-
101 colour
1. nouna. couleur f• what colour is it? de quelle couleur est-ce ?• to paint sth in bright/dark colours peindre qch de couleurs vives/sombresc. [of race] couleur f2. plural noun• he showed his true colours when he said... il s'est révélé tel qu'il est vraiment quand il a dit...• to colour sth red colorer (or colorier etc) qch en rougeb. [+ story, description] colorer ; [+ attitude, opinion] influencer( = blush) rougir5. compounds* * *1.GB, color US ['kʌlə(r)] noun1) ( hue) couleur fin colour — Cinema, Television en couleur
to paint something in glowing colours — fig brosser un tableau brillant de quelque chose
‘available in 12 colours’ — ‘existe en 12 coloris’
2) (in writing, description) couleur f4) ( make-up)eye colour — fard m à paupières
lip colour — rouge m à lèvres
5) ( pigmentation) couleur f de peau6) ( complexion) couleur f2.colours plural noun Military, Sport couleurs fpl; Nautical pavillon munder false colours — fig sous un faux jour
3.to get one's football colours — GB être sélectionné pour l'équipe de football
noun modifier4.colour film — ( for camera) pellicule f couleur; Cinema film m en couleur
transitive verb1) lit (with paints, crayons) colorier; ( with commercial paints) peindre; ( with food dye) colorer; ( with hair dye) teindre5.to colour something blue — colorier or teindre quelque chose en bleu
intransitive verb [person] (also colour up) rougir•• -
102 distinguished
distinguished [dɪsˈtɪŋgwɪ∫t][person] distingué ; [career, history] brillant* * *[dɪ'stɪŋgwɪʃt]1) ( elegant) distingué2) ( famous) éminent -
103 glamorous
glamorous [ˈglæmərəs][person, clothes, photo] glamour inv ; [lifestyle] de star ; [restaurant] chic ; [occasion] éclatant ; [production] somptueux ; [job] prestigieux* * *['glæmərəs]adjective [person, image, look] séduisant; [older person] élégant; [dress] splendide; [occasion] brillant; [job] prestigieux/-ieuse -
104 glaring
-
105 glorious
glorious [ˈglɔ:rɪəs]a. ( = beautiful) magnifique* * *['glɔːrɪəs]1) ( marvellous) gen magnifique; [holiday, outing] merveilleux/-euse2) ( illustrious) glorieux/-ieuse -
106 gloss finish
noun brillant m -
107 glowing
glowing [ˈgləʊɪŋ][coals, fire, sky] rougeoyant ; [colour, jewel] rutilant ; [cigarette end] luisant ; [eyes] brillant ; [complexion] éclatant ; [report, tribute] élogieux* * *['gləʊɪŋ]1) ( bright) [ember] rougeoyant; [lava] incandescent; [face, cheeks] ( from exercise) rouge; ( from pleasure) radieux/-ieuse; [colour] chaud2) ( complimentary) élogieux/-ieuse -
108 lip
lip [lɪp]1. nouna. ( = part of body) lèvre f• less of your lip! ne sois pas insolent !2. compounds• he only pays lip service to socialism il n'est socialiste qu'en paroles ► lip-sync(h) transitive and intransitive verb chanter en play-back* * *[lɪp] 1.1) Anatomy lèvre fmy lips are sealed! — bouche cousue! (colloq)
2) (of bowl, crater) bord m; ( of jug) bec m3) (colloq) ( cheek) insolence f2. 3.- lipped combining formthin-/thick-lipped — aux lèvres minces/charnues
•• -
109 lip gloss
noun Cosmetics brillant m à lèvres -
110 mind
mind [maɪnd]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun4. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. ( = brain) esprit m• at the back of my mind I had the feeling that... je sentais confusément que...• what's on your mind? qu'est-ce qui vous préoccupe ?b. ( = opinion) to my mind à mon avis• to have a mind of one's own [person] savoir ce qu'on veutc. ( = inclination) envie f• nothing is further from my mind! (bien) loin de moi cette pensée !► in + mind• have you (got) anything particular in mind? avez-vous quelque chose de particulier en tête ?• nobody in their right mind would do that aucun être sensé ne ferait cela► to be/go out of one's mind• to be/go out of one's mind with worry être/devenir fou d'inquiétude• you must be out of your mind! tu es complètement fou !a. ( = pay attention to) faire attention à ; ( = beware of) prendre garde à ; (US = listen to) écouter• mind you don't fall! prenez garde de ne pas tomber !• mind the step! attention à la marche !• mind your language! surveille ton langage !b. ( = object to) I don't mind ironing ça ne me dérange pas de faire le repassage• cigarette? -- I don't mind if I do une cigarette ? -- ce n'est pas de refus ! (inf)► would you mind + gerund• would you mind opening the door? cela vous ennuierait d'ouvrir la porte ?c. ( = look after) [+ children, animals] garder ; [+ shop] tenir( = object) do you mind if I take this book? -- I don't mind at all ça ne vous ennuie pas que je prenne ce livre ? -- mais non, je vous en prie• he can't walk, never mind run (inf) il ne peut pas marcher, encore moins courirmind you, it won't be easy cela dit, ce ne sera pas facile• mind you, he could be right peut-être qu'il a raison après tout4. compounds• I'm not a mind reader! (inf)* * *[maɪnd] 1.1) (centre of thought, feelings) esprit mthat's a load ou weight off my mind — ça me soulage beaucoup
2) ( brain) intelligence f3) ( way of thinking) esprit m4) ( opinion) avis mto make up one's mind about/to do — se décider à propos de/à faire
5) ( attention) esprit mto concentrate ou keep one's mind on something — se concentrer sur
to give ou put one's mind to something — accorder son attention à quelque chose
6) ( memory) esprit mit went right ou clean ou completely out of my mind — cela m'est complètement sorti de la tête
7) ( sanity) raison fare you out of your mind? — (colloq) tu es fou/folle? (colloq)
8) ( person as intellectual) esprit m2.in mind adverbial phrasewith this in mind,... — avec cette idée en tête,...
3.to put somebody in mind of somebody/something — rappeler quelqu'un/quelque chose à quelqu'un
transitive verb1) ( pay attention to) faire attention à [hazard]; surveiller [manners, language]don't mind me — gen ne faites pas attention à moi; iron ne vous gênez pas!
mind how you go — GB faites bien attention à vous
it's a secret, mind — (colloq) c'est un secret, n'oublie pas
mind you (colloq), it won't be easy — remarque, ce ne sera pas facile
2) ( object to)I don't mind cats, but I prefer dogs — je n'ai rien contre les chats, mais je préfère les chiens
‘today or tomorrow?’ - ‘I don't mind’ — ‘aujourd'hui ou demain?’ - ‘ça m'est égal’
if you don't mind my asking... — si ce n'est pas une question indiscrète...
‘like a cigarette?’ - ‘don't mind if I do’ — (colloq) ‘une cigarette?’ - ‘c'est pas de refus’ (colloq)
3) ( care) se soucier dedo you mind! — iron non mais!
never mind — ( don't worry) ne t'en fais pas; ( it doesn't matter) peu importe
he can't afford an apartment, never mind a big house — il ne peut pas se permettre un appartement encore moins une grande maison
4) ( look after) s'occuper de [animal, children]; tenir [shop]•Phrasal Verbs:- mind out••I gave him a piece of my mind! — (colloq) je lui ai dit ma façon de penser!
to have a good mind ou half a mind to do — GB avoir bien envie de faire
-
111 oratory
oratory [ˈɒrətərɪ]* * *['ɒrətrɪ], US ['ɔːrətɔːrɪ] -
112 polished
polished [ˈpɒlɪ∫t]b. ( = refined) [person, manners] raffiné ; [style] poli ; [performer] accompli ; [performance] impeccable* * *['pɒlɪʃt]1) lit [surface, wood] poli; [floor, shoes] ciré; [silver, brass] astiqué3) ( accomplished) (bien) rodé -
113 slickness
slickness [ˈslɪknɪs]( = skill) habileté f* * *['slɪknɪs]noun (of film, style) brillant m; (of answer, person) habileté f; ( of salesman) bagou (colloq) m; ( of magician) dextérité f; ( of operation) efficacité f -
114 sparkle
sparkle [ˈspα:kl]1. noun[gem, glass, drops of water] étinceler ; [surface of water, snow] scintiller ; [wine] pétiller ; [eyes] pétiller ( with de ) ; [person] briller* * *['spɑːkl] 1.2.to add sparkle to something — donner du brillant à [glasses etc]
1) ( flash) [flame, light] étinceler; [jewel, frost, metal, water] scintiller; [eyes] briller ( with de); fig [conversation] être émaillé de2) [drink] pétiller -
115 starry
starry [ˈstα:rɪ]► starry-eyed adjective [person] ( = idealistic) idéaliste ; ( = innocent) innocent ; (from wonder) éberlué ; (from love) éperdument amoureux* * *['stɑːrɪ]adjective [night, sky] étoilé; [eyes] brillant -
116 Angora wool
s angora, llana d'angoraDef. del Termcat: Pèl llarg, brillant i sedós, generalment de color blanc pur, que procedeix de la cabra d'Angora i que s'utilitza per a fabricar teixits de bona qualitat. -
117 blazing
adj abrusador, que crema | brillant | irreprimible | violent -
118 brighter
adj més brillant, més lluminós | més intel·ligent | més viu -
119 brightest
adj el més brillant, el més lluminós | el més intel·ligent | el més viu -
120 Cairo Star cut
stalla Estrella del CaireDef. del Termcat: Variant de la talla brillant, amb 6 facetes quadrangulars, 18 de triangulars i taula hexagonal a la corona, i 24 facetes triangulars, 6 de quadrangulars, 12 de trapezoïdals i culet a la culata.
См. также в других словарях:
brillant — brillant, ante (bri llan, llan t , ll mouillées, et non bri yan) adj. 1° Qui brille. Tout brillant d or. Couleur brillante. Rendre les outils brillants. Son plumage est alors plus brillant. • Quelle Jérusalem nouvelle Sort du fond des déserts … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
brillant — BRILLANT, ANTE. adjectif. Qui brille, qui a un grand éclat. Plus brillant que le soleil. Une lumière brillante. Un diamant fort brillant. f♛/b] Il se dit figurément Des choses morales et spirituelles. C est un homme qui a fait des actions… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
brillant — Brillant, [brill]ante. adj. Qui brille, qui a un grand esclat. Plus brillant que le Soleil. une lumiere brillante. la valeur & la generosité sont des vertus brillantes. cette pensée est fort brillante. Il est quelquefois subst. Ce diamant a plus… … Dictionnaire de l'Académie française
Brillant — may refer to:;People *Felix Brillant *Dany Brillant *Jean Brillant;Other *Birilyant, a dance *Val Brillant, Quebec;See also *Brilliant (disambiguation) … Wikipedia
brillant — Adj erw. fremd. Erkennbar fremd (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. brillant, dem PPräs. zu frz. briller glänzen , aus it. brillare. Die weitere Herkunft ist nicht völlig geklärt (vielleicht zu Beryll; Brille). Substantiviert Brillant m. für… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
brillant — brillant, Brillant, Brillantine, Brillanz ↑ brillieren … Das Herkunftswörterbuch
Brillant — brillant, Brillant, Brillantine, Brillanz ↑ brillieren … Das Herkunftswörterbuch
brillant — Adj. (Mittelstufe) sehr gut, glänzend Synonyme: ausgezeichnet, großartig, hervorragend, vortrefflich, exzellent (geh.) Beispiele: Das ist eine brillante Idee. Wir haben uns dort brillant unterhalten … Extremes Deutsch
Brillant [1] — Brillant (fr., spr. Brilliang), 1) glänzend, schimmernd, funkelnd; 2) ausgezeichnet; 3) von Pferden von schöner Farbe, Figur u. Gange … Pierer's Universal-Lexikon
Brillant [2] — Brillant, geschissener Edelstein, bes. Diamant, u. Brillanetten, so v.w. Halbbrillanten, s.u. Diamant. Daher Brillantier, Diamant , überhaupt Edelsteinschleifer; Brillantiren, Edelsteine, bes. Brillanten, auch andere harte Dinge, z.B. Stahl, nach … Pierer's Universal-Lexikon
Brillant — (franz., spr. brijāng, briljánt; »glänzend«), ein geschliffener Edelstein in Form von zwei abgestutzten, an ihren Grundflächen miteinander verbundenen Pyramiden, auch soviel wie Diamant, der meist Brillantschliff erhält. Vgl. Edelsteine. Faluner… … Meyers Großes Konversations-Lexikon