-
101 Anzeige
-
102 Empfänger
ɛm'pfɛŋərm1) ( Anschrift) destinatario m, consignatario m2) ( Gerät) TECH receptor m-1-Empfänger1————————-2-Empfänger2 (in) [εm'pfεŋɐ]<-s, -; -nen> receptor(a) Maskulin(Feminin); (von Post) destinatario, -a Maskulin, Feminin; (einer Summe) perceptor(a) Maskulin(Feminin); (einer Unterstützung) beneficiario, -a Maskulin, Feminin; (von Waren) consignatario, -a Maskulin, Feminin; Empfänger unbekannt/verzogen destinatario desconocido/ausente sin señas -
103 Empfängerin
-
104 Formulierung
-
105 Nachtrag
'naːxtraːkmsuplemento m, apéndice m<-(e)s, -träge> adición Feminin [zu a]; (im Brief) posdata Feminin; (Anhang) apéndice Maskulin -
106 Post
pɔstfcorreo mPost [pɔst]1 dig (Institution) Correos Maskulin Plural; (Postamt) (oficina Feminin de) Correos Maskulin Plural; einen Brief auf die Post bringen echar una carta en Correos; Geld auf der Post einzahlen hacer un pago en Correos; Pakete bei der Post abholen recoger paquetes en Correos; ich muss noch zur Post aún tengo que ir a Correos; etwas mit der Post verschicken mandar algo por correo2 dig (Sendung) correo Maskulin; elektronische Post correo electrónico; die Post erledigen/beantworten despachar/contestar el correo; war die Post schon da? (umgangssprachlich) ¿ya ha llegado el correo?; mit gleicher Post con el mismo envío; hier geht die Post ab (umgangssprachlich) esto es de locuradie (ohne Pl)auf die oder zur Post gehen ir a (la oficina de) Correos -
107 Schreiben
-
108 Schreiber
-
109 abfangen
'apfaŋənv irratrapar, detener, coger (nicht in Argentinien)ab| fangen1 dig (Brief) interceptar2 dig Architektur apuntalar3 dig (unter Kontrolle bringen) lograr dominartransitives Verb (unreg)1. [Nachricht] interceptar2. [Person] pillar3. [Schlag] desviar4. [Flugzeug] interceptar -
110 an
anprep1) ( örtlich) en, a, cerca de, junto a2) ( zeitlich) por, en, aan [an]+Dativ1 dig (nahe bei) en, junto a; an der Ecke en la esquina; an der gleichen Stelle en el mismo lugar; am Fenster sitzen estar sentado junto a la ventana; er geht an mir vorbei pasa por mi lado; Tür an Tür wohnen vivir puerta con puerta2 dig (geographisch gelegen) (a orillas) de; Frankfurt an der Oder/am Main Francfort del Oder/del Meno3 dig (zeitlich) a; am Abend por la tarde; am Anfang al principio; am 29. November 1991 el 29 de noviembre de 19914 dig (weitere Verwendungen) reich an Nährstoffen rico en sustancias nutritivas; das Entscheidende an der Sache ist, dass... lo decisivo del asunto es que...; das gefällt mir nicht an ihm esto no me acaba de gustar de él; es ist an dir, etwas zu tun está en tu mano (el) hacer algoII Präposition+Akkusativ1 dig (in Richtung auf) a, contra; sich an die Wand lehnen apoyarse contra la pared; er trat ans Fenster fue hacia la ventana; an die Arbeit! ¡al trabajo!2 dig (für) a, para; ein Brief an seinen Sohn una carta a su hijo; ich habe eine Frage an dich tengo una pregunta que hacerte; an (und für) sich de por sí1 dig (beginnend) von... an a partir de...; von hier an a partir de aquí; von Anfang an desde el [ oder un] principio3 dig (eingeschaltet) encendido; an sein (umgangssprachlich: Licht) estar encendido; (Motor) estar en marcha; (Radio) estar puestoPräposition1. (+ D) [räumlich] en2. (+ D) [zeitlich] enan Weihnachten [an diesem Zeitpunkt] en Navidad[für diesen Zeitraum] por Navidad3. (+ D) [an Angelegenheit] dean der Aussage zweifeln, dass jemand Interesse an Politik hat tener dudas de que alguien pueda interesarse por la política4. (+ D) [bei Institution] en5. (+ D) [von Menge]viel/wenig/genug an Getränken haben tener mucho/poco/suficiente de beber6. (+ D) [mit Hilfsmittel] con7. [zur Angabe einer Ankunftszeit]an Fulda 15:09 llegada a Fulda 15.098. (+ A) [räumlich] al/a la9. (umgangssprachlich) [ungefähr]10. (+ A) [an Angelegenheit, Person, Sache - schreiben, sich gewöhnen] al/a la[ - sich erinnern] de[ - denken] en11. (Redewendung)es ist an jm, etw zu tun tocar a alguien hacer algo————————Adverb1. [anstellen]Spot an!, Licht an! ¡luces!2. [anziehen]schnell den Schlafanzug an und dann ab ins Bett! ¡a ponerse el pijama corriendo y a la cama!Schuhe an, Mütze an und vergiss die Schultasche nicht ponte los zapatos, la gorra y no te olvides de la cartera3. [ab]von... an a partir de... -
111 anschreiben
'anʃraɪbənv irr1) ( schreiben) anotar2) (fam: anschreiben lassen) comprar a crédito3)an| schreiben1 dig (nicht sofort bezahlen) comprar al fiado2 dig (Person) escribir [a]3 dig (an eine Tafel) escribir [an en](unreg) transitives Verb1. [Schulden] apuntargut/schlecht angeschrieben sein tener buena/ mala prensaer ist bei mir gut/ schlecht angeschrieben tengo/ no tengo una buena opinión de él2. [per Brief] escribir a————————(unreg) intransitives Verbanschreiben lassen [im Geschäft] comprar al fiado[in der Kneipe] hacer anotar en la cuenta -
112 antworten
'antvɔrtənvresponder, contestarantworten ['antvɔrtən]responder [auf a]; (brieflich) contestar [auf a]; jemandem auf einen Brief antworten contestar la carta de alguienintransitives Verb2. (figurativ) [reagieren] responder————————transitives Verb -
113 aufreißen
'aufraɪsənv irrarrancar, quitarauf| reißen(Naht) romperse1 dig(Tür, Fenster) abrir de un golpe2 dig (durch Reißen öffnen) rasgar3 dig (beschädigen) romper, desgarrar4 dig (Straße) abrir1. [öffnen] abrir (bruscamente)[Brief, Karton, Verpackung] abrir rasgando[Mund, Augen] abrir mucho————————[Naht] descoserse -
114 beantworten
bə'antvɔrtənvresponder a, contestar abeantworten (Das Partizip Perfekt des Verbs wird ohne -ge gebildet) [bə'?antvɔrtən]responder; (Brief) contestartransitives Verb -
115 beilegen
'baɪleːgənv1) ( hinzufügen) agregar, añadir, incluir2) (fig: schlichten) arreglar, zanjar, dirimirbei| legen1 dig (aus der Welt schaffen) poner fin [a], concluir2 dig (hinzulegen) adjuntar, adosar die USA ; er legte dem Brief ein Foto bei adjuntó una foto a la carta3 dig (zuschreiben) conceder, otorgar; etwas Dativ Gewicht/Wert beilegen otorgarle peso/valor a algotransitives Verb1. [beifügen]2. [schlichten] zanjar -
116 beiliegen
'baɪliːgənv irr1) ( beigefügt sein) ir incluido2) ( beischlafen) cohabitar conbei| liegenestar incluidointransitives Verb (unreg)der Zeitung liegt ein Flugblatt bei el periódico incluye oder lleva incluido un suplemento -
117 datieren
-
118 einstecken
'aɪnʃtɛkənv irr1) ( in die Tasche) meter en el bolsillo2) ( einstecken und mitnehmen) comprar y llevar3) ( Stecker) enchufar4) (fig: hinnehmen) aguantarein| stecken2 dig (mitnehmen) llevar3 dig(umgangssprachlich: Brief) echar4 dig(umgangssprachlich: überlegen sein) superar5 dig (ertragen) tragar(se)transitives Verb1. [mitnehmen] coger2. [erdulden] tragarse3. [hineinstecken] enchufar4. [einwerfen] echar5. [stehlen] sisar -
119 formulieren
-
120 gesalzen
gə'zaltsənadj1) GAST salado2) (fig: Preise) precios desorbitantes m/plgesalzen [gə'zaltsən]I VerbII Adjektiv1 dig (mit Salz) salado2 dig (Preis) exorbitante3 dig (Brief) duroPartizip Perfekt→ link=salzen salzen/link————————Adjektiv(umgangssprachlich) [Preis] exorbitante
См. также в других словарях:
brief — 1 n [Old French bref brief letter, writ indicating legal proceedings, from Late Latin brevis breve short document, summary, from Latin brevis, adjective, short] 1: a concise statement of a client s case written for the instruction of an attorney… … Law dictionary
Brief — (br[=e]f), n. [See {Brief}, a., and cf. {Breve}.] 1. A short concise writing or letter; a statement in few words. [1913 Webster] Bear this sealed brief, With winged hastle, to the lord marshal. Shak. [1913 Webster] And she told me In a sweet,… … The Collaborative International Dictionary of English
brief — adj Brief, short are the most comprehensive adjectives in English meaning not long. Brief refers pri marily to duration; short, to either duration or linear extent {a brief interview} {a short sermon} {a short distance} {short legs} … New Dictionary of Synonyms
brief — [brēf] adj. [ME < OFr bref < L brevis < IE base * mreĝhu , short > MERRY, Gr brachys] 1. of short duration or extent 2. short in length 3. using relatively few words; concise 4. curt or abrupt n. [ … English World dictionary
Brief — or briefs may refer: * Brief (law), a number of formal document types * Brief (text editor), a popular text editor for the MS DOS operating system * a letter * Brief (architecture), a requirement imposed by a client on an architect * Briefs, a… … Wikipedia
Brief — der; (e)s, e; 1 eine meist relativ lange, persönliche schriftliche Mitteilung in einem Umschlag, die man an jemanden schickt <jemandem / an jemanden einen Brief schreiben; einen Brief diktieren, frankieren, einwerfen, per / als Einschreiben… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Brief — (br[=e]f), a. [OE. bref, F. brief, bref, fr. L. brevis; akin to Gr. brachy s short, and perh. to Skr. barh to tear. Cf. {Breve}.] 1. Short in duration. [1913 Webster] How brief the life of man. Shak. [1913 Webster] 2. Concise; terse; succinct.… … The Collaborative International Dictionary of English
Brief — Saltar a navegación, búsqueda Se conoce como brief a la información que la empresa envía a la agencia de publicidad para que genere una comunicación. Tiene que existir una relación estrecha y de confianza entre la empresa y la agencia de… … Wikipedia Español
Brief — Sm std. (9. Jh.), mhd. brief, ahd. briaf, as. brēf n Entlehnung. Wie afr. brēf n., anord. bréf n. frühe Entlehnung aus l. breve n. kurzes Schreiben (zu l. brevis kurz ). Dabei geht g. ē2 auf gedehntes l. e zurück, f ist der Reflex von bereits… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
brief — brief; brief·less; brief·ly; brief·ness; de·brief; … English syllables
Brief — Brief: Mit der Buchstabenschrift, die die Germanen durch die Römer kennenlernten – die kulturgeschichtlichen Zusammenhänge sind unter ↑ schreiben aufgezeigt –, strömte eine Fülle von fremden Bezeichnungen aus dem Lat. in unseren Sprachbereich.… … Das Herkunftswörterbuch