-
1 bruid
komprometida; brùit -
2 невеста
bruid -
3 bride and groom
bruid en bruidegom -
4 brùit
bruid [F], jonggehuwde -
5 komprometida
bruid [F], meisje [N], verloofdeDicionário Português-Holandês e Holandês-Português > komprometida
-
6 brùit
bruid [F], jonggehuwde -
7 komprometida
bruid [F], meisje [N], verloofde -
8 betrothed
-
9 bride
-
10 maid of honour
bruidsmeisje, vrouwelijke begeleider van de bruid, begeleidster van de bruid -
11 shower
n. douche; regen; kadootjesfeest--------v. douchen; regenen; gietenshower13 stroom ⇒ toevloed, golf4 〈 Amerikaans-Engels〉 feest waarbij geschenken worden aangeboden 〈 bijvoorbeeld voor toekomstige bruid, pasgeboren baby〉♦voorbeelden:3 a shower of arrows/bullets • een regen van pijlen/kogelsa shower of insults • een stroom van beledigingen¶ you're a right shower! • wat een stelletje lamzakken zijn jullie!————————shower2♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉♦voorbeelden:be showered with honours • met eerbewijzen overstelpt worden -
12 bride price
bruidsprijs (betaling voor de bruid, som die de bruidegom aan de ouders van de bruid betaalt) -
13 marié
〈m., v.〉1 bruidegom, bruid♦voorbeelden:1. m (f - mariée)bruidegom/bruid2. = mariée; mariéadjgetrouwd, gehuwd -
14 невеста
ngener. aanstaande, meisje, meiske, verloofde, bruid -
15 праздновать медную свадьбу
vgener. (серебряную, золотую) de koperen (zilveren, gouden) bruid zijn (о женщине)Russisch-Nederlands Universal Dictionary > праздновать медную свадьбу
-
16 a bridal shower
-
17 be
n. Barylium (chemische grondstof Be)be1 zijn ⇒ bestaan, voorkomen; plaatshebben2 〈 alleen in voltooide tijd〉geweest/gekomen zijn♦voorbeelden:2 has the postman been? • is de postbode al geweest?〈Brits-Engels; informeel〉 he's been and won the first prize • laat ie me nou toch de eerste prijs winnenII 〈 koppelwerkwoord〉1 zijn5 liggen aan ⇒ komen door, de schuld zijn van♦voorbeelden:she'd like to be a teacher • ze zou graag lerares wordenthe bride-to-be • de toekomstige/aanstaande bruida would-be teacher • iemand die zich voor leraar uitgeeftMrs Smith, Miss Jones that was • mevr. Smith, geboren Jonesbe that as it may • hoe het ook zijhow are you? • hoe is het met je?be back • terug zijnbe about/around • (ergens) rondslingerenI'm before you • ik kom voor u aan de beurtwhat's behind this? • wat steekt hier achter?it's beyond my wildest expectations • het gaat mijn stoutste verwachtingen te boven〈 alleen in voltooide tijd〉 have you ever been to India? • ben je ooit naar/in India geweest?4 A+ is excellent • een A-plus is/betekent uitstekendwhat's that to him? • wat trekt hij zich daarvan aan?how is that? • hoe komt dat (zo)?they were already about their business • ze waren al (met hun zaken) bezigbe after someone • iemand achternazittenbe after something • iets proberen te pakken te krijgen, op iets uit zijn〈 informeel〉 be off something • geen trek/zin meer hebben inas is/was • zoals hij/zij/het is/was→ be about be about/, be around be around/, be at be at/, be down be down/, be for be for/, be in be in/, be off be off/, be on be on/, be out be out/, be out of be out of/, be over be over/, be round be round/, be through be through/, be up be up/, be upon be upon/, be up to be up to/, be with be with/III 〈 hulpwerkwoord〉1 aan het … zijn♦voorbeelden:1 they were reading • ze waren aan het lezen, ze lazen3 if this were to happen, were this to happen • als dit zou/mocht gebeuren→ be going to be going to/, be to be to/ -
18 best man
bruidsjonker (een vriend van de bruid en bruidegom die hen naar het altaar brengt) -
19 bridal
-
20 faint heart never won fair lady
См. также в других словарях:
bruid — trowmisi … Woordenlijst Sranan
Braut — 1. A lachete1 Braut, a woanete2 Frau. (Oberpfalz.) 1) Eine lachende. 2) Weinende. – Man hält s für ein glückliches Zeichen, wenn die Braut am Altare weint; vermuthlich darum, weil sie den Ernst des Schrittes erkennt. 2. Auff der armen braut… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Доувес Деккер, Эдуард — Эдуард Доувес Деккер (Мультатули) Eduard Douwes Dekker (Multatuli) Дата рождения: 2 марта 1820(1820 03 02) … Википедия
Деккер, Эдуард Доувес — Эдуард Доувес Деккер (Мультатули) Eduard Douwes Dekker (Multatuli) фотография Мультатули Дата рождения: 2 марта 1820 … Википедия
Деккер, Эдуард Даувес — Эдуард Доувес Деккер (Мультатули) Eduard Douwes Dekker (Multatuli) фотография Мультатули Дата рождения: 2 марта 1820 … Википедия
Эдуард Доувес Деккер — (Мультатули) Eduard Douwes Dekker (Multatuli) фотография Мультатули Дата рождения: 2 марта 1820 … Википедия
Доувес Деккер — Доувес Деккер, Эдуард Эдуард Доувес Деккер (Мультатули) Eduard Douwes Dekker (Multatuli) фотография Мультатули Дата рождения … Википедия
bruise — I. verb (bruised; bruising) Etymology: Middle English brusen, brisen, from Anglo French & Old English; Anglo French bruiser, briser to break, of Celtic origin; akin to Old Irish bruid he shatters; Old English brȳsan to bruise; akin to Old Irish… … New Collegiate Dictionary
Golden Calf (award) — Infobox award name = Golden Calf imagesize = caption = current awards = description = Best in film and television programs presenter = Nederlands Film Festival country = The Netherlands year = 1981 website =… … Wikipedia
Multatuli — Eduard Douwes Dekker. Eduard Douwes Dekker (Ámsterdam, 2 de marzo 1820 Nieder Ingelheim, 19 de febrero 1887) fue un destacado escritor holandés. Se le conoce por el seudónimo Multatuli que adoptó; significa en latín mucho he sufrido (multa tuli)… … Wikipedia Español
Geld — 1. Ach, nun fällt mi all mîn klên Geld bî. (Brandenburg.) Ein Ausruf, der häufig erfolgt, wenn jemand durch irgendeinen Umstand an etwas erinnert wird, was er hätte thun sollen, aber bisher zu thun vergessen hat. 2. All wîr1 Geld, dat et Wîf nig… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon