Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

boxes

  • 61 pack away

    transitive verb
    * * *
    I. vt
    to \pack away away ⇆ sth
    1. (put away) etw wegpacken
    2. ( fam: eat) etw vertilgen hum fam
    II. vi sich akk verstauen lassen
    to \pack away away into sth sich in etw dat verstauen lassen
    * * *
    1. vt sep
    1) clothes, boxes etc wegpacken

    pack your toys away before you go out — räum deine Spielsachen weg, bevor du rausgehst

    he packed the deck chairs away for the winterer räumte die Liegestühle für den Winter weg

    2) (inf)

    he can really pack it away (food)er kann ganz schön was verdrücken (inf) or verputzen (inf)

    2. vi

    the bed packs away into a cupboardman kann das Bett in einem Schrank verschwinden lassen

    * * *
    transitive verb
    * * *
    v.
    wegpacken v.

    English-german dictionary > pack away

  • 62 unbusinesslike

    adjective

    he is unbusinesslike, he has an unbusinesslike approach — er geht nicht wie ein Geschäftsmann an die Dinge heran

    * * *
    un·busi·ness·like
    [ʌnˈbɪznɪslaɪk]
    adj ungeschäftsmäßig
    his unpunctuality is very \unbusinesslike seine Unpünktlichkeit ist sehr unprofessionell
    * * *
    [ʌn'bIznIslaɪk]
    adj
    wenig geschäftsmäßig

    it's very unbusinesslike to keep all your correspondence in cardboard boxes — es ist äußerst unprofessionell, die ganze Korrespondenz in Kartons aufzubewahren

    the firm handled the transaction in such an unbusinesslike waydie Firma hat die Transaktion so ungeschäftsmäßig abgewickelt

    in spite of his unbusinesslike appearance... — obwohl er gar nicht wie ein Geschäftsmann aussieht...

    * * *
    adjective

    he is unbusinesslike, he has an unbusinesslike approach — er geht nicht wie ein Geschäftsmann an die Dinge heran

    * * *
    adj.
    unkaufmännisch adj.

    English-german dictionary > unbusinesslike

  • 63 rake through

    (to make a thorough search: I'm raking through these boxes of old clothes.) durchstöbern

    English-german dictionary > rake through

  • 64 Boxing Day

    'Box·ing Day n
    (Brit, Can) zweiter Weihnachtsfeiertag, der 26. Dezember
    ¿ Kultur?
    In Großbritannien wird der 26. Dezember Boxing Day genannt. Der Name stammt aus einer Zeit als Lehrlinge nach dem ersten Weihnachtstag in boxes - Schachteln Trinkgelder bei den Kunden ihrer Meister einsammelten. Früher wurde auch das Geld, das man einem Lieferanten oder Angestellten zu Weihnachten gab, als Christmas box bezeichnet.
    In Irland heißt der 26. Dezember St Stephen's Day.

    English-German students dictionary > Boxing Day

  • 65 help

    [help] n
    1) ( assistance) Hilfe f; ( financial) Unterstützung f;
    do you need any \help with those boxes? soll ich dir mit diesen Kisten helfen?;
    can I be of \help to you? kann ich Ihnen irgendwie helfen?;
    the victims were beyond \help den Opfern war nicht mehr zu helfen;
    this guy is beyond \help! dem Typ ist nicht mehr zu helfen!;
    if she is caught stealing again, there'll be no \help for it, I'll have to call the police wenn man sie noch einmal beim Stehlen erwischt, wird man wohl die Polizei rufen müssen;
    to be a big \help with sth bei etw dat eine große Hilfe sein;
    to cry [or go crying] for \help nach Hilfe schreien;
    to give [or provide] \help Hilfe leisten;
    to give \help to sb jdm helfen;
    to run [or go running] for \help Hilfe suchen;
    to be of \help to sth für etw akk hilfreich sein;
    to be of \help to sb für jdn eine Stütze [o Hilfe] sein
    2) ( employee) Aushilfe f, Hilfskraft f;
    the \help + sing/ pl vb das Personal;
    home \help [Haushalts]hilfe f, Zugehfrau f ( bes SÜDD)
    to have [ (Am) hired] \help come in eine Haushaltshilfe haben;
    to be short of \help wenig Personal haben interj
    \help! Hilfe! vi
    1) ( assist) helfen;
    is there any way that I can \help? kann ich irgendwie behilflich sein?
    2) ( improve situation) helfen; medicine also Abhilfe schaffen vt
    1) ( assist)
    to \help sb jdm helfen [o beistehen];
    \help me! Hilfe!;
    God [or Heaven] \help us! der Himmel stehe uns bei!;
    her knowledge of Swahili \helped her ihre Suahelikenntnisse haben ihr genützt;
    [how] can I \help you? was kann ich für Sie tun?;
    ( in a shop) kann ich Ihnen behilflich sein?;
    nothing can \help her now ihr ist nicht mehr zu helfen;
    I wonder if you could \help me... vielleicht könnten Sie mir weiterhelfen...;
    so \help me God so wahr mir Gott helfe;
    could you \help me with my coat, please? würden Sie mir bitte in den Mantel helfen?;
    to \help sb down the stairs/ into a taxi jdm die Treppen hinunterhelfen/in ein Taxi helfen;
    to \help sb through their depression/ a difficult time jdm über eine Depression/eine schwierige Zeit hinweghelfen;
    to \help sb with their homework jdm bei den Hausaufgaben helfen;
    to \help sb/ sth to do sth jdm/etw dabei helfen, etw zu tun
    2) ( improve)
    to \help sth etw verbessern;
    a little make-up would \help your appearance a lot mit ein bisschen Make-up würdest du viel besser aussehen;
    these drops will \help your cough diese Tropfen werden deinen Husten lindern
    to \help sth zu etw dat beitragen;
    the drought has \helped to make this a disastrous year for Somalia die Dürre war auch ein Grund dafür, dass dies ein katastrophales Jahr für Somalia wurde
    4) ( prevent)
    I can't \help it [or myself] ich kann nicht anders;
    stop giggling! - I can't \help it! hör auf zu kichern! - ich kann nichts dagegen machen!;
    he can't \help his looks er kann nichts für sein Aussehen;
    I can't \help thinking that she'd be better off without him ich denke einfach, dass es ihr ohne ihn besser gehen würde;
    she couldn't \help wondering whether the rumour was true sie konnte nicht umhin, sich zu fragen, ob an dem Gerücht etwas Wahres dran war;
    I couldn't \help staring at the strange man ich musste den seltsamen Mann einfach anstarren;
    will the companies merge? - not if I can \help it werden die Unternehmen fusionieren? - nicht wenn ich es verhindern kann;
    sth can't be \helped etw ist nicht zu ändern, etw ist halt so ( fam)
    5) ( take)
    to \help oneself sich akk bedienen;
    please \help yourself bitte bedienen Sie sich;
    he \helped himself from the sweets tray er nahm sich etwas aus der Bonbonschale;
    to \help oneself to sth sich dat etw nehmen; thief sich akk an etw dat bedienen ( fam)
    6) ( give)
    to \help sb to sth jdm etw reichen;
    shall I \help you to more wine? darf ich Ihnen noch etwas Wein nachschenken?
    PHRASES:
    God \helps those who \help themselves (\helps those who \help themselves) hilf dir selbst, dann hilft dir Gott

    English-German students dictionary > help

  • 66 hump

    [hʌmp] n
    1) ( hill) kleiner Hügel, Buckel m ( fam) ( in street) Buckel m ( fam) ( at train yard) Ablaufberg m
    2) ( on camel) Höcker m; ( on a person) Buckel m
    PHRASES:
    sb has got the \hump jd ist sauer ( fam)
    to be over the \hump über den Berg sein ( fam) vt
    to \hump one's back einen Buckel machen
    2) (fam: carry)
    to \hump sth etw schleppen [o tragen];
    he \humped those heavy boxes out of the truck er hievte diese schweren Boxen aus dem LKW ( fam)
    3) (vulg sl: have sex with)
    to \hump sb jdn bumsen ( vulg) vi
    1) ( arch) den Rücken krumm machen
    2) (Am) (fam!: move quickly) sich akk beeilen;
    to \hump home nach Hause eilen

    English-German students dictionary > hump

  • 67 insecurely

    in·se·cure·ly [ˌɪnsɪʼkjʊəli, Am -ʼkjʊr-] adv
    1) ( not confidently) unsicher
    2) ( precariously) ungesichert
    3) ( not tightly) nicht sicher;
    the boxes were \insecurely fastened die Kisten waren nicht ausreichend befestigt

    English-German students dictionary > insecurely

  • 68 roomful

    room·ful [ʼru:mfʊl] n
    a \roomful of boxes/ people ein Zimmer nt voller Kisten/Leute

    English-German students dictionary > roomful

  • 69 serve

    [sɜ:v, Am sɜ:rv] n
    (in tennis, etc) Aufschlag m; ( in volleyball) Angabe f vt
    1) (in hotel, restaurant, shop)
    to \serve sb jdn bedienen;
    are you being \served, madam? werden Sie schon bedient, gnädige Frau?
    2) (present food, drink)
    to \serve sth etw servieren [o ( geh) auftragen]; ( make ready to eat) etw anrichten;
    what's a good wine to \serve with this dish? welchen Wein kann man zu diesem Gericht reichen?;
    dinner is \served es ist angerichtet;
    to \serve alcohol Alkohol ausschenken;
    to \serve a meal ein Essen servieren
    to \serve sb für jdn reichen;
    all recipes will \serve 4 to 5 people alle Rezepte ergeben 4 bis 5 Portionen
    4) ( work for)
    to \serve sth etw dat dienen;
    ( stronger) etw dat treue Dienste erweisen;
    she \served the church faithfully for many years sie war jahrelang im Dienst der Kirche aktiv;
    to \serve sb's interests jds Interessen dienen;
    to \serve the public im Dienste der Öffentlichkeit stehen
    to \serve sth etw ableisten;
    to \serve one's apprenticeship seine Lehrzeit absolvieren;
    to \serve five years as president eine fünfjährige Amtszeit als Präsident/Präsidentin durchlaufen;
    to \serve a prison sentence eine Haftstrafe absitzen ( fam)
    to \serve terms in office Amtszeiten fpl durchlaufen
    to \serve sth etw versorgen
    to \serve a purpose einen Zweck erfüllen;
    this does not \serve any useful purpose das hat keinen praktischen Wert;
    if my memory \serves me right wenn ich mich recht erinnere
    to \serve the ball Aufschlag haben;
    ( in volleyball) Angabe haben
    to \serve sb with sth;
    to \serve sth on [or upon] sb jdm etw zustellen;
    to \serve sb with papers jdm Papiere zustellen;
    to \serve sb with a subpoena [or summons] [or writ] law jdn vorladen
    PHRASES:
    to \serve time [for sth] ( fam) eine Haftstrafe [wegen einer S. gen] absitzen ( fam)
    this \serves him right ( fam) das geschieht ihm recht vi
    1) (provide food, drink) servieren;
    \serve hot or cold kalt oder warm servieren
    2) ( work for) dienen;
    to \serve as sth als etw fungieren;
    she \served as an interpreter sie fungierte als Dolmetscherin;
    to \serve on sth etw dat angehören;
    to \serve in the army in der Armee dienen;
    to \serve on a committee einem Ausschuss angehören;
    to \serve on the council im Stadtrat sein;
    to \serve on a jury Geschworene(r) f(m) sein
    3) ( function)
    to \serve as [or for] sth als etw dienen;
    are these boxes sturdy enough to \serve as tables? sind diese Kisten stabil genug, um als Tische zu dienen?;
    to \serve as a reminder/ warning als Erinnerung/Mahnung dienen
    4) ( be acceptable) seinen Zweck erfüllen, gehen ( fam) ( suffice) genügen;
    ( be of use) helfen;
    this old penknife will \serve dieses alte Taschenmesser tut's ( fam)
    5) (in tennis, etc.) aufschlagen;
    ( in volleyball) angeben

    English-German students dictionary > serve

  • 70 there

    [ðeəʳ, ðəʳ, Am ðer, ðɚ] adv
    1) (in, at that place) dort;
    where are my glasses? - right \there beside you! wo ist meine Brille? - gleich dort neben dir!;
    \there's that book you were looking for hier ist das Buch, das du gesucht hast;
    the opportunity is right \there in front of you die Möglichkeit liegt unmittelbar vor dir;
    \there or thereabouts ( at or near place) in der Gegend dort, dort irgendwo ( fam) ( approximately) so ungefähr;
    forty years, \there or thereabouts, had elapsed so ungefähr vierzig Jahre waren vergangen;
    here and \there hier und da;
    \there and then [or then and \there] ( immediately) auf der Stelle, sofort
    I've left the boxes under \there ich habe die Schachteln dort unten hingestellt;
    if anyone wants out, \there's the door! wenn jemand gehen möchte, dort ist die Tür!;
    in \there da drin[nen];
    out \there da draußen;
    over \there da [o dort] drüben;
    up \there dort oben
    3) ( to a place) dahin, dorthin;
    put the chair \there stell den Stuhl dahin;
    the museum was closed today - we'll go \there tomorrow das Museum ist heute zu - wir gehen morgen hin;
    to get \there ( arrive) hinkommen;
    we'll never get \there in time wir kommen sicher nicht pünktlich;
    (fig: succeed) es schaffen;
    try again, you'll get \there in the end versuch es nochmal, du schaffst es schon;
    ( understand) es verstehen;
    you'll get \there if you think about it hard enough du verstehst es schon, wenn du lange genug darüber nachdenkst;
    \there and back hin und zurück;
    it was 20 miles \there and back hin und zurück waren es 20 Meilen;
    in \there dort hinein;
    I'm not going in \there - it's freezing ich gehe dort hinein - es ist bitterkalt
    4) ( in speech or text) an dieser Stelle;
    read out the rest of the letter, don't stop \there! lies' den Brief fertig, hör' nicht hier auf;
    ( on that subject) in diesem Punkt;
    I'd have to disagree with you \there in dieser Hinsicht [o da] muss ich Ihnen leider widersprechen;
    I don't agree with you \there in diesem Punkt stimme ich Ihnen nicht zu
    \there's someone on the phone for you Telefon für dich;
    \there's no doubt as to who is the best candidate es besteht kein Zweifel, wer der beste Kandidat/die beste Kandidatin ist;
    \there are lives at stake es stehen Leben auf dem Spiel;
    \there's a good boy/ girl/ dog ( used to show approval or encouragement) braver Junge/braves Mädchen/braver Hund;
    \there once was/lived... (liter: in fairytales) einst lebte..., es war einmal...;
    \there appears [or seems] to be... es scheint...;
    \there appeared/ seemed to be some difficulty in fixing a date for the meeting es scheint Schwierigkeiten zu geben, einen Termin für die Sitzung zu finden;
    \there comes a point where... ( form) es kommt der Punkt, an dem...
    hello \there! hallo!;
    \there goes the phone das ist das Telefon
    PHRASES:
    \there you go again[, doing sth] ( used to criticize sb for behaving in a way typical of them) das übliche Spiel;
    \there she goes again - she never knows when to stop das übliche Spiel - sie weiß nie, wann es genug ist;
    to have been \there before ( fam) alles schon wissen ( fam)
    to be neither here nor \there keine Rolle spielen;
    \there you are [or go] (fam: what you wanted) hier bitte;
    \there you are - that'll be £3.80 please hier bitte - das macht £3.80;
    (expressing confirmation, triumph or resignation) aber bitte;
    we didn't win the competition, but \there you go - we can always try again next year wir haben den Wettkampf zwar nicht gewonnen, aber bitte - wir können es nächstes Jahr nochmals versuchen;
    \there you are! I told you the problem was a political one ich wusste es! ich sagte dir, das wäre ein politisches Problem;
    sometimes it is embarrassing, but \there you go manchmal ist es peinlich, aber so ist es nun mal;
    to not be \there yet noch nicht bereit sein;
    to be \there to do sth dazu da sein, etw zu tun;
    at the end of the day we are \there to make money schließlich sind wir dazu da, Geld zu verdienen;
    to be \there for sb für jdn da sein;
    best friends are [always] \there for each other in times of trouble gute Freunde sind in schweren Zeiten [immer] füreinander an;
    been \there, done that ( fam) kalter Kaffee ( fam)
    \there goes sth etw ist im Begriff, den Bach runter zu gehen ( fam)
    \there goes my career das war's wohl mit meiner Karriere! ( fam)
    \there you have it na siehst du;
    simply turn the handle three times and \there you have it drehe einfach dreimal den Griff und schon geht's;
    \there it is was soll's;
    pretty ridiculous, I know, but \there it is ziemlich lächerlich, ich weiß, aber was soll's;
    to be all \there [up top] ( fam) geistig voll da sein ( fam)
    to not be all \there (fam: mentally lacking) nicht ganz da sein ( fam) ( no longer mentally fit) nicht mehr ganz auf der Höhe sein interj
    1) ( expressing sympathy) da!, schau!;
    \there, \there! [or \there now!] ganz ruhig!, schon gut!;
    \there, \there [or \there now] , don't cry, it won't hurt for long schon gut, weine nicht, es wird nicht lang wehtun
    2) ( expressing satisfaction) na bitte!, siehst du!;
    \there, I've made it work at last na also, ich hab's wieder repariert;
    \there, I told you she wouldn't mind! siehst du, ich habe dir gesagt, dass es ihr nichts ausmacht
    3) ( annoyance) also bitte;
    \there, now you've broken it! da, jetzt hast du es kaputtgemacht! ( fam)
    4) ( fam);
    so \there! und damit basta!;
    you can't share, so \there! du kannst nicht teilen, und damit basta!

    English-German students dictionary > there

  • 71 wet

    [wet] adj <- tt->
    1)
    ( saturated) nass;
    \wet through [völlig] durchnässt;
    to be \wet behind the ears ( fig) noch nicht trocken hinter den Ohren sein ( fam)
    all [or soaking] \wet triefend nass;
    to get sth \wet etw nass machen;
    to get \wet nass werden
    3) ( not yet dried) frisch;
    ‘\wet paint!’ „frisch gestrichen!“
    4) ( rainy) regnerisch;
    \wet season Regenzeit f;
    \wet weather nasses [o regnerisches] Wetter
    5) ( having urinated) nass
    6) ( Brit);
    (pej: feeble) schlapp ( pej) ( fam)
    7) (sl: allowing sale of alcohol) bezeichnet die Verfügbarkeit von Alkohol in einem Staat oder legalisierten Alkoholkonsum in einer Gesetzgebung
    PHRASES:
    to be a \wet blanket ein Spielverderber m /eine Spielverderberin sein;
    to be as much fun as a \wet weekend ( fam) so lustig wie ein verregnetes Wochenende sein;
    to be all \wet (Am) sich akk auf dem Holzweg befinden vt <-tt-, wet or wetted, wet or wetted>
    1) ( moisten)
    to \wet sth etw anfeuchten
    2) ( saturate)
    to \wet sth etw nass machen
    3) ( urinate)
    \wet the bed das Bett nass machen;
    to \wet one's pants [or trousers] seine Hose nass machen;
    to \wet oneself sich akk nass machen
    PHRASES:
    to \wet the baby's head auf die Geburt eines Kindes anstoßen;
    to \wet one's whistle (dated) ( fam) sich dat die Kehle anfeuchten ( hum) ( fam) n
    1) no pl ( rain) Nässe f;
    don't leave those boxes out in the \wet lass die Kisten nicht draußen in der Nässe stehen
    2) no pl ( liquid) Flüssigkeit f; ( moisture) Feuchtigkeit f
    3) no pl ( damp area) Pfütze f
    4) ( unassertive person) Schlappschwanz m ( pej)

    English-German students dictionary > wet

См. также в других словарях:

  • Boxes — (Les Boîtes) est un film de Jane Birkin sorti en 2007. Sommaire 1 Synopsis 2 Distribution 3 Fiche technique 4 Lien externe …   Wikipédia en Français

  • boxes — ● box, box ou boxes nom masculin (anglais box, boîte) Petit enclos ou local réservé au logement individuel des chevaux, des taureaux et des veaux. Stalle, compartiment qui sert à isoler un malade dans une salle d hôpital, les accusés lors d un… …   Encyclopédie Universelle

  • Boxes — Box Box, n.; pl. {Boxes} [As. box a small case or vessel with a cover; akin to OHG. buhsa box, G. b[ u]chse; fr. L. buxus boxwood, anything made of boxwood. See {Pyx}, and cf. {Box} a tree, {Bushel}.] 1. A receptacle or case of any firm material… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • boxes — juke boxes …   Dictionnaire des rimes

  • boxes — bÉ’ks n. case; crate; small seating area in a theater; punch, hit; television v. fight with fists; put in crates, put in boxes …   English contemporary dictionary

  • Boxes (disambiguation) — Boxes are containers.Boxes may also refer to:* Boxes (film), an independent film * Boxes (Icehouse album), a 1985 post punk album * Dots and Boxes, a pencil and paper gameee also* Box (disambiguation) …   Wikipedia

  • Boxes pied-poing — Boxe pieds poings Pour les articles homonymes, voir boxe. BOXE PIEDS POINGS …   Wikipédia en Français

  • Boxes pieds-poings — Boxe pieds poings Pour les articles homonymes, voir boxe. BOXE PIEDS POINGS …   Wikipédia en Français

  • Boxes (Icehouse album) — Infobox Album | Name = Boxes Type = soundtrack Artist = Icehouse Released = Start date|1985|11|1 Recorded = Trash Studios, Sydney, Australia Genre = synthpop/New Wave Length = Label = Festival/Chrysalis Producer = Iva Davies Bob Kretschmer Last… …   Wikipedia

  • Boxes chinoises — Arts martiaux chinois  Pour les termes similaires, voir Kung fu (homonymie) et Wushu (terme) …   Wikipédia en Français

  • BOXES — …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»