-
1 brzoza
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brzoza
-
2 brzoza gruczołkowata
• European white birchSłownik polsko-angielski dla inżynierów > brzoza gruczołkowata
-
3 PAN
Ⅰ m (D panu, panie, Npl panowie) 1. (mężczyzna) man, gentleman- starszy pan an elderly gentleman- dzwonił do ciebie jakiś pan some man rang you (on the phone)- przyszło dwóch panów w sprawie ogłoszenia two men came about the advertisement2. (z imieniem, nazwiskiem, tytułem naukowym) dzwonił pan Jan Jan rang a. phoned- nagrodę wylosował pan Marek Brzoza and the prize goes to (Mr) Marek Brzoza- a teraz pan profesor Zasławski będzie mówił o… and now Professor Zasławski will speak about…3. (oficjalnie) sir; (mniej oficjalnie) you- proszę pana! czy to pański parasol? excuse me, sir! is this umbrella yours?- przepraszam, czy ma pan ogień? excuse me, have you got a light?- panowie, sytuacja jest poważna gentlemen, the situation is serious- kasetę wyślemy panu pocztą we’ll send you the cassette by post- dzwonił pana syn (Sir) your son rang- Szanowny Panie! (w korespondencji) Dear Sir…- panie władzo posp. officer- panie kierowco, dojadę tym autobusem na dworzec? pot. is this bus going to the station?- panie Janku, dyrektor pana wzywa Janek, the boss is calling you- widzi pan pot. you see- widzisz pan posp. see- widzi pan, to było tak… this is how it happened…- patrz pan, jaki chytry! posp. see how cunning he is!- panie starszy! przest., pot. waiter!4. (właściciel psa, kota) master- Burek! chodź do pana! Burek! come here!- psiak chodził wszędzie za swoim panem the little dog followed his master everywhere5. (ten, kto ma władzę) master- jej srogi ojciec był panem całej rodziny her strict father was master of the entire house6. (zatrudniający służbę) master- służący wypełniał każdy rozkaz swojego pana the servant attended to his master’s every need- pana nie ma w domu the master is out7. Hist. (możnowładca) lord 8. (nauczyciel) master- pan od matematyki/wuefu the maths/PE master9 sgt (Bóg) Pan Lord- nasz Pan (Chrystus) Our Lord- Pan z wami the Lord be with you- Pan Jezus Lord Jesus- Pan Zastępów the Lord of hostsⅡ panie inter. przest. to była kobieta, panie, palce lizać yes sir, she was a woman, I can tell you!- a ja go, panie (tego), złapałem za rękaw, panie (tego), i nie puszczam so I gets a. catches him by the sleeves, like, and I don’t let go, see? pot.- pan młody bridegroom, groom- pan i władca lord and master- być panem siebie a. swojej woli to be one’s own master- być panem u siebie to be independent- być/zostać panem sytuacji to be/to become master of the situation- jestem z nim na pan a. mówię mu (per) pan I’m not on first-name terms with him- być z polszczyzną za pan brat to have a good command of Polish- być z komputerem za pan brat to be computer-literate- być z kimś za pan brat to be on friendly a. good terms with sb* * *( = Polska Akademia Nauk) Polish Academy of Sciences* * *abbr.(= Polska Akademia Nauk) Polish Academy of Sciences.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > PAN
-
4 pan
Ⅰ m (D panu, panie, Npl panowie) 1. (mężczyzna) man, gentleman- starszy pan an elderly gentleman- dzwonił do ciebie jakiś pan some man rang you (on the phone)- przyszło dwóch panów w sprawie ogłoszenia two men came about the advertisement2. (z imieniem, nazwiskiem, tytułem naukowym) dzwonił pan Jan Jan rang a. phoned- nagrodę wylosował pan Marek Brzoza and the prize goes to (Mr) Marek Brzoza- a teraz pan profesor Zasławski będzie mówił o… and now Professor Zasławski will speak about…3. (oficjalnie) sir; (mniej oficjalnie) you- proszę pana! czy to pański parasol? excuse me, sir! is this umbrella yours?- przepraszam, czy ma pan ogień? excuse me, have you got a light?- panowie, sytuacja jest poważna gentlemen, the situation is serious- kasetę wyślemy panu pocztą we’ll send you the cassette by post- dzwonił pana syn (Sir) your son rang- Szanowny Panie! (w korespondencji) Dear Sir…- panie władzo posp. officer- panie kierowco, dojadę tym autobusem na dworzec? pot. is this bus going to the station?- panie Janku, dyrektor pana wzywa Janek, the boss is calling you- widzi pan pot. you see- widzisz pan posp. see- widzi pan, to było tak… this is how it happened…- patrz pan, jaki chytry! posp. see how cunning he is!- panie starszy! przest., pot. waiter!4. (właściciel psa, kota) master- Burek! chodź do pana! Burek! come here!- psiak chodził wszędzie za swoim panem the little dog followed his master everywhere5. (ten, kto ma władzę) master- jej srogi ojciec był panem całej rodziny her strict father was master of the entire house6. (zatrudniający służbę) master- służący wypełniał każdy rozkaz swojego pana the servant attended to his master’s every need- pana nie ma w domu the master is out7. Hist. (możnowładca) lord 8. (nauczyciel) master- pan od matematyki/wuefu the maths/PE master9 sgt (Bóg) Pan Lord- nasz Pan (Chrystus) Our Lord- Pan z wami the Lord be with you- Pan Jezus Lord Jesus- Pan Zastępów the Lord of hostsⅡ panie inter. przest. to była kobieta, panie, palce lizać yes sir, she was a woman, I can tell you!- a ja go, panie (tego), złapałem za rękaw, panie (tego), i nie puszczam so I gets a. catches him by the sleeves, like, and I don’t let go, see? pot.- pan młody bridegroom, groom- pan i władca lord and master- być panem siebie a. swojej woli to be one’s own master- być panem u siebie to be independent- być/zostać panem sytuacji to be/to become master of the situation- jestem z nim na pan a. mówię mu (per) pan I’m not on first-name terms with him- być z polszczyzną za pan brat to have a good command of Polish- być z komputerem za pan brat to be computer-literate- być z kimś za pan brat to be on friendly a. good terms with sb* * *( = Polska Akademia Nauk) Polish Academy of Sciences* * *mpDat. i Loc. -u pl. - owie1. (= bliżej nieznany mężczyzna) gentleman; ( przy bezpośrednim zwracaniu się) you; pan w średnim wieku a middle-aged gentleman; jakichś dwóch panów some two gentlemen.2. ( władca) lord; pan lenny l. feudalny hist. liege; najjaśniejszy pan His Highness; być panem sytuacji be the master of the situation; być panem życia i śmierci be the master of life and death; być panem siebie be one's own man l. boss; być panem własnego losu be the captain of one's soul; być panem u siebie be one's own master; mój pan i władca żart. my lord and master; (co) pan każe, sługa musi the servant follows his master's orders; pan na włościach lord of the manor; znaj pana know your master.3. (= Bóg) God, Lord; Pan Bóg God; nasz Pan Our Lord; zasnąć w Panu rest in peace; Pan zastępów rel. Lord of Hosts; chwalcie Pana rel. exhalt ye the Lord; na chwałę Pana rel. to the glory of God; wzywać imię Pana nadaremnie rel. take the Lord's name in vain; strzeżonego Pan Bóg strzeże forewarned is forearmed; an ounce of prevention is worth a pound of cure; (świecić) Panu Bogu świeczkę, a diabłu ogarek run with the hare and hunt with the hounds.4. szkoln. (= nauczyciel) master; pan od polskiego Polish teacher.6. ( oficjalna forma grzecznościowa) you; pan Jan Kowalski Mr Jan Kowalski; pan Kowalski Mr Kowalski; pan Jan Jan; pan profesor Professor; pan Kowalski (= nieokreślona osoba) Mr. Smith, Joe Public; niejaki pan Kowalski a certain Mr Kowalski, one Mr Kowalski; pan profesor Kowalski Professor Kowalski; proszę pana,... sir...; czym mogę panu służyć? (how) can I help you, sir?; to pana samochód? it that your car, sir?; pan pozwoli allow me; panie dyrektorze, telefon do pana Manager, a phone call for you; panie prezydencie Mr President!; panie przewodniczący Mr Chairman!; pan młody the bridegroom; być z kimś za pan brat be on familiar terms with sb, be palsy-walsy with sb; być z kimś na pan not address sb by his first name, not be on intimate terms with sb; nagi jak go Pan Bóg stworzył in his birthday suit; Pan Bóg nierychliwy, ale sprawiedliwy God comes with leaden feet, but strikes with iron hands; pan władza pot. officer; Piotruś Pan ( w bajce) Peter Pan.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pan
-
5 brzózka
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brzózka
-
6 a1
Ⅰ conj. 1. (przyłączające) and- różnice pomiędzy Wschodem a Zachodem differences between the East and the West- między Warszawą a Krakowem pociąg zatrzymuje się raz the train stops once between Warsaw and Cracow- ja idę, a ty? I’m going, (and) what about you?- ja poprę ten wniosek, a jak sądzę moi koledzy też I’ll support the motion, and I imagine my colleagues will as well- przyjdź tu, a zobaczysz come here and you’ll see- stary jesteś, a głupi you’re an old fool- przyjdź dziś, a nie jutro come today, and not tomorrow- to jest klon, a nie, przepraszam, to brzoza this is a maple tree – no, sorry, it’s a birch- ciężko pracował, a niczego nie osiągnął he worked hard, but he achieved nothing2. (porównujące) and, versus- Polska a Rosja w XIX wieku Poland and Russia in the 19th century- język a literatura language and a. versus literature3. (przeciwstawne) while, whereas- zmywałam naczynia, a on czytał gazetę I was washing the dishes, and a. while he was reading a newspaper- kupił samochód, a powinien był przeznaczyć pieniędze na mieszkanie he bought a car, whereas a. but he should have spent the money on a flat- masz osiemnaście lat, a on dopiero pięć you’re eighteen, whereas a. while he’s only five4. (uściślające) and- a poza tym (and) besides a. anyway- na pewno nie zabłądzę, a poza tym mam mapę I won’t lose my way, besides a. anyway, I’ve got a map- lubię wszystkie zupy, a najbardziej pomidorową I like all kinds of soup, and tomato soup most of all- a co dopiero let alone- dziecko nie potrafi utrzymać się na nogach, a co dopiero chodzić the baby can’t stand yet, let alone walk- kraje europejskie, a zwłaszcza Niemcy i Norwegia the European countries, (and) especially Germany and Norway- a zresztą, czy to nie wszystko jedno? (and) anyway, does it really matter?5. (w powtórzeniach) takie przykłady można mnożyć a mnożyć there are dozens a. lots and lots of examples like that pot.- wcale a wcale się nie boję I’m not afraid in the least- nic a nic z tego nie rozumiem I don’t understand it at all- w ogrodzie było kwiatów a kwiatów there were masses a. a lot of flowers in the garden6. (w wyrażeniach nieokreślonych) w takim a takim dniu on such-and-such a day- w takim a takim miejscu in such-and-such a place- taki a taki such-and-such- takie a takie nazwisko such-and-such a name- o tej a o tej godzinie at such-and-such a time7. książk. and- słowik śpiewał słodko a łagodnie the nightingale was singing sweetly and softly- zasnął spokojnym a głębokim snem he fell into a deep, peaceful sleepⅡ part. 1. (wprowadzające) and- a jak tam twoje egzaminy? and how are your exams going?- a widzisz! to wszystko prawda (you) see? it’s all true- a powiedz, ile masz lat (and) tell me how old you are- a niech sobie idzie oh, let him/her go- „poplamiłeś sobie spodnie” – „a co tam!” ‘you’ve stained your trousers’ – ‘ah, it’s nothing! a. not to worry!- „Anna zdała egzamin” – „a jednak!” ‘Anna passed the exam’ – ‘well, well!’- a nuż coś wygram I might win something- a nuż ktoś przyjdzie? what if somebody comes?; somebody might come2. (emfatyczne) a to łajdak! pejor. what a swine! pot.- a nie mówiłem? didn’t I say so?; I told you (so)!- ciągle się pyta, a co, a gdzie, a jak he keeps on asking what, and where, and how■ a to…, a to first…, (and) then…- ciągle się coś psuło: a to rozrusznik, a to skrzynia biegów something was always going wrong: first the starter, then the gearbox- mnóstwo sukienek, a to z aksamitu, a to z jedwabiu lots of dresses, some of velvet, some of silkThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > a1
-
7 brz|oza
f Bot. (drzewo, drewno) birch- □ brzoza brodawkowa(ta) Bot. silver birchThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brz|oza
-
8 głup|i
adj. grad. 1. (nieinteligentny) stupid, foolish; (niepoważny) silly; daft GB pot.; (naiwny) silly, foolish- głupia mina a stupid/silly expression- głupie pytanie a silly question- głupiego robota! (bezcelowa) it’s pointless; it’s pissing in the wind posp.; (żmudna) it’s donkey work pot.- śmiać się jak głupi to laugh like an idiot/like a lunatic- biegać w kółko jak głupi to run around (in circles) like a chicken with its head cut off a. a headless chicken pot.- pracować jak głupi to work like mad pot.- udawać głupiego to play the fool; to play dumb pot.- głupie wymówki a. wykręty silly excuses- z głupiego zarozumiałego szczeniaka wyrósł na poważnego, odpowiedzialnego człowieka that silly conceited little twit grew up into a serious, responsible young man- przestała zadawać się z głupimi nastolatkami she stopped hanging around with silly teenagers- głupia byłam, że się na to zgodziłam it was stupid of me to agree to it- nie ma głupich! who do you think you’re fooling?!- nie bądź głupi! don’t be silly/stupid!- głupi osioł! pot., obraźl. stupid ass! GB pot., obraźl.2. pot. (lekceważąco) silly, stupid- głupia choroba/sprawa a silly illness/matter- nawet głupiego gwoździa nie umie wbić he can’t even get a stupid nail hammered in3. pot., pejor. głupią pogodę mamy tej zimy it’s really crazy weather this winter pot.- wplątała się w jakiś głupi romans she got involved in some stupid (love) affair- przez głupi upór through (one’s own) pigheadedness- przez głupi upór stracił okazję/pracę it was through his own pigheadedness that he missed that opportunity/lost that job4. (niezręczny, przykry) awkward, stupid- głupi błąd a boob GB pot.; a stupid mistake- głupia sytuacja an awkward situation- głupia wpadka a stupid blunder- głupie żarty/kawały/dowcipy clumsy jokes5. pot. (obłąkany) loony pot., crazy pot.■ śmiać się jak głupi do sera to be happy as a sandboy GB, to be happy as a clam US;głupich nie sieją, sami się rodzą there’s a sucker born every minute- głupi sam się ze skóry łupi a fool and his money are soon parted przysł.- mądry głupiemu ustępuje it isn’t wise to stand in a fool’s way- wysoki jak brzoza, a głupi jak koza all brawn (and) no brainThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > głup|i
-
9 koło2
praep. 1. (obok) by, next to- koło domu rosła brzoza there was a birch tree by the house- siedział koło mnie he was sitting next to me- raz koło razu densely, closely spaced- kłaść farbę raz koło razu to lay the paint on smoothly a. seamlessly- kosmetyczka kłuje skórę raz koło razu cieniutką igiełką the beautician makes a series of closely-spaced pricks in the skin with a fine needle2. pot. (przy) majstrować koło radia to tinker with the radio- krzątać się koło czegoś to busy oneself with sth- skakać koło kogoś przen. to dance attendance on sb przen.; to cater to sb’s every whim3. (około) about, around- mieć koło pięćdziesiątki to be about fifty- było koło północy it was around midnightThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > koło2
-
10 trzynastolat|ka
f pot. 1. (dziewczynka) thirteen-year-old (girl)- będąc trzynastolatką, zajmowała się młodszymi dziećmi as a thirteen-year-old she looked after the younger children2. (zwierzę) thirteen year old female 3. (roślina lub rzecz) ta brzoza to trzynastolatka that birch tree is thirteen years oldThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > trzynastolat|ka
-
11 bèrza
bèrza Grammatical information: f. ā Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `birch'Page in Trubačev: I 201-203Church Slavic:brěza `birch' [f ā]Russian:berëza `birch' [f ā]Belorussian:bjaróza `birch' [f ā]Ukrainian:beréza `birch' [f ā]Czech:bříza `birch' [f ā]Slovak:Polish:Slovincian:břùo̯za `birch' [f ā]Upper Sorbian:brěza `birch' [f ā]Lower Sorbian:Serbo-Croatian:brȅza `birch' [f ā];brȅz `birch' [m o]Slovene:brẹ́za `birch' [f ā];brẹ̀z `birch' [m o]Bulgarian:brezá `birch' [f ā]Macedonian:Proto-Balto-Slavic reconstruction: bérʔźos; bérʔźaʔLithuanian:béržas `birch' [m o] 3Latvian:bę̃rzs `birch' [m o]Old Prussian:berse `birch'Indo-European reconstruction: bʰerHǵ-o-IE meaning: birchPage in Pokorny: 139Comments: The root may be identical with *bʰrh₁ǵ- `shine', cf. Skt. bhrā́jate- `id.'.Other cognates:Skt. bhūrjá- `kind of birch' [m o]
См. также в других словарях:
Brzoza — may refer to the following places in Poland: *Brzoza, Lower Silesian Voivodeship (south west Poland) *Brzoza, Bydgoszcz County in Kuyavian Pomeranian Voivodeship (north central Poland) *Brzoza, Toruń County in Kuyavian Pomeranian Voivodeship… … Wikipedia
brzoza — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. brzozazie, lm D. brzóz {{/stl 8}}{{stl 7}} drzewo liściaste o białej korze, mające miękkie białe drewno z bardzo słabo zaznaczonymi słojami, dostarczające oprócz cennego drewna także dziegciu, smoły i innych… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
brzoza — beržas statusas T sritis vardynas apibrėžtis Beržinių (Betulaceae) šeimos augalų gentis (Betula). atitikmenys: lot. Betula angl. birch vok. Birke rus. береза lenk. brzoza … Dekoratyvinių augalų vardynas
Brzóza Królewska — Infobox Settlement name = Brzóza Królewska settlement type = Village total type = image caption = Church in Brzóza Królewska (built 1914) image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision … Wikipedia
Brzoza, Lower Silesian Voivodeship — Infobox Settlement name = Brzoza settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Lower Silesian subdivision type2 = County subdivision… … Wikipedia
brzoza cukrowa — kvapusis beržas statusas T sritis vardynas apibrėžtis Beržinių šeimos dekoratyvinis, medieninis, prieskoninis, vaistinis augalas (Betula lenta), paplitęs Šiaurės Amerikoje. Iš jo gaminami maisto priedai (kvėpikliai gėrimams). atitikmenys: lot.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
brzoza grabolistna — kvapusis beržas statusas T sritis vardynas apibrėžtis Beržinių šeimos dekoratyvinis, medieninis, prieskoninis, vaistinis augalas (Betula lenta), paplitęs Šiaurės Amerikoje. Iš jo gaminami maisto priedai (kvėpikliai gėrimams). atitikmenys: lot.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
brzoza wiśniowa — kvapusis beržas statusas T sritis vardynas apibrėžtis Beržinių šeimos dekoratyvinis, medieninis, prieskoninis, vaistinis augalas (Betula lenta), paplitęs Šiaurės Amerikoje. Iš jo gaminami maisto priedai (kvėpikliai gėrimams). atitikmenys: lot.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
brzoza brodawkowata — karpotasis beržas statusas T sritis vardynas apibrėžtis Beržinių šeimos dekoratyvinis, vaistinis augalas (Betula pendula), paplitęs Europoje, Azijoje ir Afrikoje. Iš jo gaunama derva. atitikmenys: lot. Betula pendula angl. common birch; European… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
brzoza zwisła — karpotasis beržas statusas T sritis vardynas apibrėžtis Beržinių šeimos dekoratyvinis, vaistinis augalas (Betula pendula), paplitęs Europoje, Azijoje ir Afrikoje. Iš jo gaunama derva. atitikmenys: lot. Betula pendula angl. common birch; European… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
brzoza zwysająca — karpotasis beržas statusas T sritis vardynas apibrėžtis Beržinių šeimos dekoratyvinis, vaistinis augalas (Betula pendula), paplitęs Europoje, Azijoje ir Afrikoje. Iš jo gaunama derva. atitikmenys: lot. Betula pendula angl. common birch; European… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)