-
1 splendidus
splendĭdus, a, um [st2]1 [-] brillant, éclatant, resplendissant, radieux, étincelant. [st2]2 [-] transparent, limpide, net, pur. [st2]3 [-] brillant par la naissance ou par le rang, haut placé, honorable. [st2]4 [-] brillant de richesse, opulent, somptueux, magnifique, pompeux, splendide. [st2]5 [-] brillant de gloire, distingué, illustre, glorieux, célèbre, fameux. [st2]6 [-] brillant (en parl. du style), noble, pompeux.* * *splendĭdus, a, um [st2]1 [-] brillant, éclatant, resplendissant, radieux, étincelant. [st2]2 [-] transparent, limpide, net, pur. [st2]3 [-] brillant par la naissance ou par le rang, haut placé, honorable. [st2]4 [-] brillant de richesse, opulent, somptueux, magnifique, pompeux, splendide. [st2]5 [-] brillant de gloire, distingué, illustre, glorieux, célèbre, fameux. [st2]6 [-] brillant (en parl. du style), noble, pompeux.* * *Splendidus, pen. corr. Adiectiuum. Cic. Excellent, Qui ha grand bruit et renom, Splendide, Magnifique, Reluisant.\Splendidus propter virtutem. Cic. Noble, Illustre, Fort renommé.\Crinis splendidus ostro. Ouidius. Cheveul de couleur rouge fort luisant.\Disputatio splendida. Cic. Magnifique, Honneste.\Facta splendida. Horat. Illustres faicts et vaillances.\Fama splendida. Propert. Grande et honorable renommee.\Fons splendidior vitro. Horat. Plus cler que voirre.\Ingenium splendidum. Cic. Excellent.\Lucifer splendidior, quam caetera sydera. Ouid. Plus resplendissant et luysant que, etc.\Orbis splendidus oculi. Lucret. L'oeil cler et lumineux.\Signa splendida. Lucret. Estoilles cleres et luisantes. -
2 clarus
[st1]1 [-] clārus, a, um: a - clair, brillant, éclatant. - in clarissima luce, Cic. Off. 2, 44: au milieu de la plus éclatante lumière. - clarissimae gemmae, Cic. Verr. 4, 62: pierres précieuses du plus vif éclat. - poét. clarus Aquilo, Virg. G. 1, 460: le clair Aquilon = qui rend le ciel clair. - avec abl. (dant) claram auro gemmisque coronam, Ov. M. 13, 704: (ils offrent) une couronne que l’or et les pierreries font étinceler. - clara voce, Cic. Clu. 134: d’une voix éclatante, sonore. - clariore voce, Caes. BG. 5, 30, 1: d’une voix plus éclatante. - clara, obtusa vox, Quint. 11, 3, 15: voix claire, sourde. --- [clara, suavis, Cic. Off. 1, 133: voix claire, agréable]. b - clair, net, intelligible, manifeste. - luce sunt clariora nobis tua consilia, Cic. Cat. 1, 6: tes projets sont pour nous plus clairs que le jour. - res erat clara, Cic. Verr. 5, 101: le fait était patent. - non parum res erat clara, Cic. Verr. 4, 29: la chose était assez connue. --- cf. 4, 27 ; 4, 41, etc. - clarum est avec prop. inf. Plin. 7, 61: c’est un fait connu que, on sait que. - (T. Livius) in narrando clarissimi candoris, Quint. 10, 1, 101: (Tite Live) dont les récits ont une limpidité si transparente. c - brillant, en vue, considéré, distingué, illustre. - en parl. des pers. clari et honorati viri, Cic. CM 22: hommes en vue et revêtus des charges publiques. - ex doctrina nobilis et clarus, Cic. Rab. Post. 23: que sa science a fait connaître et illustré. - gloria clariores, Cic. de Or. 2, 154: auxquels la gloire a donné plus de lustre. - clarissimus artis ejus, Plin. 37, 8: le plus brillant de (dans) cet art. - clarissimus: clarissime [cf. excellence, altesse, etc.] [titre donné à l’époque impériale aux gens de qualité]. - populus luxuriā superbiāque clarus, Liv. 7, 31, 6: peuple connu pour son faste et sa fierté. --- péjor. Cic. Verr. 2, 4, 12, § 27; 2, 1, 19, § 50; 2, 4, 12, § 29; 2, 5, 7, § 16. - en parl. des choses dies clarissimus, Cic. Lael. 12: la journée la plus brillante. - oppidum clarum, Cic. Verr. 2, 86: ville illustre. --- [urbs clarissima, Cic. Pomp. 20]. - clarissima victoria, Cic. Off. 1, 75: la victoire la plus brillante. [st1]2 [-] Clārus, i, m.: Clarus (surnom romain). --- Inscr.* * *[st1]1 [-] clārus, a, um: a - clair, brillant, éclatant. - in clarissima luce, Cic. Off. 2, 44: au milieu de la plus éclatante lumière. - clarissimae gemmae, Cic. Verr. 4, 62: pierres précieuses du plus vif éclat. - poét. clarus Aquilo, Virg. G. 1, 460: le clair Aquilon = qui rend le ciel clair. - avec abl. (dant) claram auro gemmisque coronam, Ov. M. 13, 704: (ils offrent) une couronne que l’or et les pierreries font étinceler. - clara voce, Cic. Clu. 134: d’une voix éclatante, sonore. - clariore voce, Caes. BG. 5, 30, 1: d’une voix plus éclatante. - clara, obtusa vox, Quint. 11, 3, 15: voix claire, sourde. --- [clara, suavis, Cic. Off. 1, 133: voix claire, agréable]. b - clair, net, intelligible, manifeste. - luce sunt clariora nobis tua consilia, Cic. Cat. 1, 6: tes projets sont pour nous plus clairs que le jour. - res erat clara, Cic. Verr. 5, 101: le fait était patent. - non parum res erat clara, Cic. Verr. 4, 29: la chose était assez connue. --- cf. 4, 27 ; 4, 41, etc. - clarum est avec prop. inf. Plin. 7, 61: c’est un fait connu que, on sait que. - (T. Livius) in narrando clarissimi candoris, Quint. 10, 1, 101: (Tite Live) dont les récits ont une limpidité si transparente. c - brillant, en vue, considéré, distingué, illustre. - en parl. des pers. clari et honorati viri, Cic. CM 22: hommes en vue et revêtus des charges publiques. - ex doctrina nobilis et clarus, Cic. Rab. Post. 23: que sa science a fait connaître et illustré. - gloria clariores, Cic. de Or. 2, 154: auxquels la gloire a donné plus de lustre. - clarissimus artis ejus, Plin. 37, 8: le plus brillant de (dans) cet art. - clarissimus: clarissime [cf. excellence, altesse, etc.] [titre donné à l’époque impériale aux gens de qualité]. - populus luxuriā superbiāque clarus, Liv. 7, 31, 6: peuple connu pour son faste et sa fierté. --- péjor. Cic. Verr. 2, 4, 12, § 27; 2, 1, 19, § 50; 2, 4, 12, § 29; 2, 5, 7, § 16. - en parl. des choses dies clarissimus, Cic. Lael. 12: la journée la plus brillante. - oppidum clarum, Cic. Verr. 2, 86: ville illustre. --- [urbs clarissima, Cic. Pomp. 20]. - clarissima victoria, Cic. Off. 1, 75: la victoire la plus brillante. [st1]2 [-] Clārus, i, m.: Clarus (surnom romain). --- Inscr.* * *Clarus, Adiectiuum, Cler. vt Clara dies.\Aquilo clarus. Virg. Qui rend l'air cler et net.\Dea clara mundi obscuri. Senec. La lune qui luist de nuict.\Dies clarus, siue clara. Horat. Virg. Jour beau et cler.\Lapides clari. Horat. Pierres si cleres qu'on voit à travers.\Lumina mundi clarissima. Virgil. Le soleil et la lune.\Clarus. Senec. Qui sonne cler, Qu'on oit bien à cler.\Plausus clarus. Plaut. Qu'on oit clerement.\Sonus clarus. Lucret. Fort intelligible.\Tuba clara. Virg. Qui sonne cler.\Clara voce. Cic. A haulte voix.\Clariora sole. Cic. Plus clers que le soleil.\Res clara. Cic. Clere et manifeste.\Clarus, figurate. Cic. Excellent, Qui ha grand bruit, et est bien renommé.\Amplissimus et clarissimus vir. Cic. Noble, Fort cogneu.\Causis agendis clarus. Horat. Excellent à plaider une cause.\Forma clarissimus. Ouid. Qui ha grand bruit pour sa beaulté.\In gradu equestri clarus. Pli. iunior. Bien renommé entre les gentilzhommes.\Genere claro tumens. Senec. Fier et orgueilleux à cause de la noblesse de sa race.\Rumore claro apud vulgum esse. Tacitus. Avoir bon bruit et estre bien renommé envers le commun populaire.\Sanguine claro genitus. Senec. De noble sang et race. -
3 nitidus
nĭtĭdus, a, um [st2]1 [-] luisant, brillant, lumineux, clair, poli. [st2]2 [-] net, propre. [st2]3 [-] pur, limpide. [st2]4 [-] soigneux de sa personne, élégant, coquet. [st2]5 [-] brillant de santé, resplendissant, gros et gras, vigoureux, de bonne mine. [st2]6 [-] qui vient bien, bien cultivé, fertile (champ). [st2]7 [-] bien paré, élégant, somptueux. [st2]8 [-] soigné, poli, brillant (en parl. du style). - nitida (plur. n.): tons lumineux (d'un tableau). - nitidae aedes, Plaut.: maison propre. - nitidus fons: fontaine limpide. - nitida vox, Quint.: voix bien timbrée. - si nitidior sis, Plaut.: si tu te faisais beau. - ex nitido fit rusticus, Hor.: de citadin il devient campagnard.* * *nĭtĭdus, a, um [st2]1 [-] luisant, brillant, lumineux, clair, poli. [st2]2 [-] net, propre. [st2]3 [-] pur, limpide. [st2]4 [-] soigneux de sa personne, élégant, coquet. [st2]5 [-] brillant de santé, resplendissant, gros et gras, vigoureux, de bonne mine. [st2]6 [-] qui vient bien, bien cultivé, fertile (champ). [st2]7 [-] bien paré, élégant, somptueux. [st2]8 [-] soigné, poli, brillant (en parl. du style). - nitida (plur. n.): tons lumineux (d'un tableau). - nitidae aedes, Plaut.: maison propre. - nitidus fons: fontaine limpide. - nitida vox, Quint.: voix bien timbrée. - si nitidior sis, Plaut.: si tu te faisais beau. - ex nitido fit rusticus, Hor.: de citadin il devient campagnard.* * *Nitidus, pen. corr. Adiect. Plaut. Resplendissant, Reluisant, Net.\Sol nitidus. Cicero. Luisant et clair.\Foemina nitida. Plaut. Nette, Gente, Propre et miste. -
4 praeniteo
praenitĕo, ēre, nitui - intr. - [st2]1 [-] être très brillant. [st2]2 [-] être plus brillant, éclipser, l'emporter sur. - alicui praenitere, Hor.: être plus brillant que qqn.* * *praenitĕo, ēre, nitui - intr. - [st2]1 [-] être très brillant. [st2]2 [-] être plus brillant, éclipser, l'emporter sur. - alicui praenitere, Hor.: être plus brillant que qqn.* * *Praeniteo, praenites, penul. corr. praenitui, praenitere: vt Praenitens luna. Plin. Fort clerc et resplendissant. -
5 lux
lux, lūcis, f. et arch. m. (abl. luce; abl.-loc. luci) [st2]1 [-] lumière, lumière du jour, clarté. [st2]2 [-] jour, journée. [st2]3 [-] temps, saison. [st2]4 [-] éclat, brillant; illustration, lustre, gloire, ornement. [st2]5 [-] lumière de la vie, vie. [st2]6 [-] lumière, vue, yeux. [st2]7 [-] lumière du salut, salut, espérance, espoir, secours. - cf. gr. λευκός: blanc, brillant. - genus sine luce, Sil. 8, 248: famille obscure. - luces, Cic.: les astres, les étoiles, les comètes. - luci, adv. (abl. arch. de lux): pendant le jour, de jour. - cum primo luci, Plaut. Cist. 2, 1, 49: au point du jour. - luci claro, Plaut.: en plein jour. - lucu, arch. = luce. - cum primo lucu ibo hinc, Ter. Ad. 5, 3, 55: au point du jour je partirai d'ici. - in lucem proferre, Cic.: dévoiler, découvrir, révéler. - lux aestiva, Virg. G. 4, 52: l'été. - lux brumalis, Ov. Tr. 1, 11, 39: l'hiver. - lucem afferre, Cic.: secourir, sauver, rendre à la vie. - forensis lux, Cic. Brut. 8, 32: célébrité acquise au barreau. - in luce civium, Cic.: en public. - mea lux! Cic.: mon âme! ma vie! (t. de tendresse).* * *lux, lūcis, f. et arch. m. (abl. luce; abl.-loc. luci) [st2]1 [-] lumière, lumière du jour, clarté. [st2]2 [-] jour, journée. [st2]3 [-] temps, saison. [st2]4 [-] éclat, brillant; illustration, lustre, gloire, ornement. [st2]5 [-] lumière de la vie, vie. [st2]6 [-] lumière, vue, yeux. [st2]7 [-] lumière du salut, salut, espérance, espoir, secours. - cf. gr. λευκός: blanc, brillant. - genus sine luce, Sil. 8, 248: famille obscure. - luces, Cic.: les astres, les étoiles, les comètes. - luci, adv. (abl. arch. de lux): pendant le jour, de jour. - cum primo luci, Plaut. Cist. 2, 1, 49: au point du jour. - luci claro, Plaut.: en plein jour. - lucu, arch. = luce. - cum primo lucu ibo hinc, Ter. Ad. 5, 3, 55: au point du jour je partirai d'ici. - in lucem proferre, Cic.: dévoiler, découvrir, révéler. - lux aestiva, Virg. G. 4, 52: l'été. - lux brumalis, Ov. Tr. 1, 11, 39: l'hiver. - lucem afferre, Cic.: secourir, sauver, rendre à la vie. - forensis lux, Cic. Brut. 8, 32: célébrité acquise au barreau. - in luce civium, Cic.: en public. - mea lux! Cic.: mon âme! ma vie! (t. de tendresse).* * *Lux, lucis, f. g. La lumiere de jour, Lueur, Clarté.\Admittere lucem in thalamos totis fenestris. Ouid. Ouvrir toutes les fenestres pour faire entrer la clarté.\Dant clara incendia lucem erranti. Virgil. Esclairent.\Erit vobis luce clarius. Cic. Plus clair que le jour.\Lux, pro die. Gell. Alia luce orta auis in pastum profecta est. Le jour d'apres.\Multis ante lucibus. Ouid. Plusieurs jours devant.\Festae luces. Horatius. Jours de feste.\Ignaua lux. Iuuenal. Journee en laquelle on ne fait rien, Jour de repos.\Prona lux in astra. Senec. Jour approchant à la nuict.\Haud multo post luce lucebit. Plaut. Il sera jour incontinent, Le jour viendra.\Luce et palam. Cic. En plein jour, et devant touts.\Luce clara deripiamus aurum matronis palam. Plautus. En plein jour.\Multa luce reuerti. hostes. Tacit. Qu'il estoit desja grand jour.\Luce. Ouid. De jour.\Luce prima. Terentius. Dés que le jour commencera à poindre et jecter sa lumiere, Dés le fin matin.\AEstiua lux. Virgil. Le temps et saison d'esté.\Lux, pro Vita. Cic. Obiiciebatur interdum animo metus quidam, et dolor cogitanti, fore aliquando finem huius lucis. Qu'il fault une fois mourir.\Lucis vsuram dare alicui. Cic. Le laisser vivre.\Orbare se luce. Cic. Se tuer.\Piget lucis. Virgil. Il me griefve et ennuye de vivre.\Lux mea. Cic. Parolles de blandissement.\In luce atque in oculis ciuium magnus. Cic. és affaires de la chose publique, ou, etc.\Cum lucu abii. Plaut. Dés le poinct du jour. -
6 nitens
[st1]1 [-] nĭtens, entis: part. prés. de niteo. - [abcl][b]a - luisant, brillant, éclatant. - [abcl]b - gras, bien nourri, vigoureux, en pleine végétation, florissant. - [abcl]c - orné, brillant (style). - [abcl]d - illustre, florissant.[/b] - Tyrio nitentior ostro flos, Ov. M. 10, 211: une fleur plus brillante que la pourpre de Tyr. [st1]2 [-] nītens, entis: part. prés. de nitor.* * *[st1]1 [-] nĭtens, entis: part. prés. de niteo. - [abcl][b]a - luisant, brillant, éclatant. - [abcl]b - gras, bien nourri, vigoureux, en pleine végétation, florissant. - [abcl]c - orné, brillant (style). - [abcl]d - illustre, florissant.[/b] - Tyrio nitentior ostro flos, Ov. M. 10, 211: une fleur plus brillante que la pourpre de Tyr. [st1]2 [-] nītens, entis: part. prés. de nitor.* * *Astra nitentia. Ouid. Reluisants.\Culta nitentia. Virgil. Les beaulx labourages. -
7 niteo
nĭtĕo, ēre, ŭi - intr. - [st2]1 [-] luire, reluire, être luisant, briller. [st2]2 [-] être brillant de santé, être bien portant, être prospère, être gras; venir bien (en parl. des plantes). [st2]3 [-] être brillant, être poli, fleurir; être célèbre. [st2]4 [-] être beau, être soigné. [st2]5 [-] être abondant, être prospère. - aera nitent, Ov.: l'airain brille. - nitere unguentis, Cic. Cat. 2.3.5: être luisant de parfums. - unde sic quaeso nites? Phaedr. 3, 7, 4: d'où te vient, je te prie, cette mine florissante? - res ubi magna nitet, Hor. S. 2, 5, 12.: où brille l'opulence. - vectigal in pace nitet, Cic.: les revenus abondent en temps de paix.* * *nĭtĕo, ēre, ŭi - intr. - [st2]1 [-] luire, reluire, être luisant, briller. [st2]2 [-] être brillant de santé, être bien portant, être prospère, être gras; venir bien (en parl. des plantes). [st2]3 [-] être brillant, être poli, fleurir; être célèbre. [st2]4 [-] être beau, être soigné. [st2]5 [-] être abondant, être prospère. - aera nitent, Ov.: l'airain brille. - nitere unguentis, Cic. Cat. 2.3.5: être luisant de parfums. - unde sic quaeso nites? Phaedr. 3, 7, 4: d'où te vient, je te prie, cette mine florissante? - res ubi magna nitet, Hor. S. 2, 5, 12.: où brille l'opulence. - vectigal in pace nitet, Cic.: les revenus abondent en temps de paix.* * *Niteo, nites, nitui, nitere. Estre poli et net, Reluire de netteté. -
8 arguo
argŭo, ĕre, argŭi, argūtum - tr. - - 3e pers. plur. prés. arch. arguont, Plaut. Bacch. 308; part. argutus, Plaut. Amp. 883; Merc. 629; part. fut. arguiturus, Sall. H. fr. 2, 71; arguturus est sans ex., quoique donné par Prisc. 10, 12. - cf. gr. ἀργής, ῆτος, éclatant de blancheur --- ἀργός, brillant, luisant. [st1]1 [-] mettre en lumière, éclaircir, rendre manifeste, montrer, faire voir, démontrer, prouver, affirmer; soutenir avec force, déclarer. - tute argue quae dicis, Apul.: démontre ce que tu dis. - si arguitur non licere, Cic.: s'il est démontré que c'est illicite. - degeneres animos timor arguit, Virg. En. 4: la crainte dénote un coeur bas. - arguere + prop. inf.: montrer que, démontrer que. - speculatores, non legatos, venisse arguebat, Liv. 30, 23: il affirmait que c'étaient des espions et non des ambassadeurs qui étaient venus. [st1]2 [-] convaincre d'erreur, convaincre de défectuosité, dénoncer, réfuter. - laudibus arguitur vini vinosus Homerus, Hor. Ep. 1: en faisant l'éloge du vin, Homère trahit son penchant pour l'alcool. - primusque animalia mensis arguit imponi, Ov. M. 15: il fut le premier à dénoncer la consommation de la chair d'animaux à table. - Plinium arguit ratio temporum, Suet.: le calcul des temps réfute l'opinion de Pline. - titulus spoliis inscriptus illos me que arguit, consulem ea Cossum cepisse, Liv. 4, 20, 6: l'inscription que portent les dépouilles prouve contre eux et contre moi que Cossus était consul quand il les conquit. - cf. Tac. An. 1, 12. - mihi tradendi arguendique rumoris causa fuit ut... Tac. An. 4, 11: j'ai tenu à rapporter ce bruit et à en dénoncer la fausseté pour que... - (leges dedit) quas ne usus quidem, qui unus est legum corrector, experiendo argueret, Liv. 45, 32, 7: (il donna des lois) telles, que l'usage même, qui est par excellence le réformateur des lois, malgré l'épreuve ne les fit pas voir en défaut. [st1]3 [-] dévoiler la culpabilité (de qqn), inculper, accuser, dénoncer. - arguere aliquem criminis (crimine, de crimine): accuser qqn d'un crime. - occupandae rei publicae argui, Tac.: être convaincu de vouloir usurper l'empire. - qui arguuntur, Liv.: les inculpés. - qui arguunt, Liv.: les accusateurs. - te hoc crimine non arguo, Cic. Verr.: ce n'est pas de ce chef que je te poursuis. - occidisse patrem Roscius arguitur, Cic. Rosc. Am.: Roscius est accusé d’avoir tué son père. [st1]4 [-] reprendre, blâmer, reprocher. - ea culpa, quam arguo, Liv. 1: la faute que je reprends. - peccata coram omnibus argue, Vulg. 1 Tim. 5, 20: les coupables, reprends-les devant tout le monde. - etiam ignobilitatis arguere ausus est, Suet. Cal. 23: il osa même lui reprocher la bassesse de ses origines.* * *argŭo, ĕre, argŭi, argūtum - tr. - - 3e pers. plur. prés. arch. arguont, Plaut. Bacch. 308; part. argutus, Plaut. Amp. 883; Merc. 629; part. fut. arguiturus, Sall. H. fr. 2, 71; arguturus est sans ex., quoique donné par Prisc. 10, 12. - cf. gr. ἀργής, ῆτος, éclatant de blancheur --- ἀργός, brillant, luisant. [st1]1 [-] mettre en lumière, éclaircir, rendre manifeste, montrer, faire voir, démontrer, prouver, affirmer; soutenir avec force, déclarer. - tute argue quae dicis, Apul.: démontre ce que tu dis. - si arguitur non licere, Cic.: s'il est démontré que c'est illicite. - degeneres animos timor arguit, Virg. En. 4: la crainte dénote un coeur bas. - arguere + prop. inf.: montrer que, démontrer que. - speculatores, non legatos, venisse arguebat, Liv. 30, 23: il affirmait que c'étaient des espions et non des ambassadeurs qui étaient venus. [st1]2 [-] convaincre d'erreur, convaincre de défectuosité, dénoncer, réfuter. - laudibus arguitur vini vinosus Homerus, Hor. Ep. 1: en faisant l'éloge du vin, Homère trahit son penchant pour l'alcool. - primusque animalia mensis arguit imponi, Ov. M. 15: il fut le premier à dénoncer la consommation de la chair d'animaux à table. - Plinium arguit ratio temporum, Suet.: le calcul des temps réfute l'opinion de Pline. - titulus spoliis inscriptus illos me que arguit, consulem ea Cossum cepisse, Liv. 4, 20, 6: l'inscription que portent les dépouilles prouve contre eux et contre moi que Cossus était consul quand il les conquit. - cf. Tac. An. 1, 12. - mihi tradendi arguendique rumoris causa fuit ut... Tac. An. 4, 11: j'ai tenu à rapporter ce bruit et à en dénoncer la fausseté pour que... - (leges dedit) quas ne usus quidem, qui unus est legum corrector, experiendo argueret, Liv. 45, 32, 7: (il donna des lois) telles, que l'usage même, qui est par excellence le réformateur des lois, malgré l'épreuve ne les fit pas voir en défaut. [st1]3 [-] dévoiler la culpabilité (de qqn), inculper, accuser, dénoncer. - arguere aliquem criminis (crimine, de crimine): accuser qqn d'un crime. - occupandae rei publicae argui, Tac.: être convaincu de vouloir usurper l'empire. - qui arguuntur, Liv.: les inculpés. - qui arguunt, Liv.: les accusateurs. - te hoc crimine non arguo, Cic. Verr.: ce n'est pas de ce chef que je te poursuis. - occidisse patrem Roscius arguitur, Cic. Rosc. Am.: Roscius est accusé d’avoir tué son père. [st1]4 [-] reprendre, blâmer, reprocher. - ea culpa, quam arguo, Liv. 1: la faute que je reprends. - peccata coram omnibus argue, Vulg. 1 Tim. 5, 20: les coupables, reprends-les devant tout le monde. - etiam ignobilitatis arguere ausus est, Suet. Cal. 23: il osa même lui reprocher la bassesse de ses origines.* * *Arguo, arguis, argui, argutum, pen. prod. arguere. Virgil. Degeneres animos timor arguit. Monstrer, Faire apparoir une chose.\Non ex audito arguere. Plaut. Ne prouver pas par l'avoir ouy dire.\Vultu genus arguitur. Ouid. Est cogneu.\Langor arguit amantem. Horat. Manifeste.\Arguitur virtus malis. Ouid. Vertu se monstre és adversitez.\Arguere. Plaut. Cic. Reprendre, Accuser, Convaincre.\Id quod tu arguis. Cic. Ce que tu luy mets sus.\Verbo arguere de re aliqua, cui opponitur Negare. Cic. Apporter preuves de parolles.\Arguere reum. Vlpian. Convaincre aucun de quelque faulte.\Arguitur patrem occidisse. Cic. On luy met sus qu'il a tué son pere.\Quod author iniuriae illius fuisse argueretur. Cic. On luy mettoit sus.\Arguor immerito. Ouid. Je suis accusé injustement. -
9 aureus
[st1]1 [-] aureus, a, um: - [abcl][b]a - d’or. - [abcl]b - doré, orné d'or. - [abcl]c - de couleur d'or, doré. - [abcl]d - au fig. beau, brillant, splendide; précieux, excellent; de l'âge d'or, primitif, innocent.[/b] - aurea coma (caesaries): chevelure blonde. - aureum malum, Virg.: orange, citron. - aurea nox, Val.-Fl.: nuit étoilée. [st1]2 [-] aureus, i, m. (s.-ent. nummus): pièce d'or.* * *[st1]1 [-] aureus, a, um: - [abcl][b]a - d’or. - [abcl]b - doré, orné d'or. - [abcl]c - de couleur d'or, doré. - [abcl]d - au fig. beau, brillant, splendide; précieux, excellent; de l'âge d'or, primitif, innocent.[/b] - aurea coma (caesaries): chevelure blonde. - aureum malum, Virg.: orange, citron. - aurea nox, Val.-Fl.: nuit étoilée. [st1]2 [-] aureus, i, m. (s.-ent. nummus): pièce d'or.* * *Aureus, Adiectiuum. vt Aureae literae. Plin. D'or.\AEtas aurea. Ouid. L'aage doree, en laquelle ne regnoit aucun vice.\Caesaries aurea. Virgil. Chevelure blonde comme or.\Aureus color. Plin. Couleur d'or.\Coma aurea. Ouid. Perruque blonde.\Dicta aurea. Lucret. Mots dorez.\Mores aurei. Horat. Amiables, ou Excellens comme est l'or entre les metauls.\Nox aurea. Valer. Flac. Estelee d'estoiles de couleur d'or.\Venus aurea. Virgil. Belle par excellence.\Aurea vestis. Virgil. Barbe blonde.\Aureus, Substantiuum. Plin. Monnoye d'or. -
10 candidus
candĭdus, a, um [st2]1 [-] d’un blanc éclatant, blanc. [st2]2 [-] pur, brillant, radieux, éclatant, beau. [st2]3 [-] vêtu de blanc. [st2]4 [-] net, clair, distinct. [st2]5 [-] qui a les cheveux blancs. [st2]6 [-] heureux, favorable, propice. [st2]7 [-] candide, franc, sincère, impartial. - candida de nigris et de candentibus atra facere, Ov. M. 11, 315: rendre blanc le noir et noir le blanc. - candida, ae, f.: robe blanche (du candidat); spectacle (donné par un candidat). - edere candidam, Ambros. Serm. 81: donner un spectacle.* * *candĭdus, a, um [st2]1 [-] d’un blanc éclatant, blanc. [st2]2 [-] pur, brillant, radieux, éclatant, beau. [st2]3 [-] vêtu de blanc. [st2]4 [-] net, clair, distinct. [st2]5 [-] qui a les cheveux blancs. [st2]6 [-] heureux, favorable, propice. [st2]7 [-] candide, franc, sincère, impartial. - candida de nigris et de candentibus atra facere, Ov. M. 11, 315: rendre blanc le noir et noir le blanc. - candida, ae, f.: robe blanche (du candidat); spectacle (donné par un candidat). - edere candidam, Ambros. Serm. 81: donner un spectacle.* * *Candidus, pen. corr. Adiectiuum. Reluisant, Resplendissant, Candide.\Candidus. Blanc.\Color candidus. Plin. Blanchastre.\Dies candidus. Ouid. Beau et cler.\Panis candidus. Quintil. Pain blanc.\Populus candida. Virgil. Un arbre qu'on appelle Tremble.\Sententia candida. Ouid. Par laquelle est absouls celuy qui estoit accusé en jugement.\Sudario candido frontem tergere. Quintil. Esuyer son front d'un mouchoir blanc.\Turba candida. Ouid. Vestue de blanc.\Candidum oui. Plin. Aubun d'oeuf, Le blanc d'un oeuf, La glaire.\Candidus, transsumitur ad animum. Horat. De bonnaire et sans malice, sans envie ou mauvais vouloir, Qui va à la bonne foy.\Vita candida. Cic. Vie innocente.\Candidus. Horat. Ami, Bien voulant, Bening.\Fauonii candidi. Horat. Doulx et gratieux.\Hora candida. Ouid. Heureuse.\Nota candidiore lux. Catul. Heureuse journee. -
11 cereus
[st1]1 [-] cērĕus, a, um [cera]: - [abcl][b]a - de cire, en cire. - [abcl]b - qui a l'aspect de la cire, jaune, blanc, gras, graisseux, brillant. - [abcl]c - flexible (comme la cire), maniable, docile, souple.[/b] - cerea bracchia Telephi, Hor. C. 1, 13, 2: les bras brillants de Télèphe. - cerea effigies, Hor.: portrait en cire, image en cire. [st1]2 [-] cērĕus, i, m. (s.-ent. funis): chandelle de cire, cierge, bougie. - vivere ad cereos, Sen.: vivre aux flambeaux, faire de la nuit le jour.* * *[st1]1 [-] cērĕus, a, um [cera]: - [abcl][b]a - de cire, en cire. - [abcl]b - qui a l'aspect de la cire, jaune, blanc, gras, graisseux, brillant. - [abcl]c - flexible (comme la cire), maniable, docile, souple.[/b] - cerea bracchia Telephi, Hor. C. 1, 13, 2: les bras brillants de Télèphe. - cerea effigies, Hor.: portrait en cire, image en cire. [st1]2 [-] cērĕus, i, m. (s.-ent. funis): chandelle de cire, cierge, bougie. - vivere ad cereos, Sen.: vivre aux flambeaux, faire de la nuit le jour.* * *Cereus, Adiectiuum. Cic. Faict de cire.\Brachia cerea. Horat. Mollets, ou Faicts comme de cire.\Castra cerea. Claud. Ruches de mousches à miel.\Cereus color. Plin. Couleur de cire.\Cerea pruna. Virgil. Des poetrons, ou prunes jaulnes.\Regna cerea. Virgil. Les trous de cire où se logent les mousches à miel.\Cereus in vitium flecti. Horat. Aisé et facile à plier et tourner à mal.\Cereus, Substantiuum. Cic. Un cierge. -
12 coruscus
[st1]1 [-] cŏruscus, a, um: a - agité, tremblant. - Virg. En. 1, 164. - fig. corusca fabulari, Plaut. Rud. 526: dire des choses tremblotantes. b - brillant, étincelant. - Lucr. 6, 203 ; Virg. G. 1, 234. - acc. n. adv. Sil. 16, 119. [st1]2 [-] cŏruscus, i, m.: l'éclair. --- Cass. Ps. 71, 6 ; Greg. T. Franc. 8, 17. - scoruscus. --- Ital. Luc. 17, 24.* * *[st1]1 [-] cŏruscus, a, um: a - agité, tremblant. - Virg. En. 1, 164. - fig. corusca fabulari, Plaut. Rud. 526: dire des choses tremblotantes. b - brillant, étincelant. - Lucr. 6, 203 ; Virg. G. 1, 234. - acc. n. adv. Sil. 16, 119. [st1]2 [-] cŏruscus, i, m.: l'éclair. --- Cass. Ps. 71, 6 ; Greg. T. Franc. 8, 17. - scoruscus. --- Ital. Luc. 17, 24.* * *Coruscus, Adiectiuum. Virgil. Resplendissant, Reluisant.\Syluae coruscae. Virgil. Tremblantes et brandillantes. -
13 decorus
decōrus, a, um [decor] [st2]1 [-] qui convient, convenable, bienséant, décent. [st2]2 [-] orné, décoré, paré. [st2]3 [-] beau, aimable, gracieux, élégant, distingué, noble. - avec abl. - facinora neque te decora neque tuis virtutibus, Plaut. Mil.: actes qui ne conviennent ni à toi ni à tes vertus. - avec dat. - color albus decorus deo est, Cic. Leg. 2, 18, 45: la couleur blanche convient à la divinité. - avec ad - decorus ad ornatum, Cic.: qui sert à la parure. - avec pro - decorum pro causa ratus, si... Tac. H. 3: pensant que ce serait bien pour sa cause si... - avec ab - boves decori ab aspectu, Col. 6: boeufs de belle apparence. - decorus aliqua re: embelli par qqch, orné de qqch, paré de qqch. - Phoebus fulgente decorus arcu, Hor.: Phébus paré de son arc brillant. - ductores ostro decori, Virg. En. 5: les chefs rehaussés par la pourpre. - arma decora, Sall.: riches armes. - aedes decora, Hor.: maison bien parée. - erat superciliis decoris et naso rectissimo, Amm. 25: il avait les sourcils bien dessinés et le nez parfaitement rectiligne. - sentit nihil umquam elegans, nihil decorum, Cic. Div. 1: il ne pense jamais rien d'élégant, rien de convenable. - decorum, i, n.: la convenance, la bienséance, le décorum. - ex eo decoro, quod poetae sequuntur, Cic.: d'après ces convenances qu'observent les poètes. - Zeus decorissimus, Apul. Mag.: Zeus très noble. - decorum est + inf.: il convient de; il est beau de, il est noble de. - decorum erat tum capessere pugnam ducibus, Liv. 2: il était alors glorieux pour les consuls de prendre part au combat. - decorum est + prop. inf.: il convient que, il convient de.* * *decōrus, a, um [decor] [st2]1 [-] qui convient, convenable, bienséant, décent. [st2]2 [-] orné, décoré, paré. [st2]3 [-] beau, aimable, gracieux, élégant, distingué, noble. - avec abl. - facinora neque te decora neque tuis virtutibus, Plaut. Mil.: actes qui ne conviennent ni à toi ni à tes vertus. - avec dat. - color albus decorus deo est, Cic. Leg. 2, 18, 45: la couleur blanche convient à la divinité. - avec ad - decorus ad ornatum, Cic.: qui sert à la parure. - avec pro - decorum pro causa ratus, si... Tac. H. 3: pensant que ce serait bien pour sa cause si... - avec ab - boves decori ab aspectu, Col. 6: boeufs de belle apparence. - decorus aliqua re: embelli par qqch, orné de qqch, paré de qqch. - Phoebus fulgente decorus arcu, Hor.: Phébus paré de son arc brillant. - ductores ostro decori, Virg. En. 5: les chefs rehaussés par la pourpre. - arma decora, Sall.: riches armes. - aedes decora, Hor.: maison bien parée. - erat superciliis decoris et naso rectissimo, Amm. 25: il avait les sourcils bien dessinés et le nez parfaitement rectiligne. - sentit nihil umquam elegans, nihil decorum, Cic. Div. 1: il ne pense jamais rien d'élégant, rien de convenable. - decorum, i, n.: la convenance, la bienséance, le décorum. - ex eo decoro, quod poetae sequuntur, Cic.: d'après ces convenances qu'observent les poètes. - Zeus decorissimus, Apul. Mag.: Zeus très noble. - decorum est + inf.: il convient de; il est beau de, il est noble de. - decorum erat tum capessere pugnam ducibus, Liv. 2: il était alors glorieux pour les consuls de prendre part au combat. - decorum est + prop. inf.: il convient que, il convient de.* * *Decorus, pen. prod. Adiectiuum. Plin. Beau.\Decorus ab aspectu. Columel. Beau à regarder, Qui fait beau veoir.\Decora caesaries. Virgil. Belle perruque et bien seante.\Disputatio non ita decora alicui. Cic. Non gueres honneste ne bien seante.\Lachrymae decorae. Terent. Virgil. Larmes bien seantes.\Vix satis decorum videretur eum pluris dies esse in Crassi Tusculano. Cic. Il ne sembleroit guere honneste qu'il fust long temps, etc.\Valde decorum est, patere domos hominum illustrium illustribus hospitibus. Cic. C'est chose fort honneste, etc. Il est fort honneste, etc. -
14 dilucidus
-
15 eniteo
ēnĭtĕo, ēre, ēnĭtŭi - intr. - [st2]1 [-] briller, être brillant, être en bon état. [st2]2 [-] briller, paraître avec éclat, se distinguer, se signaler.* * *ēnĭtĕo, ēre, ēnĭtŭi - intr. - [st2]1 [-] briller, être brillant, être en bon état. [st2]2 [-] briller, paraître avec éclat, se distinguer, se signaler.* * *Eniteo, enites, pen. corr. enitui, enitere. Tibullus. Reluire, Estre poli et orné.\Enitere. Cic. Avoir grand bruit et estre bien renommé.\In eo bello et virtus et fortuna enituit. Tullii. Liu. Reluisoit.\Enitent Athenae cunctis gentibus. Cic. Sont en bruit par toutes nations. -
16 expolitus
expŏlītus, a, um part. passé de expolio;. [st2]1 [-] poli, lissé. [st2]2 [-] adj. lustré, brillant, bien soigné, net, propre; embelli, orné. - ut quo iste vester expolitior dens est, hoc te amplius bibisse praedicet loti, Catul. 39, 20: si bien que plus tes dents ont d'éclat, plus elles proclament que tu as bu d'urine. - frumenta expolitiora, Col. 2, 20, 6. - villae expolitissimae, Scipio Afric. ap. Gell. 2, 20, 6.* * *expŏlītus, a, um part. passé de expolio;. [st2]1 [-] poli, lissé. [st2]2 [-] adj. lustré, brillant, bien soigné, net, propre; embelli, orné. - ut quo iste vester expolitior dens est, hoc te amplius bibisse praedicet loti, Catul. 39, 20: si bien que plus tes dents ont d'éclat, plus elles proclament que tu as bu d'urine. - frumenta expolitiora, Col. 2, 20, 6. - villae expolitissimae, Scipio Afric. ap. Gell. 2, 20, 6.* * *Expolitus, penul. prod. Participium: siue Nomen ex participio, Poli: vt Excultus atque expolitus vita atque cultu. Cic. -
17 flagrans
flăgrans, antis part.-adj. de flagro. [st1]1 [-] chaud, brûlant, ardent, enflammé. - flagrantissimo aestu, Liv. 44, 36, 7: au plus fort de l'été. - flagranti telo dejicere, Virg.: frapper de la foudre (*frapper d'un trait de flamme*). [st1]2 [-] vif, bouillant, violent, passionné. - flagrantissimus Cic. Fat. 3, plein d'ardeur. - flagrantius studium, Cic. Br. 302: zèle plus ardent. --- cf. Tusc. 4, 44 ; de Or. 3, 230. - flagrantissimus studiis, Cic.: plein d'ardeur pour les études. - flagrantissimus in amicitia Neronis, Tac.: le favori le plus cher de Néron. - Nero flagrantior in dies amore Poppaeae, Tac. An. 14, 1: Néron brûlant pour Poppée d'un amour chaque jour plus passionné. [st1]3 [-] brillant, éclatant, resplendissant. - flagranti crimine comprehensus, C. Just.: pris en flagrant délit. - flagrans caelestibus armis, Virg. En. 12, 167: tout rayonnant sous cette armure céleste. - flagrantes sanguine lacus, Sil.: lacs rouges de sang.* * *flăgrans, antis part.-adj. de flagro. [st1]1 [-] chaud, brûlant, ardent, enflammé. - flagrantissimo aestu, Liv. 44, 36, 7: au plus fort de l'été. - flagranti telo dejicere, Virg.: frapper de la foudre (*frapper d'un trait de flamme*). [st1]2 [-] vif, bouillant, violent, passionné. - flagrantissimus Cic. Fat. 3, plein d'ardeur. - flagrantius studium, Cic. Br. 302: zèle plus ardent. --- cf. Tusc. 4, 44 ; de Or. 3, 230. - flagrantissimus studiis, Cic.: plein d'ardeur pour les études. - flagrantissimus in amicitia Neronis, Tac.: le favori le plus cher de Néron. - Nero flagrantior in dies amore Poppaeae, Tac. An. 14, 1: Néron brûlant pour Poppée d'un amour chaque jour plus passionné. [st1]3 [-] brillant, éclatant, resplendissant. - flagranti crimine comprehensus, C. Just.: pris en flagrant délit. - flagrans caelestibus armis, Virg. En. 12, 167: tout rayonnant sous cette armure céleste. - flagrantes sanguine lacus, Sil.: lacs rouges de sang.* * *Flagrans, Participium, siue Nomen ex participio. Virgilius. Bruslant, Ardant.\Sydereo flagrans clypeo. Virgil. Resplendissant, Reluisant.\Amor flagrans. Propert. Ardant.\Arma flagrantia. Sil. Reluisants comme feu.\Genae flagrantes. Valer. Flac. Rouges de honte et de plourer.\Flagrantissimus homo. Cicero. Fort ardant et eschauffé à faire quelque chose.\Flagrantissimus sol. Plin. Fort chauld et bruslant.\Studium flagrantissimum. Cic. Fort aspre et ardant. -
18 flammeus
[st1]1 [-] flammĕus, a, um [flamma]: a - de flamme, brillant, brûlant. - Cic. Nat. 2, 118. b - plein d'ardeur. - flammei viri, Sid. Ep. 1, 7: hommes pleins d'ardeur. c - de couleur de feu, rouge vif. - sunt stellae naturā flammae, Cic.: les étoiles sont de feu. - Plin. 21, 64 ; Sen. Nat. 2, 40, 3. [st1]2 [-] flammĕus: c. flammeum. --- Non. 541, 28.* * *[st1]1 [-] flammĕus, a, um [flamma]: a - de flamme, brillant, brûlant. - Cic. Nat. 2, 118. b - plein d'ardeur. - flammei viri, Sid. Ep. 1, 7: hommes pleins d'ardeur. c - de couleur de feu, rouge vif. - sunt stellae naturā flammae, Cic.: les étoiles sont de feu. - Plin. 21, 64 ; Sen. Nat. 2, 40, 3. [st1]2 [-] flammĕus: c. flammeum. --- Non. 541, 28.* * *Flammeus, Adiectiuum. Cic. De flambe, Flambant, ou Flammant.\Flammeus. Plin. Qui est de couleur de flambe. -
19 flammo
flammo, āre, āvi, ātum [st1]1 - intr. - être enflammé, étinceler. - flammantia lumina torquens, Virg.: dardant ses yeux enflammés. [st1]2 - tr. - [abcl][b]a - brûler, enflammer, allumer, exciter. - [abcl]b - rendre éclatant, rendre brillant.[/b] - crucibus affixi aut flammandi, Tac.: mis en croix ou destinés aux flammes. - flammare vulgum, Sil.: exciter l'enthousiasme de la foule. - flammantur in hostem cornipedes, Sil.: on pousse les coursiers contre l'ennemi. - flammatur purpura vultu, Stat.: son visage se colore d'une vive rougeur. - voir flammatus.* * *flammo, āre, āvi, ātum [st1]1 - intr. - être enflammé, étinceler. - flammantia lumina torquens, Virg.: dardant ses yeux enflammés. [st1]2 - tr. - [abcl][b]a - brûler, enflammer, allumer, exciter. - [abcl]b - rendre éclatant, rendre brillant.[/b] - crucibus affixi aut flammandi, Tac.: mis en croix ou destinés aux flammes. - flammare vulgum, Sil.: exciter l'enthousiasme de la foule. - flammantur in hostem cornipedes, Sil.: on pousse les coursiers contre l'ennemi. - flammatur purpura vultu, Stat.: son visage se colore d'une vive rougeur. - voir flammatus.* * *Flammo, flammas, flammare. Virgilius. Jecter flambes, Flamber, Flamboyer.\Flammare, pro Inflammare, seu ira accendere. Tacitus. Enflamber. -
20 florens
florens, entis part. prés. de floreo. [st2]1 [-] fleurissant, qui est en fleur. [st2]2 [-] brillant, éclatant, fleuri. [st2]3 [-] qui est dans toute sa force, plein d'éclat, florissant, prospère, puissant. [st2]4 [-] gai, heureux. - florentes ferulae, Virg.: férules en fleur. - florentes arcano igne smaragdi, Stat. Th. 2, 276: émeraudes qui brillent d'un feu mystérieux. - lucernarum florentia lumina flammis, Lucr. 4, 450: lumière éclatante des flambeaux. - nullus modus florentior, Cic. de Or. 3, 41, 166: il n'y a pas de figure (de mots) plus brillante. - florentissima oratio, Gell. 15, 28, 5: style très fleuri. - florens aetate: qui est dans la fleur de l'âge. - florens aetate formaque, Tac. H. 2, 81: qui est dans l'éclat de la jeunesse et de la beauté. - hospitiis florens hominum nobilissimorum, Cic. Rosc. Am. 6, 15: puissant par ses relations avec les plus grands personnages. - florentissima castra, Cic. Div. 1, 33, 72: camp rempli de richesses. - qui te florentem putas, Cic. Par. 2, 18: toi qui te crois heureux. - florentissimis rebus, Caes. BG. 1, 30, 3: au comble de la prospérité. - florens civitas: ville florissante. - florente Antonio, Cic.: à l'époque où Antoine était plein d'éclat. - florente famā, Tac.: au plus haut point de sa gloire. - florentes Etruscorum opes, Liv. 1, 2, 3: la puissance imposante des Etrusques. - florens animus vino, Gell. 7, 13, 4: égayé par le vin, coeur que le vin épanouit.* * *florens, entis part. prés. de floreo. [st2]1 [-] fleurissant, qui est en fleur. [st2]2 [-] brillant, éclatant, fleuri. [st2]3 [-] qui est dans toute sa force, plein d'éclat, florissant, prospère, puissant. [st2]4 [-] gai, heureux. - florentes ferulae, Virg.: férules en fleur. - florentes arcano igne smaragdi, Stat. Th. 2, 276: émeraudes qui brillent d'un feu mystérieux. - lucernarum florentia lumina flammis, Lucr. 4, 450: lumière éclatante des flambeaux. - nullus modus florentior, Cic. de Or. 3, 41, 166: il n'y a pas de figure (de mots) plus brillante. - florentissima oratio, Gell. 15, 28, 5: style très fleuri. - florens aetate: qui est dans la fleur de l'âge. - florens aetate formaque, Tac. H. 2, 81: qui est dans l'éclat de la jeunesse et de la beauté. - hospitiis florens hominum nobilissimorum, Cic. Rosc. Am. 6, 15: puissant par ses relations avec les plus grands personnages. - florentissima castra, Cic. Div. 1, 33, 72: camp rempli de richesses. - qui te florentem putas, Cic. Par. 2, 18: toi qui te crois heureux. - florentissimis rebus, Caes. BG. 1, 30, 3: au comble de la prospérité. - florens civitas: ville florissante. - florente Antonio, Cic.: à l'époque où Antoine était plein d'éclat. - florente famā, Tac.: au plus haut point de sa gloire. - florentes Etruscorum opes, Liv. 1, 2, 3: la puissance imposante des Etrusques. - florens animus vino, Gell. 7, 13, 4: égayé par le vin, coeur que le vin épanouit.* * *Florens, Participium. Cic. Fleurissant.\Florens, Nomen ex participio: vt Florens iuuenis. Cic. Fleurissant.\AEuo florente puellae. Lucret. Qui sont en la fleur de leur aage.\Florente Antonio. Cic. Quand Antoine estoit en bruit et fleurissoit.
См. также в других словарях:
brillant — brillant, ante (bri llan, llan t , ll mouillées, et non bri yan) adj. 1° Qui brille. Tout brillant d or. Couleur brillante. Rendre les outils brillants. Son plumage est alors plus brillant. • Quelle Jérusalem nouvelle Sort du fond des déserts … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
brillant — BRILLANT, ANTE. adjectif. Qui brille, qui a un grand éclat. Plus brillant que le soleil. Une lumière brillante. Un diamant fort brillant. f♛/b] Il se dit figurément Des choses morales et spirituelles. C est un homme qui a fait des actions… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
brillant — Brillant, [brill]ante. adj. Qui brille, qui a un grand esclat. Plus brillant que le Soleil. une lumiere brillante. la valeur & la generosité sont des vertus brillantes. cette pensée est fort brillante. Il est quelquefois subst. Ce diamant a plus… … Dictionnaire de l'Académie française
Brillant — may refer to:;People *Felix Brillant *Dany Brillant *Jean Brillant;Other *Birilyant, a dance *Val Brillant, Quebec;See also *Brilliant (disambiguation) … Wikipedia
brillant — Adj erw. fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. brillant, dem PPräs. zu frz. briller glänzen , aus it. brillare. Die weitere Herkunft ist nicht völlig geklärt (vielleicht zu Beryll; Brille). Substantiviert Brillant m. für… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
brillant — brillant, Brillant, Brillantine, Brillanz ↑ brillieren … Das Herkunftswörterbuch
Brillant — brillant, Brillant, Brillantine, Brillanz ↑ brillieren … Das Herkunftswörterbuch
brillant — Adj. (Mittelstufe) sehr gut, glänzend Synonyme: ausgezeichnet, großartig, hervorragend, vortrefflich, exzellent (geh.) Beispiele: Das ist eine brillante Idee. Wir haben uns dort brillant unterhalten … Extremes Deutsch
Brillant [1] — Brillant (fr., spr. Brilliang), 1) glänzend, schimmernd, funkelnd; 2) ausgezeichnet; 3) von Pferden von schöner Farbe, Figur u. Gange … Pierer's Universal-Lexikon
Brillant [2] — Brillant, geschissener Edelstein, bes. Diamant, u. Brillanetten, so v.w. Halbbrillanten, s.u. Diamant. Daher Brillantier, Diamant , überhaupt Edelsteinschleifer; Brillantiren, Edelsteine, bes. Brillanten, auch andere harte Dinge, z.B. Stahl, nach … Pierer's Universal-Lexikon
Brillant — (franz., spr. brijāng, briljánt; »glänzend«), ein geschliffener Edelstein in Form von zwei abgestutzten, an ihren Grundflächen miteinander verbundenen Pyramiden, auch soviel wie Diamant, der meist Brillantschliff erhält. Vgl. Edelsteine. Faluner… … Meyers Großes Konversations-Lexikon