-
21 siedmioletni
adj(dziecko, samochód) seven-year-old; ( plan) seven-year* * *a.1. (= trwający siedem lat) seven-year; siedmioletni okres spłat kredytu seven-year loan repayment period.2. (= w wieku siedmiu lat) seven-year-old, seven years old, of seven (years of age); siedmioletni chłopiec seven-year-old boy, boy of seven; siedmioletnia dziewczynka seven-year-old girl, girl of seven; siedmioletni pies seven-year-old dog.3. (o okresie, planie) seven-year, septennial.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > siedmioletni
-
22 skaut
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > skaut
-
23 ulubienica
m ulubie|niec, ulubienica f (osoba) favourite GB, favorite US, darling; (zwierzę) pet- ulubieńcy czytelników the readers’ favourites* * *-y; -e; ffavourite (BRIT), favorite (US)* * *f.ulubieniec mp - ńc- pl. -y favorite; zw. iron. l. pog. pet, fair-haired boy l. girl, golden boy l. girl, apple of one's eye; ( nauczyciela) favorite; ulubieniec losu przen. fortune's darling; ulubieniec pań ladies' man; ulubieniec publiczności darling l. pet l. favorite of the public.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ulubienica
-
24 Angli|k
m 1. (mężczyzna z Anglii) Englishman; (chłopiec z Anglii) English boy- Anglicy the English2. pot. (z Wielkiej Brytanii) Brit pot.; (mężczyzna) British man; (chłopiec) British boy a. ladThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > Angli|k
-
25 blondyn|ek
m dim. blond(e) boy, fair a. fair-haired boyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > blondyn|ek
-
26 chłopacz|ek
m dim. (N pl chłopaczki) 1. (dziecko) (little) boy 2. pejor. (młody mężczyzna) boyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chłopacz|ek
-
27 chłopięc|y
adj. 1. (dotyczący chłopca) [wdzięk, głos, figura] boyish, boylike; [lata] boyhood attr.; [obuwie, ubranie, zabawy] boys’- po chłopięcemu like a boy- ubierać się po chłopięcemu to dress like a boy2. (złożony z chłopców) [chór, zespół, drużyna] boys’The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chłopięc|y
-
28 chłopt|aś
a. chłoptyś m (N pl chłoptasie a. chłoptasiowie, chłoptysie a. chłoptysiowie) 1. pieszcz. (chłopiec) boy 2. iron., żart. (młodzieniec) boyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chłopt|aś
-
29 ciamajdowa|ty
adj. pot., pejor. (niezaradny) bungling, bumbling; (ślamazarny) sluggish; wet pot., pejor.; soft- ciamajdowaty bramkarz a fumbling a. bungling goalkeeper- ciamajdowaty maminsynek a helpless mummy’s boy GB, a mama’s boy USThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ciamajdowa|ty
-
30 dziesię|ć
num. ten- chłopiec miał dziesięć lat the boy was ten (years old)- w klasie jest dziesięciu chłopców i dziesięć dziewczynek there are ten boys and ten girls in the class- dziesięcioro dzieci/kociąt ten children/kittens- przed dziesięcioma minutami ten minutes ago- stu dziesięciu ludzi a hundred and ten people- po dziesięć razy ten times- dziecko umie liczyć do dziesięciu the little boy/girl can count to ten- pracować za dziesięciu to work like a dog a. trojan- jeść za dziesięciu to eat like a horse- gada za dziesięciu she talks nineteen a. ten to the dozenThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dziesię|ć
-
31 flejtusz|ek
m dim. (N pl flejtuszki) pot., żart. (chłopiec) messy boy; (dziewczynka) messy girl- co to za flejtuszek tutaj jadł? what messy boy/girl has been eating here?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > flejtusz|ek
-
32 grubi|eć
impf (grubieję, grubiał, grubieli) vi 1. (zwiększać objętość) to get thicker, to thicken- lód na rzece stale grubieje the ice on the river is thickening all the time- futro lisa grubieje na zimę a fox’s fur gets thicker for the winter2. (tyć) to get fatter, to put on weight- chłopiec coraz bardziej grubieje the boy is getting fatter and fatter3. (tracić delikatność) [skóra, rysy] to coarsen, to become coarse ⇒ zgrubieć, pogrubieć 4. pot. [głos] (stawać się niższym) to get deeper, to deepen- głos chłopca grubieje w okresie dojrzewania a boy’s voice changes during puberty ⇒ zgrubieć, pogrubiećThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grubi|eć
-
33 kumoters|ki
adj. kumoterskie stosunki/powiązania old-boy network- po kumotersku by pulling some strings- dostał pożyczkę/posadę po kumotersku he got the loan/job through the old-boy networkThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kumoters|ki
-
34 maminsyn|ek
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > maminsyn|ek
-
35 posył|ka
f przest. parcel■ być na posyłki pot. to do errands- chłopiec/dziewczyna na posyłki messenger boy/girl, errand-boy/errand-girlThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > posył|ka
-
36 siedemnasto-
w wyrazach złożonych seventeen-- siedemnastoelementowa układanka a seventeen-piece puzzle- siedemnastoletni chłopak a boy of seventeen, a seventeen-year-old boyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > siedemnasto-
-
37 chłopiec chło·piec
-pca, -pcy; dat sg & loc sg - pcum1) boy2) (= narzeczony) boyfriendchłopiec do bicia przen — whipping boy
-
38 bach
inter. bump!, plonk!- wazon bach na dywan the vase landed (with a) bump on the carpet- chłopczyk zrobił bach na podłogę the little boy fell to the floor with a bump a. plonk* * *int.1. smack, bang.2. dziec. zrobić bach (= przewrócić się) go boom.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bach
-
39 bicie
I n; patrz bit II -a; nt* * *n.1. (uderzanie, aby sprawić ból) beating; chłopiec do bicia whipping-boy; przyznać się bez bicia confess freely.2. (= uderzanie, łomotanie) banging, beating; (o sercu, mechanizmie) beating, beat, pulse; bicie serca heartbeat.3. (o dzwonach, zegarach) beating, ringing, peal.4. ( czynność licznika) clocking up, running.5. bicie rekordu beating l. breaking a record.7. (= zabijanie zwierząt) slaughter.8. (= tłoczenie, odciskanie, drukowanie) coining, minting.9. (= ubijanie) beating, whisking, churning.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bicie
-
40 blondas
m (blondasek dim.) pot. blonde (person), fair-haired person; (dziecko) blond(e) boy/girl* * *mppl. -y żart. blondie.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > blondas
См. также в других словарях:
boy — boy … Dictionnaire des rimes
Boy — bezeichnet: Boy (Album), Album der Band U2 Bottrop Boy, ein Stadtteil von Bottrop BOY (Band), deutsch schweizer Pop Duo Boy ist der Familienname folgender Personen: Adolf Boy (1612–um 1680), deutscher Maler Dietrich Jürgen Boy (1724–1803),… … Deutsch Wikipedia
Boy — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
boy — [ bɔj ] n. m. • 1843; mot angl. « garçon » 1 ♦ Jeune domestique indigène dans les pays autrefois colonisés. « Nous engageons [...] deux boys et un cuisinier » (A. Gide). 2 ♦ (1956) Danseur de music hall. Vedette entourée de boys et de girls. ⊗… … Encyclopédie Universelle
Boy — Boy, n. [Cf. D. boef, Fries. boi, boy; akin to G. bube, Icel. bofi rouge.] 1. A male child, from birth to the age of puberty; a lad; hence, a son. [1913 Webster] My only boy fell by the side of great Dundee. Sir W. Scott. [1913 Webster] Note: Boy … The Collaborative International Dictionary of English
Boy (U2) — Pour les articles homonymes, voir Boy. Boy Album par U2 Sortie 20 octobre 1980 … Wikipédia en Français
Boy — [bɔy̮], der; s, s: livrierter [Hotel]diener: der Boy brachte ihn im Lift nach oben. Syn.: ↑ Diener, dienstbarer Geist. Zus.: Hotelboy, Liftboy. * * * Boy1 〈[bɔı] m. 6〉 = Boi Boy2 〈[bɔı] m. 6〉 Laufjunge, Bote, jugendl. Angestellter in Hotels ( … Universal-Lexikon
boy — s.m. (Rar) 1. Servitor indigen din colonii (mai ales în hoteluri). 2. Dansator dintr un ansamblu de music hall. [< engl. boy – băiat]. Trimis de LauraGellner, 21.11.2004. Sursa: DN boy (angl.) s. m., art. bóy ul; pl. bóy, art. bóy i [pro … Dicționar Român
Boy A — Données clés Réalisation John Crowley Scénario Mark O Rowe d après le roman de Jonathan Trigell Acteurs principaux Andrew Garfield Peter Mullan Katie Lyons Sociétés de production Cuba Pictures Grande Bretagne … Wikipédia en Français
boy — mid 13c., boie servant, commoner, knave, boy, possibly from O.Fr. embuie one fettered, from V.L. *imboiare, from L. boia leg iron, yoke, leather collar, from Gk. boeiai dorai ox hides. But it also appears to be identical with E.Fris. boi young… … Etymology dictionary
boy — [boi] n. [ME boie, servant, commoner, knave, boy < ? OFr embuié, one fettered < embuier, to chain < em , EN 1 + L boiae, fetters, orig., leather collar for the neck < bos, ox, COW1] 1. a male child from birth to the age of physical… … English World dictionary