Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

bows+on+-

  • 101 rosin

    ['rozin]
    (the hardened resin of some trees, used on the bows of stringed musical instruments.) hård harpiks
    * * *
    ['rozin]
    (the hardened resin of some trees, used on the bows of stringed musical instruments.) hård harpiks

    English-Danish dictionary > rosin

  • 102 bow

    I 1. verb
    1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) hneigja sig
    2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) beygja sig fyrir, láta undan
    2. noun
    (a bowing movement: He made a bow to the ladies.) hneigja sig, kinka kolli
    II 1. [bəu] noun
    1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) bogi
    2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) (fiðlu)bogi
    3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) slaufa
    2. noun
    ((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) framstafn; kinnungur, bógur

    English-Icelandic dictionary > bow

  • 103 bow

    csokor, ív, csónakdaru, hajó orra, vonóhúzás, nyíl to bow: meghajlik, meghajlít, meghajol, meghajt, bólogat
    * * *
    I 1. verb
    1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) meghajol
    2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) meghajlik vki, vmi előtt
    2. noun
    (a bowing movement: He made a bow to the ladies.) meghajlás
    II 1. [bəu] noun
    1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) íj
    2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) vonó
    3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) masni
    2. noun
    ((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) orr

    English-Hungarian dictionary > bow

  • 104 bow

    I 1. verb
    1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) saudar
    2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) curvar-se
    2. noun
    (a bowing movement: He made a bow to the ladies.) aceno
    II 1. [bəu] noun
    1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) arco
    2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) arco
    3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) laço
    2. noun
    ((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) proa
    * * *
    bow1
    [bou] n 1 arco: a) arma para atirar flechas. b) vara para tocar alguns instrumentos musicais de corda. 2 curva, curvatura. 3 nó, laçada, laço. 4 qualquer objeto ou coisa curvada. 5 arco-íris. • vt 1 curvar, dobrar. 2 tocar (violino etc.) com arco. • adj curvado, dobrado. bow and ends laço com pontas compridas. to bend (or draw) the bow armar o arco. to draw the bow up to the ear esforçar-se, meter os peitos. to draw the long bow coll mentir, contar histórias, contar vantagem.
    ————————
    bow2
    [bau] n 1 reverência, saudação. 2 mesura: inclinação de cabeça. • vi 1 reverenciar, curvar o corpo ou a cabeça em sinal de reverência, de respeito etc. he bowed his thanks / ele curvou-se em agradecimento. 2 demonstrar reverência, inclinando o corpo ou a cabeça. 3 curvar, dobrar. 4 submeter-se. he bowed to fate / ele submeteu-se ao destino. 5 oprimir, subjugar. he bowed and scraped ele desfez-se em mesuras. he bowed back to me ele respondeu a minha saudação. he made his bow ele retirou-se (do palco).
    ————————
    bow3
    [bau] n proa (de navio, de avião). at the bow na proa.

    English-Portuguese dictionary > bow

  • 105 down

    {daun}
    I. 1. пух, лека перушина
    2. мъх, мека брада (на човек)
    3. мъх (на растения и плодове)
    II. 1. обик. рl тревист хълм
    the DOWN's верига от хълмове в Южна Англия, югоизточният английски морски бояг
    2. (пясъчна) дюна
    III. 1. движение към по-ниско място (на) долу
    to come DOWN слизам
    to get DOWN слизам, свалям
    to help someone DOWN помагам някому да слезе
    DOWN with...! долу
    2. на по-ниско място/положение долу
    DOWN on one's knees на колене
    3. намаление на сила, размер, количество
    to die DOWN утихвам, стихвам
    to calm DOWN успокоявам се
    to burn DOWN догарям, загасвам (за огън), изгарям до основи (за сграда)
    to bring DOWN prices намалявам цени
    to boil DOWN сгъстявам (се)
    to get one's report DOWN to one page съкращавам доклада си на една страница
    to turn DOWN the radio намалявам радиото
    4. отиване от no-важно към по-незначително място
    to go DOWN to the country отивам в провинцията
    to go DOWN from the university напускам/свършвам университета
    5. влошаване на качеството, повреда
    worn DOWN with use изхабен от употреба
    the quality has gone DOWN качеството се е влошило
    the car broke DOWN колата се развали/повреди
    6. за време, място, положение, поредност до, чак до
    DOWN to our own days чак до наши дни
    DOWN to chapter V до пета глава
    from king DOWN to cobbler от царя до обущаря/пъдаря
    7. в брой
    to pay DOWN плащам в брой
    money/cash DOWN плащане в брой
    8. predic
    to be DOWN слязъл съм, свален/повален/паднал/потънал/спуснат съм
    to be DOWN and out cn. нокаутиран съм, прен. в бедствено положение съм, съвсем съм закъсал
    to hit a man when he is DOWN нападам човек, който не може да се защити, идвам, дошъл съм (от no-важно място)
    visitors DOWN for the day гости, дошли в града за един ден
    to be DOWN from the university дошъл съм (временно) от университета, завършил съм университета, записан съм, в списъка съм, определен съм
    he is DOWN to speak at the meeting той e определен да говори на събранието, стигнал съм (до някакво положение)
    to be DOWN to one's last shilling остава ми само един шилинг, залязал съм (за слънцето), поевтинял съм
    to be DOWN on спускам се/връхлитам върху, имам зъб на, ругая, хокам, веднага забелязвам (грешка и пр.)
    to be DOWN with болен съм от
    9. за усилване
    -DOWN below долу, прен. в низините
    DOWN under на другия край на света, в Австралия, при антиподите
    DOWN to the ground разг. напълно, съвсем, съвършено
    to be DOWN in the chops/mouth унил/омърлушен съм
    to be DOWN at heel токовете ми ca разкривени, прен. изпаднал/окаян/дрипав съм
    to be DOWN on one's luck закъсал съм
    to be DOWN in health здравето ми е разклатено
    to be DOWN by the bows/stern мор. потъвам
    up and DOWN нагоренадолу, насам-натам
    to ride/run/hunt DOWN настигам и хващам
    IV. 1. по
    to walk DOWN the street вървя по улицата
    DOWN (the) wind по посока на вятъра
    2. надолу по
    to sail DOWN the river плувам по течението на/надолу по реката
    3. в
    DOWN town в града, ам. в центъра/търговската част на града
    DOWN stage на/към предната част на сцената
    4. през (за време)
    DOWN the ages/years през вековете/годините
    to let go DOWN the wind изоставям, зарязвам
    V. 1. нанадолен
    2. който идва от по-голям град (за влак и пр.)
    3. cn. predic който губи/изостава с известен брой точки
    to be one/two DOWN бридж eдно/две съм вътре
    to be DOWN 10 USD губя десет долара (при игра)
    4. унил, потиснат
    VI. 1. спускане, слизане
    2. обик. рl неуспех, несполука
    a to have a DOWN on someone имам зъб на някого
    VII. 1. свалям, събарям, повалям, надвивам, побеждавам
    2. изпивам (до дъно)
    to DOWN tools свършвам работа за деня, стачкувам
    VIII. a хълмист
    * * *
    {daun} n 1. пух, лека перушина; 2. мъх, мека брада (на човек);.(2) {daun} n 1. обик. рl тревист хълм; the D.'s верига от хълмов{3} {daun} adv 1. движение кьм по-ниско място (на)долу; to come {4} {daun} prep 1. по; to walk down the street вървя по улицата; down {5} a 1. нанадолен; 2. който идва от по-голям град (за влак и{6} n 1. спускане; слизане; 2. обик. рl неуспех, несполука; a{7} v разг. 1. свалям; събарям, повалям; надвивам, побеждавам
    * * *
    гаврътвам; пух; долу; дюна; надолу; нанадолен;
    * * *
    1. (пясъчна) дюна 2. -down below долу, прен. в низините 3. a to have a down on someone имам зъб на някого 4. cn. predic който губи/изостава с известен брой точки 5. down (the) wind по посока на вятъра 6. down on one's knees на колене 7. down stage на/към предната част на сцената 8. down the ages/years през вековете/годините 9. down to chapter v до пета глава 10. down to our own days чак до наши дни 11. down to the ground разг. напълно, съвсем, съвършено 12. down town в града, ам. в центъра/търговската част на града 13. down under на другия край на света, в Австралия, при антиподите 14. down with... ! долу 15. from king down to cobbler от царя до обущаря/пъдаря 16. he is down to speak at the meeting той e определен да говори на събранието, стигнал съм (до някакво положение) 17. i. пух, лека перушина 18. ii. обик. pl тревист хълм 19. iii. движение към по-ниско място (на) долу 20. iv. по 21. money/cash down плащане в брой 22. predic 23. the car broke down колата се развали/повреди 24. the down's верига от хълмове в Южна Англия, югоизточният английски морски бояг 25. the quality has gone down качеството се е влошило 26. to be down $10 губя десет долара (при игра) 27. to be down and out cn. нокаутиран съм, прен. в бедствено положение съм, съвсем съм закъсал 28. to be down at heel токовете ми ca разкривени, прен. изпаднал/окаян/дрипав съм 29. to be down by the bows/stern мор. потъвам 30. to be down from the university дошъл съм (временно) от университета, завършил съм университета, записан съм, в списъка съм, определен съм 31. to be down in health здравето ми е разклатено 32. to be down in the chops/mouth унил/омърлушен съм 33. to be down on one's luck закъсал съм 34. to be down on спускам се/връхлитам върху, имам зъб на, ругая, хокам, веднага забелязвам (грешка и пр.) 35. to be down to one's last shilling остава ми само един шилинг, залязал съм (за слънцето), поевтинял съм 36. to be down with болен съм от 37. to be down слязъл съм, свален/повален/паднал/потънал/спуснат съм 38. to be one/two down бридж eдно/две съм вътре 39. to boil down сгъстявам (се) 40. to bring down prices намалявам цени 41. to burn down догарям, загасвам (за огън), изгарям до основи (за сграда) 42. to calm down успокоявам се 43. to come down слизам 44. to die down утихвам, стихвам 45. to down tools свършвам работа за деня, стачкувам 46. to get down слизам, свалям 47. to get one's report down to one page съкращавам доклада си на една страница 48. to go down from the university напускам/свършвам университета 49. to go down to the country отивам в провинцията 50. to help someone down помагам някому да слезе 51. to hit a man when he is down нападам човек, който не може да се защити, идвам, дошъл съм (от no-важно място) 52. to let go down the wind изоставям, зарязвам 53. to pay down плащам в брой 54. to ride/run/hunt down настигам и хващам 55. to sail down the river плувам по течението на/надолу по реката 56. to turn down the radio намалявам радиото 57. to walk down the street вървя по улицата 58. up and down нагоренадолу, насам-натам 59. v. нанадолен 60. vi. спускане, слизане 61. vii. свалям, събарям, повалям, надвивам, побеждавам 62. viii. a хълмист 63. visitors down for the day гости, дошли в града за един ден 64. worn down with use изхабен от употреба 65. в 66. в брой 67. влошаване на качеството, повреда 68. за време, място, положение, поредност до, чак до 69. за усилване 70. изпивам (до дъно) 71. който идва от по-голям град (за влак и пр.) 72. мъх (на растения и плодове) 73. мъх, мека брада (на човек) 74. на по-ниско място/положение долу 75. надолу по 76. намаление на сила, размер, количество 77. обик. pl неуспех, несполука 78. отиване от no-важно към по-незначително място 79. през (за време) 80. унил, потиснат
    * * *
    down [daun] I. n 1. пух, мека перушина; 2. мъх, мека брада (на човек); 3. бот. мъх на растение и плодове. II. n 1. тревист хълм; the South Downs верига от голи хълмове в Южна Англия; 2. дюна. III. adv 1. движение към по-ниско място: долу, нанадолу, надолу; to pull \down срутвам, събарям; to knock \down повалям, събарям; to bring \down свалям, смъквам; shall I help you \down да Ви помогна ли да слезете? \down with! долу! \down with the wall! да съборим стената! 2. място, положение: долу; \down on o.'s back легнал по гръб; 3. намаляване на сила, големина, размер, количество: to grind \down смилам на дребно; the house burned \down къщата изгоря до основи; to boil \down syrup сгъстявам сироп; 4. преминаване от по-важно в по-незначително място: to go \down to the country отивам в провинцията; 5. влошаване на качество; повреда: the quality has gone \down качеството се е влошило; worn \down with use износен (изхабен) от употреба; 6. включващ всички междинни нива (постове, хора); from managing director \down to cleaning-lady всички от директора до чистачката; 7. predic to be \down 1) слязъл съм; 2) свален (повален, паднал, потънал, спуснат) съм; the blinds are \down щорите са спуснати; to be \down and out сп. в нокаут съм; прен. в бедствено положение съм, напълно закъсал; to hit a man when he is \down нападам човек, който не може да се защити; 3) идвам, дошъл съм (от по-важно място); visitors \down for the day гости, дошли от града, за да прекарат деня; 4) записан съм, в списъка съм; 5) стигнал съм; I am \down to my last penny остава ми само едно пени; 6) залязъл съм; the sun is ( has gone) \down слънцето е залязло; 7) поевтинял съм; 8) липсват ми, вътре съм пари); the cashier was 10 pounds \down на касиера не му излизаха 10 лири; 9): to be \down on спускам се (връхлитам) на; имам зъб на; ругая, хокам; to be \down with заболял съм от, лежа от; 10) във фрази: to be \down in the chops ( the dumps, the mouth) унил (омърлушен) съм; to be \down-at-heel(s) прен. изпаднал (окаян, дрипав) съм; to be \down on o.'s luck в тежко положение (закъсал) съм; to be \down in health с разклатено здраве съм; to be \down and out 1) несретник съм (без жилище и без работа), безпризорник съм; 2) нямам никакъв шанс за успех, загубен съм; 8. за засилване: \down below долу; прен. в низините; на дъното; в ада; \down to the ground разг. напълно, изцяло, всецяло, съвършено; \down under на другия край на света; 9. на лист, на хартия; write ( put, take) this \down запиши си това; 10. незабавно, на момента; to pay \down плащам на момента брой); VI. prep 1. по; to walk \down a street вървя по улицата; \down the wind по посока на вятъра; 2. надолу по; to button \down the front закопчавам се отпред; they went \down the mountain те слизаха (слязоха) надолу по склона на планината; up and \down нагоре-надолу по; 3. в; \down town в центъра на града; \down a mine долу в мината; 4. през; \down the ages ( years) през вековете (годините); 5. за време: до, чак до, до самия; \down to our days чак до наши дни; let it go \down the wind остави го, откажи се, зарежи го; to go \down the drain ( tubes, pan) отивам на вятъра, напразно съм похабен; V. adj 1. нанадолен; ( on the) \down grade (по) нанадолнище (и прен.); в упадък; 2. който идва от по-голям град; 3. сп. който изостава по точки; to be one \down с една точка съм по-назад; \down and dirty 1) ам. разг. мръсен, нечестен; 2) журн. мръсен, вулгарен, "хард"; VI. v разг. 1. свалям, смъквам; събарям, гътвам, повалям; прен. надвивам, преодолявам, сривам, обърквам; to \down an airplane (o.'s opponents) свалям самолет (побеждавам противниците си); 2.: \down! долу! наведи се! 3. оставям, захвърлям; to \down tools стачкувам; свършвам си работата за деня; 4. изпивам (до дъно), гаврътвам; VII. n 1. спускане; слизане (при диаграма); 2. прен., обикн. pl неуспехи, несполуки; the ups and \downs of fortune ( life) превратностите на съдбата (живота); to have a \down (\downer) on разг. не харесвам, имам лошо мнение (отношение) към.

    English-Bulgarian dictionary > down

  • 106 bow

    n. londra'da bir kilise
    ————————
    n. reverans; başla selamlama; boyun eğme; pruva, baş
    ————————
    v. eğmek, eğilmek, başla selamlamak, reverans yapmak, boyun eğmek; çekilmek
    * * *
    yay
    * * *
    I 1. verb
    1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) eğilerek selâm vermek, reverans yapmak
    2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) boyun eğmek
    2. noun
    (a bowing movement: He made a bow to the ladies.) selâm, reverans
    II 1. [bəu] noun
    1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) yay
    2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) yay
    3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) fiyonk
    2. noun
    ((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) pruva

    English-Turkish dictionary > bow

  • 107 bow

    • rusetti
    • ruusuke
    • nuolipyssy
    • notkistaa
    • nyökkäys
    • nokka
    • jousipyssy
    • jousi
    • jousi (urh.)
    music
    • jousi (mus.)
    • jousenkaari
    • viulunjousi
    • virroitussanka
    • solmuke
    • alistua
    • tervehtiä
    • keulasoutaja
    marine
    • keula
    • kokka
    • kaari
    • kaartua
    • kaarevuus
    • kaarre
    • kaareutuma
    • nauharuusuke
    • taipuma
    • taivuttaa
    • taipua
    • kumartaa
    • kumarrus
    • kumarrella
    • kumartua
    • käsitellä jousta
    • köyristää
    • pokata
    • koukistaa
    * * *
    I 1. verb
    1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) kumartaa
    2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) taipua
    2. noun
    (a bowing movement: He made a bow to the ladies.)
    II 1. bəu noun
    1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) jousi
    2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) jousi
    3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) rusetti, solmuke
    2. noun
    ((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.)

    English-Finnish dictionary > bow

  • 108 bow

    I 1. verb
    1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) paklanīties; palocīties; palocīt galvu (sveicienam; izrādot piekrišanu); []liekt; liekties
    2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) izjust dziļu cieņu; noliekties (godbijībā)
    2. noun
    (a bowing movement: He made a bow to the ladies.) palocīšanās; paklanīšanās
    II 1. [bəu] noun
    1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) (šaujamais) loks; stops
    2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) (vijoles) lociņš
    3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) sasieta lente
    2. noun
    ((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) (kuģa) priekšgals
    * * *
    palocīšanās; priekšgals; arka, loks; stops, loks; lociņš; sasieta lente; varavīksne; saliekt, salocīt; liekt, locīt; liekties; paklanīties, palocīt, palocīties; zemoties; izjust dziļu cieņu

    English-Latvian dictionary > bow

  • 109 bow

    I 1. verb
    1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) nu(si)lenkti
    2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) lenkti galvą prieš
    2. noun
    (a bowing movement: He made a bow to the ladies.) nusilenkimas
    II 1. [bəu] noun
    1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) lankas
    2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) strykas
    3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) kaspinėlis
    2. noun
    ((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) pirmagalys

    English-Lithuanian dictionary > bow

  • 110 bow

    n. regnbåge; bugning; bog, förstäv (båt); stråke
    --------
    v. spela på ett stråkinstrument; böja; böja sig, buga sig
    * * *
    I 1. verb
    1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) buga, böja
    2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) böja sig för
    2. noun
    (a bowing movement: He made a bow to the ladies.) bugning
    II 1. [bəu] noun
    1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) []båge
    2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) stråke
    3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) knut, rosett
    2. noun
    ((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) bog, för, stäv

    English-Swedish dictionary > bow

  • 111 bow

    I 1. verb
    1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) poklonit se, sklánět (se)
    2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) sklánět se (před)
    2. noun
    (a bowing movement: He made a bow to the ladies.) úklona, poklona
    II 1. [bəu] noun
    1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) luk
    2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) smyčec
    3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) mašle
    2. noun
    ((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) příď
    * * *
    • uklonit se
    • úklona
    • poklona
    • poklonit se
    • sklánět
    • sehnout
    • sklonit
    • smyčec
    • smeknout
    • oblouk
    • ohýbat
    • naklonit
    • luk

    English-Czech dictionary > bow

  • 112 bow

    I 1. verb
    1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) pokloniť sa, skloniť (sa)
    2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) skloniť sa (pred)
    2. noun
    (a bowing movement: He made a bow to the ladies.) poklona
    II 1. [bəu] noun
    1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) luk
    2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) sláčik
    3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) mašľa
    2. noun
    ((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) prova
    * * *
    • zohnút
    • slácik
    • stuha
    • uklonit sa
    • úklon
    • predok (na lodi)
    • klucka
    • poklonit (sa)
    • poklona
    • luk
    • motýl
    • oblúk
    • ohnút

    English-Slovak dictionary > bow

  • 113 bow

    I 1. verb
    1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) a (se) apleca, a (se) înclina
    2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) a se înclina în faţa
    2. noun
    (a bowing movement: He made a bow to the ladies.) plecăciune
    II 1. [bəu] noun
    1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) arc
    2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) arcuş
    3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) nod
    2. noun
    ((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) proră

    English-Romanian dictionary > bow

  • 114 bow

    I 1. verb
    1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) κλίνω (το κεφάλι)
    2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) υποκλίνομαι
    2. noun
    (a bowing movement: He made a bow to the ladies.) υπόκλιση
    II 1. [bəu] noun
    1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) τόξο
    2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) δοξάρι
    3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) φιόγκος
    2. noun
    ((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) πλώρη

    English-Greek dictionary > bow

  • 115 bow

    I [bau] 1. гл.
    1)
    а) гнуть, сгибать; наклонять

    Take a tree and bow it. — Выбери дерево и согни его.

    The ages bowed him. — Годы согнули его.

    Syn:
    б) гнуться, сгибаться; наклоняться

    The pines bowed low in the wind. — Сосны низко склонились от ветра.

    Syn:

    All the men in the court bowed before the king as he entered. — Все придворные поклонились королю, когда он вошёл.

    3) кивать (в знак приветствия, согласия); наклонять голову
    4)
    а) уступать, соглашаться

    I bow to your better judgment, and will take your advice. — Я склоняюсь перед вашим суждением, поскольку вы опытнее, и сделаю, как вы сказали.

    Syn:
    б) подчиняться, покоряться
    Syn:
    5) преклоняться (перед авторитетом, властью, именем)
    - bow in
    - bow out
    ••
    2. сущ.

    She received him with bows and smiles. — Она приняла его с поклоном и улыбкой.

    ••
    II [bəu] 1. сущ.
    2) поэт. радуга
    3) стр.; уст. арка, свод; пролёт ( моста или другой конструкции); консоль

    to bend / draw a bow — натягивать лук

    5) = bowman I
    6) муз.
    б) удар, ход смычка
    9) кольцо (ключа; ножниц); гарда ( меча)
    10) эл. токоприёмник, бугель, пантограф ( у транспортных средств)
    11) дужка очков; оправа
    ••

    Draw not your bow till your arrow is fixed. — посл. Семь раз отмерь, один раз отрежь.; Не следует поступать поспешно, не подготовившись как следует.

    - draw a long bow
    - attach two strings to one bow 2. гл. III 1. [bau] сущ.; обычно мн.
    1) нос корабля, бак
    - on the port bow
    - on the starboard bow
    - bows on
    - bow on
    Syn:
    2) гребец, сидящий ближе всех к носу
    Syn:
    2. [bau] гл.; мор.
    рассекать волны, идти поперёк волны

    Англо-русский современный словарь > bow

  • 116 bow(s) on

    мор.; = bow(s)-on носом ( к чему-либо)

    She hit us bows on. — Он (корабль) врезался в нас носом.

    Англо-русский современный словарь > bow(s) on

  • 117 bow(s) on

    мор.; = bow(s)-on носом ( к чему-либо)

    She hit us bows on. — Он (корабль) врезался в нас носом.

    Англо-русский современный словарь > bow(s) on

  • 118 bow

    I 1. verb
    1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) (s')incliner devant
    2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) s'incliner devant
    2. noun
    (a bowing movement: He made a bow to the ladies.) salut
    II 1. [bəu] noun
    1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) arc
    2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) archet
    3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) noeud
    2. noun
    ((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) proue

    English-French dictionary > bow

  • 119 bow

    I 1. verb
    1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) curvar(-se)
    2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) curvar-se a
    2. noun
    (a bowing movement: He made a bow to the ladies.) inclinação
    II 1. [bəu] noun
    1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) arco
    2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) arco
    3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) laço
    2. noun
    ((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) proa

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > bow

  • 120 bow

    I.
    bow
    A n
    1 ( weapon) arc m ;
    2 Mus archet m ;
    3 ( knot) nœud m ; to tie a bow faire un nœud.
    B vi manier l'archet.
    to have more than one string ou several strings to one's bow avoir plus d'une corde or plusieurs cordes à son arc.
    II.
    bow
    A n
    1 ( forward movement) salut m ; to make a bow faire un salut ; to take a bow Theat saluer ; to make one's bow fig faire ses débuts ;
    2 Naut avant m, proue f ; on the starboard bow par tribord devant ; to go down by the bows sombrer par l'avant ;
    3 Sport rameur/-euse m/f avant.
    B vtr baisser [head] ; courber [branch] ; incliner [tree] ; to bow the knee fig se soumettre (to à) ; to bow one's head in prayer prier les yeux baissés.
    C vi
    1 ( bend forward) saluer ; to bow to saluer ;
    2 ( give way) to bow to s'incliner devant [wisdom, knowledge, necessity, majority] ; to bow to pressure céder à la pression ; to bow to sb's opinion se ranger à l'avis de qn ;
    3 ( sag) [plant, shelf] se courber (under sous).
    D bowed pp adj [head] penché ; [back] courbé.
    to bow and scrape fig faire des courbettes (to devant) ; there was a lot of bowing and scraping il y a eu beaucoup de courbettes ; to fire a shot across sb's bows fig tirer un coup de semonce à qn.
    bow down:
    bow down lit se prosterner (before devant) ; fig se soumettre (before devant) ;
    bow [sb/sth] down [wind] courber [tree] ; [weight] plier, courber [person] ; to be bowed down by être plié or courbé sous [weight, load] ; they were bowed down by the burden of debt le fardeau des dettes les écrasait.
    bow out ( resign) prendre congé, tirer sa révérence .

    Big English-French dictionary > bow

См. также в других словарях:

  • bows — bows; bows·man; bows·sen; …   English syllables

  • Bows —    As between old and new bows, we would observe that in general modern bows are nearly us useless as new violins. The wood of which most of them are made is very inferior to that of the older artistes, and there is always a doubt whether they… …   Violins and Violin Makers. Biographical Dictionary

  • Bows — This interesting name, generally found recorded in Northern England, is of early medieval English origin, and is locational from a place so called, formerly in North Yorkshire and now in county Durham. The placename is derived from the Middle… …   Surnames reference

  • bows — Short for elbows. Wash those bows, Chris …   Dictionary of american slang

  • bows — Short for elbows. Wash those bows, Chris …   Dictionary of american slang

  • Bows + Arrows — Studio album by The Walkmen Released February 2, 2004 Recorded April Octob …   Wikipedia

  • Bows (band) — Bows are a British based band, who have released two albums on the Too Pure label. History Following the dissolution of his former band Long Fin Killie, multi instrumentalist Luke Sutherland formed Bows with Danish singer Signe Høirup Wille… …   Wikipedia

  • Bows against the Barons — Infobox Book name = Bows Against the Barons title orig = translator = image caption = Cover of the 1966 revised edition author = Geoffrey Trease illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = subject = genre =… …   Wikipedia

  • bows — baÊŠ adj. pertaining to the forward section of a vessel n. arc; rainbow; bending forward of the head or body; front end of a ship; rod with horsehair stretched between its two ends (used to play the violin); weapon from which arrows are shot;… …   English contemporary dictionary

  • BOWS — …   Useful english dictionary

  • Nine bows — Thutmosis III sphinx statuette, showing Pharaoh reclining on the Nine Bows. The front of the statuette uses the lapwing Rekhyt bird to say: all the people give praise , using the hieroglyphs, nb, for all, the lapwing, for the people, and the star …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»