-
1 scrub
brousse; formation arbustive; scrub -
2 scrubland
brousse; formation arbustive; scrub -
3 bush
bush [bʊʃ]1 noun∎ the children hid in the bushes les enfants se cachèrent dans les fourrés;∎ figurative a bush of black hair une tignasse de cheveux noirs∎ the bush la brousse2 adverb∎ Australian to go bush aller dans la brousse►► Bush House = siège de la BBC à Londres d'où sont retransmises vers l'étranger les émissions du BBC World Service;bush jacket saharienne f;bush taxi taxi-brousse m; -
4 bushfire
-
5 bushwhack
A vtr tendre une embuscade à.B vi1 ( beat path) se frayer un chemin à travers la brousse ;2 ( live in the bush) vivre dans la brousse ;3 Mil faire la guérilla. -
6 brush
1 noun(a) (gen) brosse f; (for paint) pinceau m; (bigger) brosse f; (for paste) pinceau m, brosse f; (shaving brush) blaireau m; (scrubbing brush) brosse f dure; (broom) balai m; (with dustpan) balayette f(b) (act of brushing) coup m de brosse;∎ to give sth a brush (clothes) donner un coup de brosse à qch; (floor) donner un coup de balai à qch;∎ to give one's hair a brush se donner un coup de brosse;∎ to give one's teeth a brush se brosser les dents(c) (encounter, skirmish) accrochage m, escarmouche f;∎ figurative to have a brush with death frôler la mort;∎ to have a brush with the law avoir des démêlés avec la justice;∎ she's had the odd brush with the authorities elle a eu parfois maille à partir avec les autorités(d) (light stroke) effleurement m;∎ she felt the brush of his lips on her neck elle a senti ses lèvres lui effleurer le cou(a) (clothes, carpet) brosser;∎ to brush one's hair se brosser les cheveux;∎ to brush one's teeth se brosser les dents;∎ she brushed her hair back from her face elle a brossé ses cheveux en arrière(b) (sweep → floor) balayereffleurer, frôler;∎ her hair brushed against his cheek ses cheveux ont effleuré ou frôlé sa joue►► brush fire (fire) feu m de brousse, incendie m de broussailles; Military (minor war) conflit m armé;(a) (move aside) écarter, repousser(a) (remove → tears) essuyer; (→ insect) chasser; (remove → from clothes) enlever d'un coup de brosse; (→ from floor) enlever d'un coup de balai(b) (person, difficulty) écarter;∎ to brush away criticism mépriser les critiques(clothing) donner un coup de brosse à; (horse) brosser(dirt) s'enleverfrôler en passant∎ I have to brush up my maths il faut que je me remette à niveau en maths(b) (sweep up) ramasser à la balayettefamiliar revoir□, réviser□ -
7 bushwalking
bushwalking ['bʊʃ‚wɔ:kɪŋ]Australian randonnée f dans la brousse;∎ to go bushwalking aller marcher dans la brousseUn panorama unique de l'anglais et du français > bushwalking
-
8 bushwhack
bushwhack ['bʊʃ‚wæk](a) (clear a path) se frayer un passage à travers la brousse(b) (live in the bush) vivre dans la brousse -
9 stalk
stalk [stɔ:k]1 noun(a) Botany (of flower, plant) tige f; (of cabbage, cauliflower) trognon m; (of fruit) queue f; (of wheat, corn) chaume m; (of bunch of grapes) rafle f, râpe f∎ familiar his eyes stood out on stalks il avait les yeux qui lui sortaient de la tête(c) (gen → long object) tige f(a) (game, fugitive etc) traquer; (of private detective) filer; (of obsessive fan etc) suivre en permanence (de façon obsessionnelle)(b) (prowl about in) rôder dans;∎ to stalk the woods/the bush on foot (gen) battre les bois/la brousse à pied; Hunting faire une battue dans les bois/la brousse;∎ enemy patrols stalked the hills des patrouilles ennemies rôdaient dans les collines∎ hunger stalked the countryside la faim régnait dans les campagnes;∎ evil stalks the night les forces du mal rôdent dans la nuit∎ she stalked out angrily/in disgust elle sortit d'un air furieux/dégoûté;∎ he was stalking up and down the deck il arpentait le pont∎ a stalking lion un lion en chasse;∎ literary famine stalked through the land la famine régnait dans le pays -
10 walkabout
walkabout ['wɔ:kə‚baʊt]∎ to go on a walkabout (of celebrity, politician, member of royal family) prendre un bain de foule∎ to go walkabout partir dans la brousse∎ to go walkabout (become mislaid) disparaître□ -
11 bush
bush [bʊ∫]( = shrub) buisson m* * *[bʊʃ]1) ( shrub) buisson ma bush of hair — fig une épaisse tignasse
2) (in Australia, Africa)the bush — la brousse f
•• -
12 bush telegraph
noun lit téléphone m de brousse; fig hum téléphone m arabe -
13 bushfighting
noun Military combat m de brousse -
14 outback
outback [ˈaʊtbæk]* * *['aʊtbæk] -
15 scrubland
-
16 bush
[buʃ]1) (a growing thing between a tree and a plant in size: a rose bush.) buisson2) ((in Australia, Africa etc) wild uncultivated country.) brousse•- bushy -
17 after
after, US [transcription]["_ft\@r"]❢ As both adverb and preposition, after is translated in most contexts by après: after the meal = après le repas ; H comes after G = H vient après G ; day after day = jour après jour ; just after 3 pm = juste après 15 heures ; three weeks after = trois semaines après. When after is used as a conjunction it is translated by après avoir (or être) + past participle where the two verbs have the same subject: after I've finished my book, I'll cook dinner = après avoir fini mon livre je vais préparer le dîner ; after he had consulted Bill ou after consulting Bill, he decided to accept the offer = après avoir consulté Bill, il a décidé d'accepter l'offre. When the two verbs have different subjects the translation is après que + indicative: I'll lend you the book after Fred has read it = je te prêterai le livre après que Fred l'aura lu. For more examples and particular usages see the entry below. See also the usage note on time units ⇒ Time units.A adv1 ( following time or event) après ; before and after avant et après ; soon ou shortly ou not long after peu après ; for weeks after pendant des semaines après ; straight after GB, right after US tout de suite après ;2 ( following specific time) the week/year after la semaine/l'année suivante or d'après ; the day after le lendemain.B prep1 ( later in time than) après ; after the film après le film ; immediately after the strike aussitôt après la grève ; after that date ( in future) au-delà de cette date ; ( in past) après cette date ; shortly after 10 pm peu après 22 h ; it was after six o'clock il était six heures passées, il était plus de six heures ; after that après (cela) ; the day after tomorrow après-demain ; a ceremony after which there was a banquet une cérémonie après laquelle il y a eu un banquet ; he had breakfast as usual, after which he left il a pris son petit déjeuner comme d'habitude, après quoi il est parti ;2 ( given) après ; after my attempt at milking, I was nervous après ma tentative de traire les vaches je n'étais pas très sûr de moi ; after the way he behaved après la façon dont il s'est conduit ; after all we did for you! après tout ce que nous avons fait pour toi! ;3 ( in spite of) malgré, après ; after all the trouble I took labelling the package, it got lost malgré tout le mal que je me suis donné à étiqueter le paquet, il s'est perdu ; after what she's been through, she's still interested? malgré or après ce qu'elle a subi, ça l'intéresse toujours? ;4 ( expressing contrast) après ; the film was disappointing after all the hype ○ après tout le battage ○ le film était décevant ; it's boring here after Paris après Paris, on s'ennuie ici ;5 ( behind) to run ou chase after sb/sth courir après qn/qch ; please shut the gate after you refermez la grille derrière vous s'il vous plaît ;6 ( following in sequence) après ; your name comes after mine on the list ton nom vient après le mien sur la liste ; the adjective comes after the noun l'adjectif vient après le nom ;7 (following in rank, precedence) après ; she's next in line after Bob for promotion elle sera la prochaine après Bob à avoir une promotion ; he was placed third after Smith and Jones il est arrivé troisième après Smith et Jones ; after you! ( letting someone pass ahead) après vous! ;8 ( in the direction of) to stare after sb regarder qn s'éloigner ; ‘don't forget!’ Mimi called after her ‘n'oublie pas!’ lui a crié Mimi ;9 ( in the wake of) derrière ; I'm not tidying up after you! je n'ai pas l'intention de ranger derrière toi! ;10 ( in pursuit of) to be after sth chercher qch ; that's the house they're after c'est la maison qu'ils veulent acheter ; the police are after him il est recherché par la police ; to come ou go after sb poursuivre qn ; he'll come after me il va essayer de me retrouver ; it's me he's after ( to settle score) c'est à moi qu'il en veut ; I wonder what she's after? je me demande ce qu'elle veut? ; I think he's after my job je pense qu'il veut (me) prendre ma place ; to be after sb ○ ( sexually) s'intéresser à qn ;11 ( beyond) après ; about 400 metres after the crossroads environ 400 mètres après le carrefour ;12 (stressing continuity, repetitiveness) day after day jour après jour ; generation after generation génération après génération ; time after time maintes et maintes fois ; mile after mile of bush des kilomètres et des kilomètres de brousse ; it was one disaster after another on a eu catastrophe sur catastrophe ;13 ( about) to ask after sb demander des nouvelles de qn ;14 ( in honour or memory of) to name a child after sb donner à un enfant le nom de qn ; named after James Joyce [monument, street, institution, pub] portant le nom de James Joyce ; we called her Kate after my mother nous l'avons appelée Kate comme ma mère ;15 ( in the manner of) ‘after Millet’ ‘d'après Millet’ ; it's a painting after Klee c'est un tableau fait à la manière de Klee ; ⇒ fashion A 1 ;C conj1 ( in sequence of events) après avoir or être (+ pp), après que (+ indic) ; don't go for a swim too soon after eating ne va pas nager trop tôt après avoir mangé ; after we had left we realized that après être partis nous nous sommes rendu compte que ; after she had confessed to the murder, he was released après qu'elle a avoué le meurtre, il a été relâché ; we return the bottles after they have been washed nous retournons les bouteilles après qu'elles ont été lavées ;2 ( given that) after hearing all about him we want to meet him après tout ce que nous avons entendu sur lui nous voulons le rencontrer ; after you explained the situation they didn't call the police une fois que tu leur as expliqué la situation ils n'ont pas appelé la police ;3 ( in spite of the fact that) why did he do that after we'd warned him of the consequences? pourquoi a-t-il fait ça alors que nous l'avions prévenu des conséquences?1 ( when reinforcing point) après tout ; after all, nobody forced you to leave après tout personne ne t'a obligé à partir ;2 (when reassessing stance, opinion) après tout, finalement ; it wasn't such a bad idea after all après tout or finalement ce n'était pas une si mauvaise idée ; he decided not to stay after all finalement il a décidé de ne pas rester. -
18 bush
bush n3 ( fox's brush) queue f ;4 Tech bague f.he doesn't beat about the bush il n'y va pas par quatre chemins ; don't beat about the bush cessez de tourner autour du pot ; a bird in the hand is worth two in the bush Prov un tiens vaut mieux que deux tu l'auras Prov. -
19 bush telegraph
-
20 bushfighter
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Brousse — ist die Bezeichnung mehrerer Gemeinden in Frankreich: Brousse (Creuse), Gemeinde im Département Creuse Brousse (Puy de Dôme), Gemeinde im Département Puy de Dôme Brousse (Tarn), Gemeinde im Département Tarn mit Namenszusatz: Brousse le Château,… … Deutsch Wikipedia
Brousse — is the name or part of the name of the following communes in France:* Brousse, Creuse, in the Creuse department * Brousse, Puy de Dôme, in the Puy de Dôme department * Brousse, Tarn, in the Tarn department * Brousse le Château, in the Aveyron… … Wikipedia
Brousse — Saltar a navegación, búsqueda Brousse puede referirse a: Brousse, comuna de Creuse (Francia). Brousse, comuna de Puy de Dôme (Francia). Brousse, comuna de Tarn (Francia). Obtenido de Brousse Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
Brousse — Nom occitan, toponyme désignant un lieux broussailleux … Noms de famille
brousse — 1. brousse [ brus ] n. f. • 1876; provenç. brousso « broussaille » ♦ Broussailles; étendue couverte de broussailles. ♢ Géogr. Végétation arbustive xérophile des pays tropicaux. Feux de brousse. Spécialt Zone éloignée des centres urbains, en… … Encyclopédie Universelle
Brousse — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Brousse », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Patronyme Brousse est un nom de famille… … Wikipédia en Français
BROUSSE — n. f. Pays couvert de broussailles. Les rebelles se sont réfugiés dans la brousse. La vie dans la brousse … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
brousse — (brou s ) s. f. Sorte de fromage. ÉTYMOLOGIE On dit dans quelques départements : le lait se brousse, au lieu de : se caille. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE 2. BROUSSE (brou s ), s. f. • Nom, au Sénégal, des fourrés où se réfugient les insurgés… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Brousse Tigrée — Vue aérienne verticale d un plateau de brousse tigrée au Niger. La végétation apparait en noir et le sol nu prend une teinte claire. La distance séparant deux bandes de végétation successives varie entre 60 et 120 mètres. Image Corona KH 4A prise … Wikipédia en Français
Brousse tigree — Brousse tigrée Vue aérienne verticale d un plateau de brousse tigrée au Niger. La végétation apparait en noir et le sol nu prend une teinte claire. La distance séparant deux bandes de végétation successives varie entre 60 et 120 mètres. Image… … Wikipédia en Français
Brousse (Puy-de-Dome) — Brousse (Puy de Dôme) Pour les articles homonymes, voir Brousse. Brousse … Wikipédia en Français