-
81 aushängen1
(-i-, -a-) vi (h) висеть на виду. Die Mitglieder des Ausschusses haben (am Schwarzen Brett) einen Monat ausgehangen.Das Brautpaar hängt aus. Die Hochzeit wird zu Pfingsten sein.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > aushängen1
-
82 jegyespár
(DE) Brautpaar {s}; (EN) betrothed; engaged couple -
83 младоженец
младоже́н|ец м., -ци 1. ( в деня на сватбата) Bräutigam m, -e, само мн. Brautleute Pl, Brautpaar n o.Pl.; 2. ( след сватбата) Jungvermählte(r) m, -n, -n, Jungverheiratete(r) m, -n, -n. -
84 brudepar
-
85 Brautleute
pl., Brautpaar n жених и невеста, новобрачные pl. -
86 mladenac
(mladić) Jüngling m (-s, -e), Junge m (-n, -n i -ns); (mladoženja) Bräutigam m (-s, -e); m-ci (pl) Brautpaar n (-s, -e), junges Ehepaar n (-s, -e); m-ačko doba Jugendalter n (-s); m-ačka svježina Jugendfrische f (-) -
87 aufbieten
aufbieten vt напряга́ть (си́лы); пуска́ть в ход (сре́дства)alle seine Kräfte aufbieten приложи́ть все свои́ си́лы; мобилизова́ть все свои́ си́лыseinen ganzen Einfluß aufbieten испо́льзовать всё своё́ влия́ниеalles (mögliche) aufbieten прилага́ть все уси́лия, де́лать всё возмо́жное; де́лать всё, что в си́лахaufbieten мобилизо́вывать, выделя́ть; спорт. выставля́ть (кома́нду); ист. выставля́ть (войска́ с вооруже́нием); призыва́ть в войска́ (солда́т)alle Polizeieinheiten waren aufgeboten бы́ла поста́влена на но́ги вся поли́цияdie Frauen aller Welt für den Schutz des Friedens призва́ть же́нщин всех стран к защи́те ми́раdie Öffentlichkeit ist aufgeboten, hier zu helfen де́ло всей обще́ственности помо́чь в э́томaufbieten объявля́ть о предстоя́щем бра́ке (кого-л.)ein Brautpaar (von der Kanzel) aufbieten объяви́ть (в це́ркви) о предстоя́щем бракосочета́нии -
88 ausrufen
ausrufen vt выкри́кивать, восклица́тьausrufen объявля́ть, выкри́киватьdie Stationen ausrufen объявля́ть остано́вки (в трамва́е и т.п.)Waren ausrufen зазыва́ть покупа́телей, расхва́ливая това́рein Brautpaar ausrufen объяви́ть о бракосочета́нииdas Gemälde ist mit 1000 Mark ausgerufen worden карти́на бы́ла предста́влена к прода́же на аукцио́не за 1000 ма́рокausrufen провозглаша́тьden Generalstreik ausrufen объяви́ть всео́бщую забасто́вкуim Jahre 1852 wurde Napoleon III zum Kaiser ausgerufen в 1852 году́ Наполео́н III был провозглашё́н импера́тором -
89 einsegnen
-
90 Einsegnung
1) Konfirmation конфирма́ция -
91 jung
молодо́й. in Zusammensetzungen: Junger Pionier, Techniker, Naturforscher ю́ный. frisch: Gemüse све́жий | sein junges Herz bewahren се́рдцем остава́ться /-ста́ться молоды́м. ganz jung auch моло́денький. in jungen Jahren < Tagen> в молоды́е <ю́ные> го́ды. von jung auf смо́лоду, с молоды́х <ю́ных> лет | das junge Paar Brautpaar auch молодожёны. junges Volk, junge Leute молоды́е лю́ди, молодёжь f . jung und alt jedermann (и) стар и млад. jung und alt paßt nicht zusammen ра́зные поколе́ния - ра́зные лю́ди. man ist nur einmal jung мо́лодость даётся то́лько раз / две мо́лодости не проживёшь. man ist so jung, wie man sich fühlt челове́к так мо́лод, как сам себя́ чу́вствует [ус]. so jung kommen wir nie wieder zusammen кто зна́ет, когда́ мы ещё уви́димся. jung aussehen вы́глядеть мо́лодо [моложа́во]. jung heiraten a) v. Mann жени́ться ipf/pf о́чень молоды́м b) v. Frau выходи́ть вы́йти за́муж о́чень молодо́й c) v. beiden Partnern жени́ться по- о́чень молоды́ми. jd. ist jung verheiratet кто-н. неда́вно жени́лся. jung machen v. Kleidung, Mixtur молоди́ть, де́лать моло́же. auf jung machen молоди́ться. eine Frau, die auf jung macht молодя́щаяся же́нщина. jung sterben умира́ть /-мере́ть молоды́м <в молодо́м во́зрасте>. jung werden молоде́ть по- | junger nicht alt молодо́й, дово́льно молодо́й. die jungeren Wissenschaftler молоды́е учёные. eine jungere Frau дово́льно молода́я же́нщина [ bei Vergleich же́нщина помоло́же]. der jungere Bruder мла́дший брат. jungeren Datums sein [aus jungerer Zeit stammen] быть бо́лее по́здней да́ты [по́зднего происхожде́ния <вре́мени>]. der jungere von uns бо́лее молодо́й из нас / тот из нас, кто помоло́же. jd. ist junger als jd. кто-н. моло́же кого́-н., кто-н. бо́лее молодо́й чем кто-н. jd. ist etwas junger (als jd.) кто-н. немно́го моло́же <помоло́же> кого́-н. jd. ist zwei [fünf Jahre] junger als jd. кто-н. моло́же кого́-н. на два го́да [на пять лет]. junger aussehen [sich fühlen] вы́глядеть [чу́вствовать [ус] себя́] моло́же. jd. sieht junger aus, als er ist кто-н. вы́глядит <ка́жется> моло́же свои́х лет / кто-н. вы́глядит <ка́жется> моло́же, чем (он есть) на са́мом де́ле. jd. sah (gleich) junger aus кто-н. (сра́зу) как бы помолоде́л jung gefreit (hat) nie gereut ра́но же́нишься - не пожале́ешь. jung gewohnt, alt getan чему́ учи́лся, на то и пригоди́лся -
92 wechseln
I.
1) tr. durch Wechsel ersetzen, verändern: Wäsche, Schuhe; Arbeitsplatz, Wohnung, Wohnort; Pferde меня́ть, переменя́ть перемени́ть, сменя́ть смени́ть. Beruf, Verband меня́ть, переменя́ть /-. Schule; (Gesprächs) thema; Kurs, Richtung переменя́ть /-. Überzeugung меня́ть. Mannschaft, Partner; Namen; Öl сменя́ть /-. Rad, Reifen заменя́ть замени́ть, сменя́ть /-. in eine andere Arbeits-, Wirkungs-, Wohnstätte überwechseln auch переходи́ть перейти́. den Besitzer wechseln сменя́ть /- хозя́ина. den Betrieb [das Restaurant/die Straßenseite/die Universität/das Gesprächsthema/den Glauben/die Partei] wechseln переходи́ть /- на друго́е предприя́тие [в друго́й рестора́н на другу́ю сто́рону у́лицы в друго́й университе́т на другу́ю те́му разгово́ра в другу́ю ве́ру в другу́ю па́ртию]. den Wohnort wechseln переезжа́ть /-е́хать на друго́е ме́сто жи́тельства. der Koffer ist schwer, ich muß mal wechseln чемода́н тяжёлый, мне на́до перемени́ть ру́ку <взять его́ в другу́ю ру́ку>. mit jdm. etw. wechseln a) (mit Partner) austauschen: Blicke, Händedruck; diplomatische Note, Worte обме́ниваться /-меня́ться чем-н. с кем-н. b) um-, vertauschen: Kleidung, Platz меня́ться по- чем-н. с кем-н. Blicke wechseln auch перегля́дываться /-гляну́ться. ein paar Worte wechseln umg auch переки́дываться /-ки́нуться <перемо́лвиться pf> не́сколькими слова́ми. Briefe wechseln перепи́сываться. das Brautpaar wechselte die Ringe жени́х с неве́стой обменя́лись ко́льцами | wechseln v. Wäsche сме́на. Wäsche zum wechseln mitnehmen брать взять с собо́й втору́ю сме́ну белья́ <бельё на сме́ну>. Pferde zum wechseln подста́ва (сме́нных) лошаде́й2) tr. Geld a) in passendes Geld eintauschen разме́нивать /-меня́ть, меня́ть. kannst du mir zehn Mark (in zwei Fünfmarkscheine) wechseln? не мо́жешь ли ты разменя́ть <не разменя́ешь ли ты> мне де́сять ма́рок (по пять)? bei jdm. Geld wechseln разме́нивать /- у кого́-н. де́ньги, проси́ть по- кого́-н. разменя́ть де́ньги. ich kann nicht wechseln (beim Bezahlen) herausgeben у меня́ нет сда́чи b) eine Währung in eine andere обме́нивать /-меня́ть. umg меня́ть по-. etw. in etw. обме́нивать /- [меня́ть/-] что-н. на что-н. Mark in Rubel wechseln обме́нивать /- [меня́ть/-] ма́рки на рубли́
II.
1) itr. sich ändern: v. Stimmung, Beziehungen; v. Programm; v. Mode; v. Personal меня́ться. v. Wetter, Temperatur переменя́ться перемени́ться. seine Stimmung wechselt rasch для него́ характе́рна ча́стая переме́на настрое́ния, у него́ ча́сто меня́ется настрое́ние2) itr etw. wechselt mit etw. löst einander ab что-н. череду́ется с чем-н. die guten und die schlechten Zeiten wechseln хоро́шие времена́ череду́ются с плохи́ми -
93 brudpar
brudpar n Brautpaar n -
94 aufbieten
-
95 Brautleute
Brautleute pl, Brautpaar n brudepar n -
96 einsegnen
-
97 Einsegnung
-
98 trauen
trauen v/i (D) tro, stole på;sich trauen turde, vove; v/t Brautpaar: vie;sich trauen lassen blive gift -
99 brudepar
brudepar [-pɑʀ] Brautpaar n -
100 lyse
lyse ['lyːsə] <-te> leuchten; glänzen;lyse for én jemandem leuchten;
См. также в других словарях:
Brautpaar — das Brautpaar, e (Aufbaustufe) eine Frau und ein Mann am Tage ihrer Hochzeit Synonyme: Brautleute, Hochzeitspaar Beispiel: Alle haben ein Glas auf das Wohl des Brautpaares getrunken. Kollokation: dem Brautpaar gratulieren … Extremes Deutsch
Brautpaar — Rudolf Epp: Die Brautschmückung, 1888 … Deutsch Wikipedia
Brautpaar — Hochzeitspaar * * * Braut|paar [ brau̮tpa:ɐ̯], das; [e]s, e: Braut und Bräutigam zusammen am Tag der Hochzeit: das Brautpaar ließ sich vor dem Standesamt fotografieren. * * * Braut|paar 〈n. 11〉 verlobtes Paar, Braut u. Bräutigam; Sy Brautleute *… … Universal-Lexikon
Brautpaar, das — Das Brautpaar, des es, plur. die e, die Braut und der Bräutigam, als ein Paar betrachtet, zwey verlobte Personen … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Brautpaar — Braut·paar das; Mann und Frau kurz vor und am Tag ihrer Hochzeit … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Brautpaar — Brautpaarn frischaufgebügeltesBrautpaar=geschiedeneEheleute,dieeinandererneutheiraten.SiesindfrischaufgebügeltwieeinKleidungsstück.1920ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Brautpaar — Braut|paar … Die deutsche Rechtschreibung
Hochzeitspaar — Brautpaar * * * Họch|zeits|paar, das: Brautpaar am Hochzeitstag. * * * Họch|zeits|paar, das: Brautpaar am Hochzeitstag … Universal-Lexikon
Hochzeitsbrauch — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Hochzeitsbräuche sind Traditionen, die rund um das Thema Heirat entstanden sind. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
JGA — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Hochzeitsbräuche sind Traditionen, die rund um das Thema Heirat entstanden sind. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Junggesellenabschied — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Hochzeitsbräuche sind Traditionen, die rund um das Thema Heirat entstanden sind. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia