEIZ) federal parliament [building]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Bundeshaus

  • 113 Bundeskanzler

    Bun·des·kanz·ler(in) m(f)
    ( brd) German [or Federal] Chancellor;
    ( ÖSTERR) Austrian [or Federal] Chancellor;
    ( SCHWEIZ) Head of the Federal Chancellery
    ¿Kultur?
    In Germany the Bundeskanzler - Federal Chancellor is elected by the Bundestag - Lower House of the Federal Parliament and then invested by the head of state, the Federal President. In Austria, the Bundeskanzler is proposed by the largest party in the Nationalrat - National Assembly and appointed by the President. He/she is the leader of the government and heads the Bundeskanzleramt - Federal Chancellery which in Switzerland is called the Bundeskanzlei.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Bundeskanzler

  • 114 Bundestagsabgeordnete

    Bun·des·tags·ab·ge·ord·ne·te(r) f(m)
    Member of the Bundestag, German member of parliament

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Bundestagsabgeordnete

  • 115 Bundestagsabgeordneter

    Bun·des·tags·ab·ge·ord·ne·te(r) f(m)
    Member of the Bundestag, German member of parliament

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Bundestagsabgeordneter

  • 116 Bundestagsdebatte

    Bun·des·tags·de·bat·te f
    Bundestag debate

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Bundestagsdebatte

  • 117 Bundestagsfraktion

    Bun·des·tags·frak·ti·on f
    parliamentary group [or party] in the Bundestag

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Bundestagsfraktion

  • 118 Bundestagsmitglied

    Bun·des·tags·mit·glied nt
    Member of the Bundestag, German member of parliament

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Bundestagsmitglied

  • 119 Bundestagspräsident

    Bun·des·tags·prä·si·dent(in) m(f)
    President of the Bundestag

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Bundestagspräsident

  • 120 Bundestagswahl

    Bun·des·tags·wahl f
    Bundestag election

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Bundestagswahl

См. также в других словарях:

  • Bundestag — Saltar a navegación, búsqueda Deutsche Bundestag Parlamento federal alemán …   Wikipedia Español

  • bundestag — s. n. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic  BUNDESTÁG n. Adunare legislativă în Germania. /cuv. germ. Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX  BÚNDESTAG s.n. Adunare legislativă în Germania. [< germ …   Dicționar Român

  • Bundestag — (literalmente dieta federal , en español Parlamento Federal) Es el parlamento de la República Federal de Alemania y el órgano federal supremo legislativo. Su cometido principal es representar la voluntad del pueblo. El Bundestag decide las leyes… …   Enciclopedia Universal

  • Bundestag — German federal council, 1879, from Ger. Bundestag, from gen. of Bund league, confederacy, association (related to English BAND (Cf. band) (2) and BIND (Cf. bind)) + tag, lit. day; as a verb, tagen, meaning to sit in conference (see DAY (Cf. d …   Etymology dictionary

  • Bundestag — (izg. bundestȃg) m DEFINICIJA pol. predstavnički dom dvodomnog njemačkog parlamenta ETIMOLOGIJA njem …   Hrvatski jezični portal

  • Bundestag — u. Bundesversammlung, die Versammlung der von den zum Deutschen Bunde gehörigen Staaten abgeordneten Bevollmächtigten, welche unter dem abwechselnden Vorsitze Österreichs u. Preußens in Frankfurt a. M. tagt …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Bundestag — Bundestag, s. Bundesversammlung …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Bundestag — Bundestag, die Versammlung der Delegierten eines Staatenbundes, insbes. die Versammlung der Vertreter des ehemal. Deutschen Bundes in Frankfurt a. M …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Bundestag — Bundestag, wird vorzugsweise die Versammlung der Vertreter des deutschen Staatenbundes, des deutschen Bundes, genannt …   Herders Conversations-Lexikon

  • Bundestag — nom de l Assemblée fédérale de l Allemagne, assemblée législ. instituée en 1949, élue au suffrage universel direct …   Encyclopédie Universelle

  • Bundestag — [boon′dəs täk΄, boon′dəstäg΄] n. [Ger < gen. of bund,BUND1 + tag, meeting: see REICHSTAG] the federal assembly of Germany whose members are elected directly …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»