-
1 Bottich
Bottich m vat, tubDeutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Bottich
-
2 Bottich
m; -s, -e tub, vat* * *der Bottichtub; vat* * *Bọt|tich ['bɔtɪç]m -(e)s, -etub* * *(a round (usually wooden) container for keeping water, washing clothes etc: a huge tub of water.) tub* * *Bot·tich<-[e]s, -e>[ˈbɔtɪç]m tub; (für Wäsche) washtub* * *der; Bottichs, Bottiche tub* * ** * *der; Bottichs, Bottiche tub -
3 Bottich
m <pack.nahr> (Fass) ■ vat -
4 Bottich
Bot·tich <-[e]s, -e> [ʼbɔtɪç] mtub; ( für Wäsche) washtub -
5 Bottich
m1. cuvée [= vat]2. vat -
6 Fass
n; -es, Fässer1. barrel; für Portwein, Sherry: cask; kleines: keg; (Bottich) vat, tub; zum Buttern: churn; für Öl, Chemikalien etc.: drum; ein Fass Bier a barrel ( kleines: keg) of beer; Bier / Wein vom Fass draught (Am. draft) beer / wine from the wood2. fig.: dick wie ein Fass as fat as a barrel; saufen wie ein Fass drink like a fish; Fass ohne Boden bottomless pit; das ist ein Fass ohne Boden auch it’s never-ending, it just goes on and on; Thema: you could go on talking about that all night; das schlägt dem Fass den Boden aus oder das bringt das Fass zum Überlaufen! that’s the last straw, that takes the biscuit (Am. cake) umg.; ein Fass aufmachen umg. have a fling ( oder binge)* * *das Fassbarrel; tub; cask; tun* * *Fạss [fas]nt -es, ordm;er['fɛsɐ] barrel; (= kleines Bierfass) keg; (zum Gären, Einlegen) vat; (zum Buttern) (barrel) churn; (für Öl, Benzin, Chemikalien) drumetw in Fässer füllen — to put sth into barrels/drums, to barrel sth
drei Fässer/Fass Bier — three barrels of beer
vom Fass — on tap; Bier auch on draught (Brit) or draft (US); Sherry, Wein auch from the wood (esp Brit)
er trinkt nur Bier vom Fass — he only drinks draught (Brit) or draft (US) beer
ein Fass ohne Boden (fig) — a bottomless pit
ein Fass aufmachen (fig inf) — to kick up a shindy (Brit inf) or a storm (US inf)
das schlägt dem Fass den Boden aus (inf) — that beats everything!, that takes the biscuit! (Brit inf)
das brachte das Fass zum Überlaufen (fig) — that was the last straw (prov), that was the straw that broke the camel's back (prov)
* * *FassRR<-es, Fässer>FaßALT<-sses, Fässer>[fas, pl fɛsɐ]nt (Gefäß) barrel, vat, casketw in Fässer füllen to barrel sth, to put sth into barrelsvom \Fass on draught [or AM draft], on tapBier vom \Fass draught [or AM draft] beerWein vom \Fass wine from the wood▶ ein \Fass ohne Boden a bottomless pit▶ das schlägt dem \Fass den Boden aus! that really is the limit!▶ das \Fass zum Überlaufen bringen to be the final [or last] straw, the straw that broke the camel's back* * *das; Fasses, Fässer barrel; (ÖlFass, BenzinFass usw.) drum; (kleines BierFass) keg; (kleines SherryFass, PortweinFass usw.) caskdas schlägt dem Fass den Boden aus — (ugs.) that takes the biscuit (Brit. coll.) or (coll.) cake
ein Fass ohne Boden sein — be an endless drain on somebody's resources
ein Fass aufmachen — (ugs.) paint the town red (fig. coll.)
* * *1. barrel; für Portwein, Sherry: cask; kleines: keg; (Bottich) vat, tub; zum Buttern: churn; für Öl, Chemikalien etc: drum;ein Fass Bier a barrel ( kleines: keg) of beer;Bier/Wein vom Fass draught (US draft) beer/wine from the wood2. fig:dick wie ein Fass as fat as a barrel;saufen wie ein Fass drink like a fish;Fass ohne Boden bottomless pit;das ist ein Fass ohne Boden auch it’s never-ending, it just goes on and on; Thema: you could go on talking about that all night;das bringt das Fass zum Überlaufen! that’s the last straw, that takes the biscuit (US cake) umg;* * *das; Fasses, Fässer barrel; (ÖlFass, BenzinFass usw.) drum; (kleines BierFass) keg; (kleines SherryFass, PortweinFass usw.) caskdas schlägt dem Fass den Boden aus — (ugs.) that takes the biscuit (Brit. coll.) or (coll.) cake
ein Fass aufmachen — (ugs.) paint the town red (fig. coll.)
* * *¨-er n.barrel n.cask n.vat n. -
7 Kufe
f; -, -n* * *die Kuferunner; rocker; skid; bob; vat* * *Ku|fe ['kuːfə]f -, -n2) (= Holzbottich) tub* * *die1) (one of usually two curved supports on which a cradle, rocking-chair etc rocks.) rocker2) (the long narrow part on which a sledge etc moves: He polished the runners of the sledge; an ice-skate runner.) runner* * *Ku·fe<-, -n>[ˈku:fə]f2. LUFT skid* * *die; Kufe, Kufen (von Schlitten, Schlittschuh) runner; (von Flugzeug, Hubschrauber) skid* * ** * *die; Kufe, Kufen (von Schlitten, Schlittschuh) runner; (von Flugzeug, Hubschrauber) skid* * *-n f.runner n.skid n. -
8 Küpe
f; -, -n1. CHEM. vat dye solution* * *1. CHEM vat dye solution -
9 ausspritzen
(trennb., -ge-)I v/t (hat)2. (reinigen) (Schwimmbecken etc.) rinse; MED. (Ohr) syringe; MED. (ausspülen) irrigate* * *aus|sprit|zenvt sep3) Feuer to put out* * *(to clean or wash eg ears using a syringe.) syringe* * *ausspritzen (trennb, -ge-)A. v/t (hat) -
10 Trog
Imperf. trügen* * *der Trogtrough; manger* * *[troːk]m -(e)s, -e['trøgə] trough; (= Waschtrog) tub* * *(a long, low, open container for animals' food or water: a drinking-trough for the cattle.) trough* * *<-[e]s, Tröge>[tro:k, pl ˈtrø:gə]m trough* * *der; Trog[e]s, Tröge trough* * *Trog m; -(e)s, Tröge; zum Füttern etc: trough; (Bottich) vat; für Wäsche: tub; GEOL glacial trough; METEO trough (of low pressure)* * *der; Trog[e]s, Tröge trough -
11 Stotzen
Stọt|zen ['ʃtɔtsn]m -s, - (esp S Ger)1) (= Baumstumpf) (tree) stump2) (= Bottich) tub, vat -
12 Trog
Trog m 1. BT, KONST trough; 2. mason’s hod, hod (Maurertrog, Mörteltrog); 3. hutch (Mulde, Kasten); 4. tank (Becken, Kessel, Zisterne); 5. BT tray (Schale, Mulde); 6. tub, vat (Bottich, Pflanzbehältnis)Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Trog
-
13 Kufe
f1. (shoe) skid2. sliding shoef[am Schlittschuh]bladef[an Hubschrauber, Flugzeug, Kehrmaschine]skidf[an Rodel, Bob]runnerf[einer Palette]bottom runnerf[Färbebottich]dye vesself[landsch.] [Bottich]1. tub2. vat
См. также в других словарях:
Bottich — Sm std. (9. Jh.), mhd. botige, boting, botech(e) m./f., ahd. botega f Entlehnung. Ist sicher aus dem romanischen Bereich entlehnt, doch macht die Bestimmung der genauen Vorform Schwierigkeiten. In Frage kommt eine Kurzform von l. apothēca f. aus… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Bottich — Bottich, großes, rundes od. ovales, hölzernes, oben offenes, gewöhnlich mit eisernen Reisen versehenes Gefäß, welches vorzüglich in Brauereien, aber auch in Wasserkünsten, Gerbereien etc. gebraucht wird. Es ist fast immer von Eichenholz, die… … Pierer's Universal-Lexikon
Bottich — Bottich: In dem Wort mhd. botech‹e›, botige, ahd. botega haben sich vermutlich roman. Abkömmlinge von griech. lat. apothēca »Abstellraum, Magazin« (vgl. z. B. mlat. potecha »Abstellraum, Vorratslager« und span. bodega »Weinkeller«) und vlat.… … Das Herkunftswörterbuch
Bottich — Ein Bottich ist ein großes, offenes Gefäß, das meistens aus Holz, Metall oder Beton gefertigt ist. Voller Braubottich Die Berufsbezeichnung Böttcher für den Fassbinder leitet sich von Bottich ab [1]. In der Weinproduktion wird der Bottich für… … Deutsch Wikipedia
Bottich — Eimer; Kübel; Tank; Wanne; Zuber; Trog; Barrel; Tonne; Gebinde; Fass * * * Bot|tich [ bɔtɪç], der; [e]s, e: großes, wannenartiges Gefäß aus Holz … Universal-Lexikon
Bottich — Holzbottich, Holztrog, Holzwanne, Kübel, Trog, Wanne; (nordd.): Balge, Balje; (südd., österr.): Schaff; (landsch.): Bütte, Gelte, Kufe, Scheffel, Stotz; (schweiz., sonst landsch.): Stande, Zuber. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Bottich — bakas statusas T sritis Energetika apibrėžtis Didelis indas skysčiams laikyti. atitikmenys: angl. tank vok. Behälter, m; Bottich, m rus. бак, m pranc. réservoir, m … Aiškinamasis šiluminės ir branduolinės technikos terminų žodynas
Bottich, der — Der Bottich, des es, plur. die e, ein großes, rundes, hölzernes Gefäß mit Einem Boden, dessen man sich vornehmlich bey dem Bierbrauen bedienet; ein Gährbottich, Meischbottig, Stellbottich, Weichbottich u.s.f. S. diese Wörter. Daher, der… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Bottich — Bọt·tich der; s, e; ein großer, runder oder ovaler Behälter aus Holz || K: Holzbottich, Waschbottich … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Bottich — Laugenbehälter. Lies mehr zum Thema Waschmaschinen Lies mehr zum Thema Wäschetrockner Lies mehr zum Thema Wasch Trockner … Wörterbuch für Hausgeräte
Bottich — Bottichm 1.Versager.Vergrößerungvongleichbed»⇨Flasche«.Sold1939ff. 2.Eßgeschirr.BSD1965ff. 3.Abort.Schül1950ff;BSD1960ff. 4.indenBottichjubeln=koten.BSD1960ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache