-
1 budżetowy
a.budget, budgetary; komisja budżetowa budget committee; posiedzenie budżetowe budget meeting; cięcia budżetowe budget cuts; deficyt budżetowy budget deficit; dyscyplina/polityka budżetowa budgetary discipline/policy; ustawa budżetowa budgetary proposal; rezerwy budżetowe budgetary reserves; prawo budżetowe budgetary law; rok budżetowy fiscal year; subwencja budżetowa budget subsidy; debata budżetowa budget debate.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > budżetowy
-
2 budżetowy
Haushalts-, Etat-rok \budżetowy Haushaltsjahr nt, Steuerjahr ntdebata budżetowa Haushaltsdebatte f -
3 budżetowy
budżetowy Etat-, Haushalts- -
4 budżetowy
-
5 budżetowy
budgétaire -
6 budżetowy
[буджетови]adj -
7 budżetowy
бюджетний -
8 rok budżetowy
• financial year• fiscal year -
9 deficyt
deficit; ( niedobór) shortage* * *mi1. zwł. ekon. ( finansów) deficit; ( towarów) shortage, short supply; ( surowców) scarcity; deficyt budżetowy/handlowy budget/trade deficit; deficyt obrotów bieżących trade gap; deficyt rąk do pracy labor shortage.2. fiz. shortfall, deficiency.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > deficyt
-
10 preliminarz
сущ.• оценка• смета* * *♂ эк. смета ž;\preliminarz budżetowy (budżetu) бюджетная смета; \preliminarz wydatków смета расходов
* * *м эк.сме́та żpreliminarz budżetowy (budżetu) — бюдже́тная сме́та
preliminarz wydatków — сме́та расхо́дов
-
11 preliminarz
m Ekon. preliminary estimate- preliminarz budżetowy rządu a preliminary budget estimate* * *miGen. -a1. ekon. estimate.2. parl., ekon. draft budget.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > preliminarz
-
12 rok
Ⅰ m (G roku, N pl lata) 1. (jednostka rachuby czasu) year- rok bieżący/miniony a. przeszły a. zeszły/przyszły the current/past a. last/next year- dobry/zły/tragiczny rok a good/bad/tragic year- rok urodzenia the year of birth- jestem z 1949 roku I was born in 1949- to się wydarzyło w roku 1965 it happened in 1965- w tym roku pojedziemy do Włoch/zaczniemy budowę domu we’re going to Italy/starting to build a house this year- odwiedzam/zapraszam ich co rok a. co roku a. rok w rok I go to visit them/I invite them every year- raz do a. w roku wyjeżdża na wakacje/chodzi do dentysty once a year she would go on holiday/visit a dentist- dzieci przychodziły na świat rok po roku children came into the world year in year out- powierzchnia/liczba mieszkańców wyspy maleje z roku na rok a. z każdym rokiem the surface area/population of the island is getting smaller by the year- w ciągu tego roku/ostatnich lat udało mi się zaoszczędzić trochę pieniędzy within this year/the last few years I managed to put by some money- lata trzydzieste/pięćdziesiąte the thirties/fifties- akcja powieści rozgrywa się w latach czterdziestych XVIII wieku the action of the novel is set in the 1740s- w połowie lat osiemdziesiątych sytuacja zmieniła się in the mid-80s the situation changed2. (każde kolejne 365 dni) year- ile masz lat? how old are you?- jutro zaczynasz trzydziesty pierwszy rok życia tomorrow you’ll be thirty one- Basia wygląda/nie wygląda na swoje lata Basia certainly looks/doesn’t look her age- kobiety lubią ujmować sobie lat women like to deduct a few years from their age- nie dodawaj sobie lat don’t exaggerate your age- między nimi jest rok różnicy there’s a year’s difference between them- szkoda, że nie przyjechaliście rok/kilka lat wcześniej it’s a pity you didn’t come a year/a few years earlier- to było chyba dwa lata temu, a może przed rokiem I think it was two years ago, or maybe just a year- jutro upływa rok od jego śmierci/przyjazdu it’s a year tomorrow since his death/arrival- został skazany na pięć lat więzienia he was sentenced to five years imprisonment- minęło trzy i pół roku od tamtego wydarzenia three years and six months have passed since that event- minęło już trzy i pół roku odkąd tu mieszkamy we’ve been living here for three and a half years- za rok wychodzę za mąż I’m getting married in a year a. year’s time- za trzy lata skończy studia he will have finished his studies in three years- w rok po ślubie urodziła bliźniaki a year after getting married she had twins- lata mijają a. płyną the years pass- już rok z okładem a. z czymś temu obiecał do mnie zadzwonić a year or so a. just over a year ago he promised to phone me- sprowadziliśmy się tu przed dwoma laty we moved here two years ago3. Uniw. year- niższe/wyższe lata junior/senior years- jestem na trzecim roku prawa I’m in my third year of law- byliśmy na jednym roku we were in the same year- (po)zostać na drugi rok a. powtarzać rok to repeat a year of the course of study- przez chorobę stracił rok because of his illness he missed a year of his course of study4. (studenci) year- kolega z roku a colleague from the same class a. year at university- bal dla trzeciego roku a ball for the third year studentsⅡ lata plt (długi nieokreślony odcinek czasu) od lat for years- dyskusja/konflikt trwa od lat the discussion/conflict has lasted for years- na lata for years- to inwestycja/praca na lata this is an investment/work for years- ten odkurzacz starczy ci na lata this vacuum cleaner will last you for years- po latach years later- po latach przeczytałam tę książkę na nowo/ponownie odwiedziłam to miasto years later I reread that book/revisited that town- latami a. przez długie lata for years- latami a. przez lata marzyliśmy o własnym domu/podróży dookoła świata for years we dreamt of our own house/travelling around the world- przed laty a. dawnymi laty years ago- przed laty a. dawnymi laty była tu cukiernia years ago there was a cake shop here- z latami a. z biegiem lat with the years- z latami a. z biegiem lat nasza znajomość zmieniła się w przyjaźń with the years our acquaintanceship developed into friendship- ostatnimi laty over recent years- ostatnimi laty bardzo się postarzała in recent years she has really aged- od niepamiętnych lat from time immemorial- znamy się od niepamiętnych lat we’ve known each other for ages- rok bazowy Fin. base year- rok finansowy Fin. fiscal a. financial year- rok gospodarczy Ekon. production year- rok gwiazdowy Astron. sidereal year- rok jubileuszowy jubilee year- rok kalendarzowy calendar year- rok obrachunkowy Ekon. financial year- rok pański Anno Domini, AD- roku pańskiego 1812. the year of our Lord, 1812- rok podatkowy Fin. tax year- rok przestępny leap year- rok szkolny Szkol. school year- rok świetlny Astron. light year- rok zerowy Uniw. foundation year, pre-freshman year US- rok zwrotnikowy Astron. solar year, tropical year- lata dziecinne childhood- lata młodzieńcze youth- lata dojrzałe adulthood- lata podeszłe old age- lata matuzalowe a. matuzalemowe advanced years- Rok Święty Relig. Holy Year■ Nowy Rok the New Year- Szczęśliwego Nowego Roku! A Happy New Year!- Do siego roku! A Happy New Year!- mieć swoje lata to be no spring chicken pot.- Sto lat! (formuła życzeń urodzinowych) many happy returns (of the day); (piosenka śpiewana jubilatom) ≈ For he’s/she’s a jolly good fellow!* * *( decl like nt in pl) yearw zeszłym/przyszłym roku — last/next year
rok szkolny/akademicki — school/academic year
z roku na rok — year in, year out
* * *mipl. lata Gen. lat year; co rok(u) every year, annually; raz do roku l. raz na rok once a year; dwa razy do roku twice a year; ponad rok (temu) over one l. a year (ago); przez cały rok all year long; przez okrągły rok all the year round; rok temu a year ago; rok po roku l. z roku na rok year in, year out; pod koniec roku at the end of the year, towards the end of the year; przed upływem roku before the year is out; w lutym/kwietniu zeszłego/przyszłego roku last/next February/April; w nadchodzącym roku in the coming year; w piętnastym roku życia at fifteen (years old); w połowie roku at midyear; dobry rok (dla czegoś) vintage year (for sth); rok akademicki academic year; rok budżetowy budget year; rok finansowy l. obrachunkowy financial year; rok kalendarzowy calendar year; rok podatkowy tax year; rok przestępny leap year, bissextile; rok szkolny school year; rok świetlny astron. light year; Rok Święty Holy Year; rok zwrotnikowy astronomical year, solar year; rok zwykły (= nieprzestępny) common year; nowy rok (= nadchodzący l. niedawno rozpoczęty) New Year; Nowy Rok ( 1 stycznia) New Year's Day; powitać nowy rok see in the New Year; Szczęśliwego Nowego Roku! Happy New Year!; Roku Pańskiego Anno Domini, in the year of our Lord; pora roku season; minął rok a year passed; por. lata.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rok
-
13 wzrastać
impf ⇒ wzrosnąć* * *(o dochodach, liczbie, spożyciu) to rise; ( o człowieku) to grow up; (o gorączce, gniewie, hałasie) to grow* * *ipf.wzrosnąć pf.1. (= dorosnąć, wychować się) grow up; wzrastać w przekonaniu, że... be growing up in the conviction that...2. (= powiększać się) rise, be on the rise; wzrasta deficyt budżetowy the budget deficit is rising l. on the rise.3. (= wzmagać się) grow, rise; gorączka u dziecka wzrastała the child's temperature rose; hałas stopniowo wzrastał the noise was gradually growing; wzrosnąć w siłę gather strength.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wzrastać
-
14 deficy|t
m (G deficytu) 1. sgt Ekon. deficit (w czymś in sth)- deficyt budżetowy państwa a country’s budget deficit- deficyt bilansu płatniczego a balance-of-payments deficit- powiększa/zmniejsza się deficyt w handlu ze Wschodem the deficit in trade with the East is widening/narrowing2. (niedobór) shortage- deficyt żywności/energii a food/energy shortage- deficyt siły roboczej a manpower a. labour shortageThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > deficy|t
-
15 kredy|t
m (G kredytu) 1. Fin. credit U, loan- kredyt bankowy a bank loan- kredyt konsumpcyjny consumer credit- kredyt eksportowy export credit- tanie kredyty dla budownictwa cheap credit for the construction industry- kredyt na budowę domu/na studia a home/student loan- kredyt mieszkaniowy a mortgage a. home loan- wysoko/nisko oprocentowany kredyt a high-interest/low-interest loan- wziąć a. zaciągnąć kredyt to take out a loan- spłacić kredyt to pay off a loan- sklep zamknął mu kredyt the shop refused to give him any more credit- na kredyt on credit- kupić coś na kredyt to buy sth on credit- „sklep nie udziela kredytu” ‘no credit’2. Księg. credit- □ kredyt budżetowy Ekon. budget allowance- kredyt hipoteczny Fin., Prawo mortgage- kredyt inwestycyjny Ekon., Fin. investment credit- kredyt odnawialny revolving credit, open-ended credit- kredyt refinansowy Ekon., Fin. refinance credit- kredyt rembursowy Fin., Handl. reimbursement credit- kredyt średnioterminowy Ekon., Fin. medium-term credit■ kredyt zaufania confidence, trust- obdarzyć kogoś kredytem zaufania to have confidence in sb, to trust sb- uwierzyć/przebaczyć komuś na kredyt to give sb the benefit of the doubtThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kredy|t
-
16 niedob|ór
m (G niedoboru) 1. (niedostatek) (substancji, związków chemicznych) deficiency; (materiałów, ludzi, zasobów) shortage, scarcity- niedobór witamin a vitamin deficiency- niedobór wagi (ciała) low a. insufficient weight, weight deficiency- niedobory azotu w glebie nitrogen deficiency in the soil- niedobory kadrowe personnel shortage, understaffing2. Ekon., Handl. (deficyt) deficit- niedobór budżetowy the budget deficit- niedobór wagi (towaru) short weight, weight deficiency- pokryć niedobory w kasie to make up a. cover the till a. cash deficit- □ niedobór gotówkowy/towarowy Księg. cash/inventory deficitThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niedob|ór
-
17 preliminarz
-
18 preliminarz
preliminarz m (-a; -e) Kostenvoranschlag m;preliminarz budżetowy Haushalt(s)plan m -
19 deficyt
\deficyt budżetowy Haushaltsdefizit nt -
20 niedobór
- 1
- 2
См. также в других словарях:
budżetowy — {{/stl 13}}{{stl 7}}[wym. bud żetowy] {{/stl 7}}{{stl 8}}przym. Ia, budżetowywi, {{/stl 8}}{{stl 7}}od rz. budżet: Plany, założenia budżetowe. Dochody, wydatki budżetowe. Pracownicy budżetowi. Sfera budżetowa. {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
budżetowy — [wym. bud żetowy] przym. od budżet Posiedzenie budżetowe. Sesja budżetowa. Sejmowa komisja budżetowa. ∆ ekon. Kredyt budżetowy «górna granica wydatków przewidzianych w budżecie dla danej jednostki budżetowej na realizację określonego zadania» … Słownik języka polskiego
deficyt — m IV, D. u, Ms. deficytycie, blm 1. «nadwyżka rozchodu nad przychodem i powstały stąd brak pokrycia wydatków; niedobór» Deficyt bilansu płatniczego. Deficyt kasowy. Pokryć deficyt. Deficyt sięga sumy…; deficyt wynosi złotych… ∆ Deficyt budżetowy… … Słownik języka polskiego
kredyt — m IV, D. u, Ms. kredytycie; lm M. y 1. «pożyczka, odstąpienie określonej wartości w pieniądzu lub w towarach na warunkach zwrotu równowartości w ustalonym terminie; wynagrodzeniem za udzielenie kredytu jest procent» Kredyt bankowy, handlowy,… … Słownik języka polskiego
limit — m IV, D. u, Ms. limiticie; lm M. y «granica, najwyższa liczba, ilość czegoś» Limit budżetowy. Limit czasu. Przekroczenie limitu. Zwiększyć, zmniejszyć limity. Limit przyjęć na uczelnię. ‹łac.› … Słownik języka polskiego
niedobór — m IV, D. niedobórboru, Ms. niedobórborze; lm M. niedobórbory 1. «zbyt mała, niedostateczna ilość czegoś nie pokrywająca zapotrzebowania; brak, niedostatek czegoś» Niedobór witamin w organizmie. Niedobór tlenu w wodzie. Niedobór azotu w glebie.… … Słownik języka polskiego
preliminarz — m II, D. a; lm M. e, D. y 1. ekon. «plan finansowy jednostki budżetowej ustalający jej dochody i wydatki bez wzajemnego ich bilansowania» 2. ekon. «projekt budżetu państwowego» Preliminarz budżetowy rządu. ‹z fr.› … Słownik języka polskiego
deficyt — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. deficytycie, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} sytuacja, gdy (planowane) wydatki są większe niż ilość pieniędzy na ich pokrycie; niedobór : {{/stl 7}}{{stl 10}}Deficyt… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
preliminarz — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż III, D. a; lm D. y {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} zestawienie przewidywanych wydatków i dochodów; plan finansowy czegoś (np. jakiejś imprezy) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Preliminarz… … Langenscheidt Polski wyjaśnień