-
1 ausholen
ausholend73538f0au/d73538f0s|holen1 Boxer lever la main/le bras [pour frapper]; Tennisspieler prendre son élan; Beispiel: mit dem Hammer ausholen brandir le marteau; Beispiel: mit weit ausholenden Schritten à grandes enjambées -
2 hochhalten
hochhaltenhb8b49fd9o/b8b49fd9ch|halten1 lever Hand, Gegenstand2 brandir Fahne, Transparent3 (ehren) honorer -
3 schwenken
'ʃvɛʤkənv1) agiter, brandir2)3) GAST faire sauterschwenken1 agiter Brief, Zeitung2 haben (sich richten) Beispiel: auf jemanden/etwas schwenken Kamera se diriger sur quelqu'un/quelque chose -
4 schwingen
'ʃvɪŋənv irr1) ( hinund herbewegen) agiter2) ( vibrieren) vibrer, osciller3)In seinen Worten schwang... mit. — Dans ses paroles vibrait...
schwingenagiter Fähnchen, Hut; brandir Schwert2 (gehobener Sprachgebrauch: zum Ausdruck kommen) Beispiel: in ihren Worten schwang Kritik on sentait de la critique dans ses paroles(steigen) Beispiel: sich aufs Motorrad schwingen sauter sur sa moto
См. также в других словарях:
Brandir — is a fictional character from J. R. R. Tolkien s Middle earth legendarium. He was a Chieftain of the Folk of Haleth in the First Age. Brandir was the son of Handir of Brethil and was descended from the Houses of Haleth and Hador through his… … Wikipedia
brandir — [ brɑ̃dir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1080; du frq. °brand « tison, épée » ♦ Agiter en tenant en l air de façon menaçante (une arme). « Elle avait l air de brandir une petite lance » (Maurois). Brandir l étendard de la révolte. ♢ Agiter en… … Encyclopédie Universelle
Brandir — Saltar a navegación, búsqueda Brandir es un personaje ficticio que forma parte del legendarium creado por el escritor británico J. R. R. Tolkien y que aparece en sus novelas póstumas El Silmarillion y Los hijos de Húrin. Es un adan de la Casa de… … Wikipedia Español
brandir — BRANDIR. v. act. Secouer, branler en sa main un épieu, une lance, une hallebarde, etc. comme si on se préparoit à frapper de la pointe. Il brandissoit une pique. Brandissant une hallebarde en sa main. Il est vieux en ce sens.Brandir, se dit aussi … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
brandir — v. tr. 1. Agitar (a arma) antes de descarregar o golpe. • v. intr. 2. Oscilar; agitar se (vibrando) … Dicionário da Língua Portuguesa
brandir — Brandir, c est lancer, jetter et ruer de force au 3. livre d Amad. brandit de toute sa puissance un dard dans le navire et tant s esbransla ceste femme à le lancer que le pied luy faillit, Vibrare, Torquere hastam … Thresor de la langue françoyse
brandir — BRANDIR. v. a. Secoüer, bransler en sa main une pique, un espieu, une halebarde &c. comme si on se preparoit à frapper de la pointe. Il brandissoit une pique. brandissant une halebarde en sa main. Il est vieux … Dictionnaire de l'Académie française
brandir — (bran dir) v. a. 1° Agiter dans sa main avant de lancer ou de frapper. Brandir un javelot, une épée. • Ce noble mortel Marche en brandissant Un sabre innocent, BÉRANG. Carabas.. Fig. Puis, quand ce trône ose brandir son foudre. De vieux… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
BRANDIR — v. a. Secouer, agiter dans sa main une lance, un épieu, une épée, etc., comme si on se préparait à frapper. Il brandissait une pique. Brandir une lance. Brandir une épée, un sabre, une hache, un bâton, etc. BRANDIR, en termes de Charpenterie,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
brandir — vt. , élever, lever : lèvâ (Albanais.001, Arvillard.228). A1) brandir, agiter en l air : tnyi ê l êê (001). A2) brandir, lever en l air : lèvâ brandir ê l êê / hyô (001 / 228) ; brandi, C. u brandivan <ils brandissaient> (228). A3) brandir … Dictionnaire Français-Savoyard
BRANDIR — v. tr. Agiter dans sa main une arme, comme si on se préparait à frapper. Il brandissait une pique. Brandir une lance. Brandir une épée, un sabre, une hache, un bâton, etc … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)