-
81 Roman road
['rəumən,rəud]ри́мская доро́га (одна из дорог, построенных в период римского завоевания Британии [ Britannia I 1)] в 1-4 вв. н.э.; см. тж. Ermine Street, Fosse Way, Watling Street)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Roman road
-
82 Royal Naval College
[,rɔɪəl'neɪvəl,kɔlɪdʒ]Вое́нно-морско́е учи́лище (то же, что Dartmouth Britannia Royal Naval College)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Royal Naval College
-
83 Royal Yacht
[,rɔɪəl'jɔt]"короле́вская я́хта" (корабль ВМС Великобритании "Британия" [ Britannia II 2.])English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Royal Yacht
-
84 Saxons
['sæksnz]ист.са́ксы (древнегерманское племя; приняло участие в завоевании Британии [ Britannia I 1)] в 5-6 вв.; см. тж. Anglo-Saxons)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Saxons
-
85 Watling Street
['wɔtlɪŋstriːt]Уо́тлинг-Стрит (одна из основных римских дорог [см. Roman road] в Британии [ Britannia I 1)]; соединяла Дувр, Лондон и Роксетер)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Watling Street
-
86 the Welsh
[welʃ]1) ист. валли́йцы (общее название кельтских племён, населявших Британию [ Britannia I 1)], принятое у англосаксов [ Anglo-Saxons])2) валли́йцы, уэ́льсцы ( уроженцы Уэльса)от др.-англ. чужаки, иностранцыEnglish-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > the Welsh
-
87 GOLD COINS
(золотые монеты) Монеты, сделанные из золота, переставшие обращаться после 1-й мировой войны. Было время, когда закон разрешал держать не более четырех золотых монет выпуска позже 1837 г.; в разное время существовали ограничения на сделки с золотыми монетами и их экспорт. С 1979 г. (Распоряжение о валютном контроле, исключения для золотых монет) золотые монеты могут ввозиться в страну и вывозиться из нее без каких-либо ограничений; исключение составляют золотые монеты, возраст которых старше 50 лет и общей стоимостью более 8 000 ф. ст., для экспорта которых требуется разрешение Министерства торговли и промышленности. Си. также: Britannia coins (британские монеты); Krugerrand (золотая монета ЮАР). -
88 KRUGERRAND
(крюгерранд) Южноафриканская монета, которая содержит 1 тройскую унцию золота. Такие монеты чеканятся с 1967 г. в целях осуществления инвестиций, позволяя вкладчикам избегать ограничений на владение золотом. С 1975 г. для их ввоза в Великобританию требуется импортная лицензия. В 1980-е гг. их популярность уменьшилась по политическим причинам, а также из-за того, что другие страны стали чеканить подобные монеты. См.: Britannia coins (золотые монеты Британии). -
89 bill
I [bɪl] 1. сущ.1) преим. брит.; амер. check счётhospital / medical bill — счёт за лечение в больнице
bill of costs — юр. счёт адвоката; ведомость издержек по делу
to run up a bill — делать долги (в магазине, гостинице, ателье), увеличивать счёт
He ran up a £1,400 bill at the Britannia Adelphi Hotel. — Его счёт в отеле "Британия Аделфи" вырос до тысячи четырёхсот фунтов.
She ran up an enormous phone bill. — Она наговорила по телефону огромную сумму.
2) список; инвентарь; документbill of credit — фин. кредитный билет (выпущенный государством и свободно обращающийся в качестве платёжного средства)
bill of lading — эк. транспортная накладная, коносамент
bill of parcels — эк. фактура; накладная
bill of sale — юр. купчая
3) законопроект, билль ( вносимый на рассмотрение законодательных органов)authorization bill — амер. санкционирующий законопроект
engrossed bill — амер. окончательный вариант законопроекта
omnibus bill — комплексный законопроект, сводный законопроект ( по нескольким вопросам)
to introduce / propose a bill — предложить законопроект
to move / railroad a bill through a legislature — разг. протолкнуть законопроект через законодательные органы
to quash / reject / vote down a bill — забаллотировать законопроект, не утвердить законопроект
4)а) программа (концерта, мероприятия, спектакля)Who's on the bill tonight? — Кто сегодня играет / выступает?; Кто занят в сегодняшнем спектакле?
б) афиша; плакат; постерSyn:5) = bill of exchange (переводной) вексель, траттаshort bill — фин. краткосрочная тратта, краткосрочный вексель
6) амер. банкнота, купюра7) юр. иск••- fill the bill 2. гл.1)а) выписывать накладную, выдавать накладную, выставлять счётClients will be billed monthly. — Счёт клиентам будет выставляться ежемесячно.
Syn:charge 1.б) включать (какой-л. товар, услугу) в счёт2)а) объявлять, рекламировать ( обычно в афишах)Johnson was billed to speak at two conferences. — Было заявлено, что Джонсон выступит на двух конференциях.
The play is billed for next week. — В афишах сказано, что этот спектакль будет идти на следующей неделе.
Syn:б) ( bill as) разрекламировать (кого-л. / что-л.) определённым образомII [bɪl] 1. сущ.He was billed as the new Sean Cannery. — Его разрекламировали как нового Шона Коннери.
1) клювSyn:2) выступ, рог, зубец3) амер.; разг. козырёк фуражки или кепкиSyn:4) геогр. мыс ( в ряде географических названий)5) мор. носок якоря2. гл.а) целоваться, ласкать друг друга клювами ( о голубях)б) уст.; разг.; шутл.; = bill and coo ласкаться, нежничать; ворковать (как голубки) ( о влюблённых)III [bɪl] сущ.Tom and his pretty spouse wherever they come are billing at such a rate! — Том и его смазливая жёнушка куда ни придут, так только и делают, что ласкаются, да вы бы ещё видели, как!
1) ист.а) алебардаб) пика, копьё2) = billhook -
90 Great Britain
Великобритания имя существительное: -
91 United Kingdom
Великобритания имя существительное:Великобритания (united kingdom, Great Britain, Britain, Britannia) -
92 Chervonetz
эк. червонец (советская денежная единица 1922-1947 гг. и золотая монета (7,74234 г); с 1970-х гг. используются новоделы таких монет для целей тезаврации)Syn:See:The new English-Russian dictionary of financial markets > Chervonetz
-
93 Eagle
сущ.1) фин., амер. "орел" (старинная золотая монета достоинством 10 долл.)See:2) фин., амер. "орел" ( схема выпуска еврооблигаций с привязкой основной суммы к цене золота)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > Eagle
-
94 nugget
сущ.1) эк. прир. самородок ( золота или серебра)2) фин. самородок* ( австралийская золотая монета)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > nugget
-
95 Panda
фин. "панда" (современная китайская золотая монета; объект торговли в тезаврационных целях)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > Panda
-
96 joint
1. n место соединения; соединение; стык2. n анат. сустав, сочленение3. n амер. прост. заведениеhop joint — курильня опиума, притон для курильщиков опиума
4. n амер. прост. дом, место, помещение5. n амер. прост. сл. сигарета с марихуаной6. n амер. сл. пистолет7. n амер. сл. шприц8. n амер. сл. полигр. рубчик9. n амер. сл. геол. трещина; отдельность; линия кливажа; контакт; спай10. n амер. сл. соединение11. n амер. сл. стык, шов, скрутка; паз12. n амер. сл. прифуговка13. n амер. сл. шарнир14. n амер. сл. узел; замок15. n амер. сл. эл. разъём16. a соединённый, объединённый, общий; единыйjoint ownership — общая собственность, сособственность
17. a совместный, коллективныйjoint authors — соавторы; коллектив авторов
joint authorship — соавторство, совместное авторство
joint owner — собственник, совладелец
18. a юр. солидарный19. a анат. суставнойjoint capsule — суставная капсула, суставная сумка
20. v соединять, сочленять, связывать; сплачивать21. v тех. сочленять, соединять при помощи вставных частей; пригонять; прифуговывать22. v соединяться вплотную, прилегать23. v разнимать, расчленятьto joint a chicken — разрезать курицу, выкручивая суставы
24. v стр. расшивать швыСинонимический ряд:1. collective (adj.) collective; common; communal; conjoint; conjunct; cooperative; corporate; general; intermutual; mutual; public; shared; united2. connection (noun) connection; coupling; joining; junction; juncture; seam; union3. dive (noun) barrel house; barrelhouse; dive; dump; hangout; honky-tonk; slumАнтонимический ряд:individual; single -
97 blown joint
-
98 cable joint
1. кабельная спайка2. кабельное соединение -
99 metal
[ˈmetl]base metal неблагородный металл Britannia metal британский металл (сплав олова, меди, сурьмы, иногда цинка) Dutch metal сплав меди с цинком ("под золото") metal attr. металлический; heavy metal тяжелая артиллерия; перен. веские аргументы metal = mettle metal ж.-д. балласт metal ж.-д. балластировать metal полигр. гарт metal металл metal attr. металлический; heavy metal тяжелая артиллерия; перен. веские аргументы metal мостить, шоссировать щебнем metal покрывать, обшивать металлом metal расплавленное стекло metal pl рельсы; the train left (или jumped) the metals поезд сошел с рельсов metal щебень metal for coining металл для чеканки монет metal = mettle mettle: mettle пыл, ретивость; horse of mettle горячая лошадь; to be on one's mettle рваться в бой, проявлять пыл, ретивость metal характер, темперамент metal храбрость precious metal благородный металл metal pl рельсы; the train left (или jumped) the metals поезд сошел с рельсов -
100 gold coins
золотые монеты
Монеты, сделанные из золота, переставшие обращаться после 1-й мировой войны. Было время, когда закон разрешал держать не более четырех золотых монет выпуска позже 1837 г.; в разное время существовали ограничения на сделки с золотыми монетами и их экспорт. С 1979 г. (Распоряжение о валютном контроле, исключения для золотых монет) золотые монеты могут ввозиться в страну и вывозиться из нее без каких-либо ограничений; исключение составляют золотые монеты, возраст которых старше 50 лет и общей стоимостью более 8000 ф. ст., для экспорта которых требуется разрешение Министерства торговли и промышленности. См. также: Britannia coins (британские монеты); Krugerrand (золотая монета ЮАР).
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > gold coins
См. также в других словарях:
Britannia — was the term originally used by the Romans to refer first to the British Isles, and later to the island of Great Britain. The term was later used to describe a Roman province covering much of the island, apart from the area beyond the Antonine… … Wikipedia
Britannĭa [1] — Britannĭa, 1) (a. Geogr.), der Name für die östliche der zwei nördlich von Gallien gelegenen Inseln (j. England u. Schottland) im Atlantischen Ocean, die auch von den Kreidefelsen der Küsten Albion (die Weiße) genannt wurden. Diewestlicke[318]… … Pierer's Universal-Lexikon
Britannia — (Лаганас,Греция) Категория отеля: Адрес: Agrilia, Лаганас, 29100, Греция … Каталог отелей
Britannia — (Саас Фе,Швейцария) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Obere Dorfstrasse 44, 3906 Саас … Каталог отелей
Britannia — Bri*tan ni*a, n. [From L. Britannia Great Britain.] A white metal alloy of tin, antimony, bismuth, copper, etc. It somewhat resembles silver, and is used for table ware. Called also {Britannia metal}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Britannia — Britannia1 [bri tan′yə, britan′ē ə] n. [L] 1. Old Poet. a female figure symbolizing Great Britain or the British Empire 2. [b ] britannia metal Britannia2 [bri tan′yə, britan′ē ə] 1. Latin name for GREAT BRITAIN (the island), esp. the southern… … English World dictionary
Britannĭa [2] — Britannĭa, erst neu angelegter Ort im District Dalhonsi des Gouvernements Ober Canada (Britisch NAmerika) in der Nähe der Stromschnellen des Chênes, große Sägemühle … Pierer's Universal-Lexikon
Britannia — Britannĭa, antiker Name für das heutige England und Schottland. Den Mittelmeervölkern war B. schon seit dem 6. Jahrh. v. Chr. bekannt, aber erst seit der Zeit Julius Cäsars, der 56 und 55 v. Chr. von Gallien aus zwei Züge nach B. unternahm,… … Kleines Konversations-Lexikon
Britannia — Britannia, der röm. Name von England, s. England … Herders Conversations-Lexikon
britannia — metal (alloy of antimony, copper, and zinc used as antifriction material and for dinnerware) … Eponyms, nicknames, and geographical games
Britannia — ► NOUN ▪ the personification of Britain, usually depicted as a helmeted woman with shield and trident. ORIGIN the Latin name for Britain … English terms dictionary