-
1 копия
1) картины, скульптуры и др. die Kopie =, Kopí¦enко́пия изве́стной карти́ны — die Kopíe éines bekánnten Gemäldes
2) документа die Kopíe ↑, die Ábschrift =, enзаве́ренная ко́пия догово́ра — éine begláubigte Kopíe [Ábschrift] des Vertráges
К э́тим докуме́нтам на́до приложи́ть ко́пию свиде́тельства об образова́нии. — Díesen Papíeren ist éine Zéugniskopie [éine Zéugnisabschrift] béizufügen.
-
2 копия
ж1) Ábschrift f; Kopíe f, pl -píen ( картины); Dúrchschlag m (умл.) ( через копирку); Ábzug m (умл.) ( фото)2) перен. Kopíe f; Ébenbild n -
3 подлинный
1) echt, authéntisch, Originál- (опр. сл.)э́то его́ по́длинные слова́ — es sind séine wírklichen [séine éigenen] Wórte
2) ( истинный) wahr, wírklichон показа́л своё по́длинное лицо́ — er zéigte sein wáhres Gesícht
••с по́длинным ве́рно — (die Ábschrift) begláubigt
-
4 снять
1) ábnehmen (непр.) vt; herúnternehmen (непр.) vt ( вниз)снять шля́пу — den Hut ábnehmen (непр.); den Hut lüften [zíehen (непр.)] ( для приветствия)
снять оде́жду — die Kléidung ábnehmen (непр.) [áusziehen (непр.)]; den Mántel áblegen vt ( пальто)
снять сли́вки с молока́ — die Milch entráhmen
2) перен. áufheben (непр.) vt, ábschaffen vtснять с рабо́ты — ábsetzen vt, entlássen (непр.) vt
снять оса́ду — éine Belágerung áufheben (непр.)
снять запре́т — ein Verbót áufheben (непр.)
снять суди́мость — éine Stráfe löschen [tílgen]
снять своё предложе́ние — séinen Ántrag zurückziehen (непр.)
3) (на фото) áufnehmen (непр.) vt, fotografíeren vt; éine Áufnahme máchen (кого́-либо - von); knípsen vt (разг.)снять фильм — éinen Film dréhen
4) ( нанять) míeten vt5) карт. ábheben (непр.) vt••снять ме́рку — Maß néhmen (непр.)
снять план ме́стности — éinen Geländeplan áufnehmen (непр.)
снять ко́пию — éine Kopíe [éine Ábschrift] máchen
снять показа́ние с кого́-либо юр. — j-m (A) verhören
-
5 официально
offiziéll; со стороны гос. учреждений ámtlichЭ́то госуда́рство бы́ло официа́льно при́знано. — Díeser Staat wúrde offiziéll ánerkannt.
Он говори́л с на́ми о́чень официа́льно. — Er sprach in éinem offiziéllem Ton mit uns.
Об э́том официа́льно сообща́ли. — Das wúrde offiziéll [ámtlich] mítgeteilt.
Э́та ко́пия должна́ быть официа́льно заве́рена. — Díese Kopíe [Diese Ábschrift] muss ámtlich begláubigt werden.