-
1 bouleaux
bouleauxbřízy (pl.) m -
2 hylotome des bouleaux
1. LAT Arge pullata (Zaddach) [ Hylotoma pullata Zaddach]2. RUS пилильщик m берёзовый пятнистый3. ENG —4. DEU Blauschwarze [Stahlblaue] Birkenblattwespe f5. FRA hylotome m des bouleauxDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > hylotome des bouleaux
-
3 siciste de bouleaux
1. LAT Sicista betulina Pallas2. RUS лесная [северная, однополосная] мышовка f3. ENG northern birch mouse4. DEU Buschmaus f, (Wald-)Birkenmaus f5. FRA siciste m de bouleaux, sminthe m errantDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > siciste de bouleaux
-
4 Le feuillage des bouleaux a rapidement jauni.
Le feuillage des bouleaux a rapidement jauni.Listí na břízách rychle zežloutlo.Dictionnaire français-tchèque > Le feuillage des bouleaux a rapidement jauni.
-
5 hylotome des bouleaux
сущ.энт. пилильщик березовый пятнистый (Arge pullata, Hylotomapullata)Французско-русский универсальный словарь > hylotome des bouleaux
-
6 bouleau
masculine noun* * *pl bouleaux bulo nom masculin birch* * *bulobouleaux pl nm* * *bouleau blanc silver birch.2. [bois] birch -
7 тетерев
м.petit tétras m, petit coq m de bruyère, coq des bouleaux; lyrure m ( des bouleaux) (scient) -
8 тетерка
-
9 токовать
crier vi (en parlant du coq de bruyère)тетерев токует весной — le coq des bouleaux ( или le petit tétras) crie au printemps -
10 boulaie
nf. terrain planté de bouleaux: byolai nm. (001, Chamonix). -
11 ivre
adj., soûl, saoul, pris de vin, enivré: SU / SÛ (Albanais.001b, Annecy.003, Saxel.002, Thônes.004) / chu / chû (001a, Balme-Si.020) / cheû (Albertville.021) / sou (Aix, Arvillard.228, Chambéry, St-Alban-Hu., Viviers-Lac), -LA, -E || sòy, soulo, -ê (St-Martin-Porte.203) ; chiko (002,003,004) / tyouko (001b, Arvillard.228) / tch(y)ouko (001a), -a, -e, R. => Chique ; kwé, -ta < cuit> (001,021, Cordon) / kwétshe (Morzine.081), -e ; (fin) nyako, -a, -e < trop cuit> (001,021) ; ryon, -da, -e < rond> (001) ; plyin, -na, -e < plein> (001) ; borâ < bourré> pp. (001) / bourâ (Villards- Thônes), -â, -é ; beurâ, -â, -é < beurré> (001) ; pafo, -a, -e (001), R. => Eau-de-vie ; pètâ, -â, -é < peté> pp. (001) ; nai, -ra, -e < noir> (001) ; pyon inv. (021,228), pyôn mpl. (203) ; ponpèta < pompette> (001) ; brindzingo, -a, -e (003,004) ; su // plyin // ryon ivre m'on bodin <soûl // plein // rond ivre comme un boudin> (001) ; su man la têra < soûl comme la terre> (002) ; fyolo, -a, -e (Épagny), R.3. - E.: Drap, Fou, Rassasié.A2) ivre en ayant le vin gai et qui rit toujours: fyoulo, -a, -e (021), R.3. - E.: Distrait.B1) v., être ivre, avoir bu un coup de trop: avai ivre sa kwéta < avoir ivre sa cuite> (001,003,004) // sa chika < sa chique> (002,003,004) // son kontyo < son compte> (001) // sa tyola < sa tuile> (001,003) // sa ninâ (003, Genève.022), étre dyin lé byole < être dans les bouleaux> (003) ; avai on kou ivre dzhan / dyê ivre l'nâ (081 / 001) ; ramenâ na maala starzyà de travé < ramener une malle chargée de travers> (Giettaz), avai shardyà d'travé < avoir chargé de travers> (001) ; avai son vyazho < avoir son chargement> (St-Pierre-Alb.) ; étre ivre graton // kwé (Épagny.294) ; avai l'tozon (294). - E.: Toqué.B2) être ivre mort, être complètement ivre: étre fin ivre su / chu // nyako < fin soûl> (001), avai na ivre bona / bouna ivre chika < avoir une bonne chique> (003,004 / 002), avai na bona ivre tyola < avoir une bonne ivre tuile (reçue sur la tête)> (001,003) // maala < malle> (020) // ninâ (003,022).B3) enivrer, soûler, saouler: soulâ vt. (001,002, COD.), sulâ (001,003,004, PPA.), nyakâ (001). - E.: Lasser.B4) s'enivrer, se soûler / se saouler, se biturer / se bitturer, se cuiter, s'ivrogner: se soûlâ vp. (002,005), se sûlâ (001,003,004), se cheûlâ (021) ; se tyoukâ (228) ; prêdre on-na ivre kwéta // tyola <prendre une ivre cuite // tuile> vi. (001,021 // 001), se chikâ vp. (002).B5) désenivrer: défyolâ vt. (Épagny), R.3. -
12 toqué
adj., fêlé, dérangé, (du cerveau): tokâ, -â, -é (Albanais).A1) être toqué: étre dyin lé byole < être dans les bouleaux> (Thônes). - E.: Ivre. -
13 sminthe errant
1. LAT Sicista betulina Pallas2. RUS лесная [северная, однополосная] мышовка f3. ENG northern birch mouse4. DEU Buschmaus f, (Wald-)Birkenmaus f5. FRA siciste m de bouleaux, sminthe m errantDICTIONNAIRE DES NOMS DES ANIMAUX EN CINQ LANGUES > sminthe errant
-
14 gwez-bezv
coll bouleaux -
15 9050
1. LAT Arge pullata (Zaddach) [ Hylotoma pullata Zaddach]2. RUS пилильщик m берёзовый пятнистый3. ENG —4. DEU Blauschwarze [Stahlblaue] Birkenblattwespe f5. FRA hylotome m des bouleaux -
16 4993
1. LAT Sicista betulina Pallas2. RUS лесная [северная, однополосная] мышовка f3. ENG northern birch mouse4. DEU Buschmaus f, (Wald-)Birkenmaus f5. FRA siciste m de bouleaux, sminthe m errant
См. также в других словарях:
Bouleaux III Nendaz Station — (Нанда,Швейцария) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 1997 Нанда … Каталог отелей
La Petite prairie aux bouleaux — Prairie des Héros de Septembre Cracovie (Pologne) Titre original … Wikipédia en Français
Russule des bouleaux — Russula betularum Russula betularum … Wikipédia en Français
La Petite Prairie aux bouleaux — Prairie des Héros de Septembre Cracovie (Pologne) … Wikipédia en Français
Au 31 des Bouleaux — (Бэ Сен Поль,Канада) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 31, rue des Bouleaux, G3X 0 … Каталог отелей
Square des Bouleaux — 19e arrt … Wikipédia en Français
Motel de la Pointe Aux Bouleaux — (Бе Сент Катрин,Канада) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 505 … Каталог отелей
Aux deux Bouleaux — (Hombourg,Бельгия) Категория отеля: Адрес: Chemin du Bisweg 17, 4852 Hombourg, Бе … Каталог отелей
Aux 3 Bouleaux — (Montreuil sur Brêche,Франция) Категория отеля: Адрес: 154 rue de Clermont, 60480 Mo … Каталог отелей
Flower Camping les Bouleaux — (Сент Амарен,Франция) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: 8 Rue d … Каталог отелей
Le Bois de bouleaux — (Brzezina) est un film polonais réalisé par Andrzej Wajda, sorti en 1970. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien e … Wikipédia en Français