Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

borders

  • 1 exter

    exter or extĕrus (both forms only post-class. and very rare), tĕra, tĕrum, adj. [ comp. form, from ex], on the outside, outward, of another country, family, etc., foreign, strange (syn.: extraneus; alienus, peregrinus, adventicius).
    I.
    Pos. (in Cic. and Caes. used in the plur.):

    quod exter heres praestare cogeretur,

    strange, Dig. 31, 1, 69:

    emancipatus vero aut exterus non aliter possunt hereditatem quaerere quam si, etc.,

    ib. 29, 2, 84; cf. ib. 31, 1, 67, § 4:

    tactus corporis est sensus, vel cum res extera sese Insinuat, vel, etc.,

    Lucr. 2, 435:

    vis,

    id. 2, 277:

    haec lex socialis est, hoc jus nationum exterarum est,

    Cic. Div. in Caecil. 5, 18:

    exterarum gentium multitudo,

    Suet. Caes. 84:

    non modo vestris civibus, verum etiam exteris nationibus,

    Cic. Font. 11, 25; cf.:

    apud exteras civitates,

    Cic. Caecin. 34, 100:

    apud exteras nationes,

    Caes. B. C. 3, 43 fin.;

    ad nationes exteras,

    Quint. 11, 1, 89:

    apud exteros,

    Plin. 18, 3, 5, § 22 et saep.:

    ab extero hoste atque longinquo,

    Cic. Cat. 2, 13.—In neutr. plur. with gen.:

    ad extera Europae noscenda missus Himilco,

    Plin. 2, 67, 67, § 169:

    ad extera corporum,

    id. 22, 23, 49, § 103.—
    II.
    Comp.: extĕrĭor, us (in signif. scarcely differing from its pos.), outward, outer, exterior; opp. interior (rare but class.):

    cum alterum fecisset exteriorem, interiorem alterum amplexus orbem,

    Cic. Univ. 7; cf.:

    simul ex navibus milites in exteriorem vallum tela jaciebant... et legionarii, interioris munitionis defensores,

    Caes. B. C. 3, 63, 6:

    colle exteriore occupato,

    id. B. G. 7, 79, 1:

    circumire exteriores mutiones jubet,

    id. ib. 7, 87, 4:

    pares munitiones contra exteriorem hostem perfecit,

    id. ib. 7, 74:

    comes exterior,

    i. e. on the left side, Hor. S. 2, 5, 17.—
    III.
    Sup. in two forms, extrēmus and extĭmus or extŭmus [ sup. of ex; cf. Gr. eschatos, Curt. Gr. Etym. p. 387].
    A.
    extrēmus, a, um (which in post-class. lang. is itself compared; comp.:

    extremior,

    App. M. 1, p. 105; 7, p. 188; sup.:

    extremissimus,

    Tert. Apol. 19), the outermost, utmost, extreme (so most freq.; cf.: ultimus, postremus, novissimus, supremus, imus).
    1.
    Lit.:

    extremum oppidum Allobrogum est Geneva,

    Caes. B. G. 1, 6, 3:

    flumen Axona, quod est in extremis Remorum finibus,

    on the farthest borders, id. ib. 2, 5, 4:

    fines,

    Liv. 39, 28, 2; 45, 29, 14; cf.:

    ad extremum finem provinciae Galliae venerunt,

    id. 40, 16, 5:

    impiger extremos currit mercator ad Indos,

    the remotest, Hor. Ep. 1, 1, 45:

    Tanaïs,

    id. C. 3, 10, 1:

    in extrema fere parte epistolae,

    near the end, Cic. Att. 6, 1, 20; cf.:

    in codicis extrema cera,

    id. Verr. 2, 1, 36, § 92; but to denote the last part of a thing it is used more freq. in immediate connection with the substantive denoting the whole:

    quibus (litteris) in extremis,

    at its end, id. Att. 14, 8, 1; cf.:

    in qua (epistola) extrema,

    id. ib. 13, 45, 1:

    in extremo libro tertio,

    at the end of the third book, id. Off. 3, 2, 9:

    in extrema oratione,

    id. de Or. 1, 10, 41:

    in extremo ponte turrim constituit,

    Caes. B. G. 6, 29, 3; cf.:

    ad extremas fossas castella constituit,

    id. ib. 2, 8, 3:

    ab extremo agmine,

    id. ib. 2, 11, 4:

    in extrema Cappadocia,

    Cic. Fam. 15, 4, 4:

    extremis digitis aliquid attingere,

    id. Cael. 12, 28 et saep. —In the neutr. absol. and as subst.: extrē-mum, i, n., an end, the end: divitias alii praeponunt, alii honores, multi etiam voluptates;

    beluarum hoc quidem extremum,

    Cic. Lael. 6, 20:

    quod finitum est, habet extremum,

    id. Div. 2, 50, 103:

    missile telum hastili abiegno et cetera tereti, praeterquam ad extremum,

    at the end, Liv. 21, 8, 10: in "Equo Trojano" scis esse in extremo "sero sapiunt," Cic. Fam. 7, 16, 1; cf.:

    quod erat in extremo,

    id. Att. 6, 9, 1.—With gen.:

    aliquid ad extremum causae reservatum,

    Cic. Deiot. 13, 35 (cf. infra, 2. a. fin.):

    caelum ipsum, quod extremum atque ultumum mundi est,

    id. Div. 2, 43, 91:

    ab Ocelo, quod est citerioris provinciae extremum,

    Caes. B. G. 1, 10, 5:

    summum gulae fauces vocantur, extremum stomachus,

    Plin. 11, 37, 68, § 179:

    in extremo montis,

    Sall. J. 37, 4.— In plur.:

    extrema agminis,

    Liv. 6, 32, 11:

    extrema Africae,

    Plin. 8, 10, 10, § 31:

    extrema Galliae,

    Flor. 3, 3, 1; 3, 20, 12; Tac. H. 5, 18; id. A. 4, 67; 4, 74.—
    2.
    Trop.
    a.
    In respect to time or the order of succession, the latest, last:

    inter prioris mensis senescentis extremum diem et novam lunam,

    Varr. L. L. 6, § 10 Müll.:

    mensis anni Februarius,

    Cic. Leg. 2, 21, 54:

    tempore diei,

    Hirt. B. G. 8, 15, 6:

    eam amicitiam ad extremum finem vitae perduxit,

    Liv. 37, 53, 8:

    matres ab extremo conspectu liberorum exclusae,

    Cic. Verr. 2, 5, 45, § 118:

    manus extrema non accessit operibus ejus,

    the finishing hand, the last touches, id. Brut. 33, 126:

    extremum illud est, ut te orem et obsecrem,

    it remains only, id. Fam. 4, 13, 7; id. Att. 11, 16, 5.—To denote the last part of a thing (cf. above, 1.): quod eo die potest videri extrema et prima luna, i. e. the end and the beginning, Varr. L. L. l. l.:

    usque ad extremam aetatem ab adolescentia,

    Nep. Cato, 2, 4; id. Att. 10, 3; cf.: ita tantum bellum Cn. Pompeius extrema hieme apparavit, ineunte vere suscepit, media aestate confecit, Cic. de lmp. Pomp. 12, 35:

    extremo anno,

    Liv. 2, 64, 1:

    extremo tempore,

    in the last time, at last, Nep. Dat. 10; id. Epam. 9; id. Eum. 5, 3 al.:

    extrema pueritia,

    Cic. de Imp. Pomp. 10, 28:

    extremo Peloponnesio bello,

    Nep. Con. 1, 2: extremus dies, the close of day, the evening, Sil 7, 172; 14, 8.— Subst.:

    illum Praeteritum temnens extremos inter euntem,

    Hor. S. 1, 1, 116; cf.: extremi primorum, extremis [p. 708] usque priores, id. Ep. 2, 2, 204:

    extremus dominorum,

    Tac. H. 4, 42 fin.:

    die extremum erat,

    Sall. J. 21, 2:

    extremum aestatis,

    id. ib. 90, 1:

    extremo anni,

    Liv. 35, 11, 1:

    sub extremum noctis,

    Sil. 4, 88 al. —Prov.: extrema semper de ante factis judicant (cf. our wise after the event), Pub. Syr. 163 Rib.— Adv.: extremum.
    a.
    For the last time:

    alloquor extremum maestos abiturus amicos,

    Ov. Tr. 1, 3, 15: cum diu occulte suspirassent, postea jam gemere, ad extremum vero loqui omnes et clamare coeperunt.—
    b.
    At last, finally, Cic. Att. 2, 21, 2:

    extremum tenues liquefacta medullas Tabuit,

    Ov. M. 14, 431.—Adverb. phrase:

    ad extremum,

    id. Phil. 13, 20, 45; Caes. B. G. 4, 4, 2 et saep.; cf., strengthened by tum:

    invenire quod dicas... deinde... post... tum ad extremum agere ac pronuntiare,

    Cic. de Or. 2, 19, 79; and strengthened by denique:

    ad extremum ipsa denique necessitate excitantur,

    id. Sest. 47, 100:

    decimo loco testis exspectatus et ad extremum reservatus dixit, etc.,

    till the end, to the last, id. Caecin. 10, 28:

    ad extremum,

    Ov. P. 1, 9, 28; 3, 7, 20;

    for which: in extremum (durare),

    id. H. 7, 111:

    qui extremo mortuus est,

    at last, Dig. 32, 1, 81:

    extremo,

    Nep. Ham. 2, 3.—
    b.
    Extreme in quality or degree; used, like ultimus, to denote both the highest and the lowest grade.
    (α).
    The utmost, highest, greatest: cum extremum hoc sit (sentis enim, credo, me jam diu, quod telos Graeci dicunt, id dicere tum extremum, tum ultimum, tum summum:

    licebit etiam finem pro extremo aut ultimo dicere) cum igitur hoc sit extremum, congruenter naturae vivere, etc.,

    Cic. Fin. 3, 7, 26:

    extremam famem sustentare,

    Caes. B. G. 7, 17, 3:

    ad extrema et inimicissima jura tam cupide decurrebas,

    Cic. Quint. 15, 48; cf.:

    decurritur ad illud extremum atque ultimum S. C., Dent operam consules, etc.,

    Caes. B. C. 1, 5, 3:

    extremam rationem belli sequens,

    id. ib. 3, 44, 1:

    neque aliud se fatigando nisi odium quaerere, extremae dementiae est,

    is the height of madness, Sall. J. 3, 3:

    in extremis suis rebus,

    in the utmost, greatest danger, Caes. B. G. 2, 25 fin.:

    res,

    Suet. Ner. 6 fin.; cf.:

    res jam ad extremum perducta casum,

    Caes. B. G. 3, 5, 1:

    necessitate extrema ad mortem agi,

    Tac. A. 13, 1.— Subst.: si nihil in Lepido spei sit, descensurum ad extrema, to desperate measures, Pollio ap. Cic. Fam. 10, 33, 4:

    ad extrema perventum est,

    Curt. 4, 14, 14:

    ad extrema ventum foret, ni, etc.,

    Liv. 2, 47, 8:

    compellere ad extrema deditionis,

    to surrender at discretion, Flor. 4, 5; cf.:

    famem, ferrum et extrema pati,

    Tac. H. 4, 59:

    plura de extremis loqui,

    id. ib. 2, 47 al.:

    res publica in extremo sita,

    Sall. C. 52, 11;

    Sen. de Ira, 1, 11, 5.—Adverb.: improbus homo, sed non ad extremum perditus,

    utterly, Liv. 23, 2, 4.—
    (β).
    The lowest, vilest, meanest (perh. not ante-Aug.):

    mancipia,

    Sen. Ep. 70 fin.:

    latrones,

    App. M. 3, p. 131:

    quidam sortis extremae juvenis,

    Just. 15, 1:

    alimenta vitae,

    Tac. A. 6, 24:

    extremi ingenii est,

    Liv. 22, 29, 8.—
    B.
    extĭmus or extŭmus, a, um, the outermost, farthest, most remote (rare but class.):

    novem orbes, quorum unus est caelestis, extimus, qui reliquos omnes complectitur,

    Cic. Rep. 6, 17:

    circum caesura membrorum,

    Lucr. 3, 219; 4, 647:

    promontorium Oceani,

    Plin. 5, 1, 1, § 1:

    gentes,

    id. 2, 78, 80, § 190: factus sum extimus a vobis, i. e. discarded, estranged, Plaut. Fragm. ap. Prisc. p. 609 P.— Subst.:

    Apuliae extima,

    the borders, Plin. 6, 34, 39, § 217.

    Lewis & Short latin dictionary > exter

  • 2 extremum

    exter or extĕrus (both forms only post-class. and very rare), tĕra, tĕrum, adj. [ comp. form, from ex], on the outside, outward, of another country, family, etc., foreign, strange (syn.: extraneus; alienus, peregrinus, adventicius).
    I.
    Pos. (in Cic. and Caes. used in the plur.):

    quod exter heres praestare cogeretur,

    strange, Dig. 31, 1, 69:

    emancipatus vero aut exterus non aliter possunt hereditatem quaerere quam si, etc.,

    ib. 29, 2, 84; cf. ib. 31, 1, 67, § 4:

    tactus corporis est sensus, vel cum res extera sese Insinuat, vel, etc.,

    Lucr. 2, 435:

    vis,

    id. 2, 277:

    haec lex socialis est, hoc jus nationum exterarum est,

    Cic. Div. in Caecil. 5, 18:

    exterarum gentium multitudo,

    Suet. Caes. 84:

    non modo vestris civibus, verum etiam exteris nationibus,

    Cic. Font. 11, 25; cf.:

    apud exteras civitates,

    Cic. Caecin. 34, 100:

    apud exteras nationes,

    Caes. B. C. 3, 43 fin.;

    ad nationes exteras,

    Quint. 11, 1, 89:

    apud exteros,

    Plin. 18, 3, 5, § 22 et saep.:

    ab extero hoste atque longinquo,

    Cic. Cat. 2, 13.—In neutr. plur. with gen.:

    ad extera Europae noscenda missus Himilco,

    Plin. 2, 67, 67, § 169:

    ad extera corporum,

    id. 22, 23, 49, § 103.—
    II.
    Comp.: extĕrĭor, us (in signif. scarcely differing from its pos.), outward, outer, exterior; opp. interior (rare but class.):

    cum alterum fecisset exteriorem, interiorem alterum amplexus orbem,

    Cic. Univ. 7; cf.:

    simul ex navibus milites in exteriorem vallum tela jaciebant... et legionarii, interioris munitionis defensores,

    Caes. B. C. 3, 63, 6:

    colle exteriore occupato,

    id. B. G. 7, 79, 1:

    circumire exteriores mutiones jubet,

    id. ib. 7, 87, 4:

    pares munitiones contra exteriorem hostem perfecit,

    id. ib. 7, 74:

    comes exterior,

    i. e. on the left side, Hor. S. 2, 5, 17.—
    III.
    Sup. in two forms, extrēmus and extĭmus or extŭmus [ sup. of ex; cf. Gr. eschatos, Curt. Gr. Etym. p. 387].
    A.
    extrēmus, a, um (which in post-class. lang. is itself compared; comp.:

    extremior,

    App. M. 1, p. 105; 7, p. 188; sup.:

    extremissimus,

    Tert. Apol. 19), the outermost, utmost, extreme (so most freq.; cf.: ultimus, postremus, novissimus, supremus, imus).
    1.
    Lit.:

    extremum oppidum Allobrogum est Geneva,

    Caes. B. G. 1, 6, 3:

    flumen Axona, quod est in extremis Remorum finibus,

    on the farthest borders, id. ib. 2, 5, 4:

    fines,

    Liv. 39, 28, 2; 45, 29, 14; cf.:

    ad extremum finem provinciae Galliae venerunt,

    id. 40, 16, 5:

    impiger extremos currit mercator ad Indos,

    the remotest, Hor. Ep. 1, 1, 45:

    Tanaïs,

    id. C. 3, 10, 1:

    in extrema fere parte epistolae,

    near the end, Cic. Att. 6, 1, 20; cf.:

    in codicis extrema cera,

    id. Verr. 2, 1, 36, § 92; but to denote the last part of a thing it is used more freq. in immediate connection with the substantive denoting the whole:

    quibus (litteris) in extremis,

    at its end, id. Att. 14, 8, 1; cf.:

    in qua (epistola) extrema,

    id. ib. 13, 45, 1:

    in extremo libro tertio,

    at the end of the third book, id. Off. 3, 2, 9:

    in extrema oratione,

    id. de Or. 1, 10, 41:

    in extremo ponte turrim constituit,

    Caes. B. G. 6, 29, 3; cf.:

    ad extremas fossas castella constituit,

    id. ib. 2, 8, 3:

    ab extremo agmine,

    id. ib. 2, 11, 4:

    in extrema Cappadocia,

    Cic. Fam. 15, 4, 4:

    extremis digitis aliquid attingere,

    id. Cael. 12, 28 et saep. —In the neutr. absol. and as subst.: extrē-mum, i, n., an end, the end: divitias alii praeponunt, alii honores, multi etiam voluptates;

    beluarum hoc quidem extremum,

    Cic. Lael. 6, 20:

    quod finitum est, habet extremum,

    id. Div. 2, 50, 103:

    missile telum hastili abiegno et cetera tereti, praeterquam ad extremum,

    at the end, Liv. 21, 8, 10: in "Equo Trojano" scis esse in extremo "sero sapiunt," Cic. Fam. 7, 16, 1; cf.:

    quod erat in extremo,

    id. Att. 6, 9, 1.—With gen.:

    aliquid ad extremum causae reservatum,

    Cic. Deiot. 13, 35 (cf. infra, 2. a. fin.):

    caelum ipsum, quod extremum atque ultumum mundi est,

    id. Div. 2, 43, 91:

    ab Ocelo, quod est citerioris provinciae extremum,

    Caes. B. G. 1, 10, 5:

    summum gulae fauces vocantur, extremum stomachus,

    Plin. 11, 37, 68, § 179:

    in extremo montis,

    Sall. J. 37, 4.— In plur.:

    extrema agminis,

    Liv. 6, 32, 11:

    extrema Africae,

    Plin. 8, 10, 10, § 31:

    extrema Galliae,

    Flor. 3, 3, 1; 3, 20, 12; Tac. H. 5, 18; id. A. 4, 67; 4, 74.—
    2.
    Trop.
    a.
    In respect to time or the order of succession, the latest, last:

    inter prioris mensis senescentis extremum diem et novam lunam,

    Varr. L. L. 6, § 10 Müll.:

    mensis anni Februarius,

    Cic. Leg. 2, 21, 54:

    tempore diei,

    Hirt. B. G. 8, 15, 6:

    eam amicitiam ad extremum finem vitae perduxit,

    Liv. 37, 53, 8:

    matres ab extremo conspectu liberorum exclusae,

    Cic. Verr. 2, 5, 45, § 118:

    manus extrema non accessit operibus ejus,

    the finishing hand, the last touches, id. Brut. 33, 126:

    extremum illud est, ut te orem et obsecrem,

    it remains only, id. Fam. 4, 13, 7; id. Att. 11, 16, 5.—To denote the last part of a thing (cf. above, 1.): quod eo die potest videri extrema et prima luna, i. e. the end and the beginning, Varr. L. L. l. l.:

    usque ad extremam aetatem ab adolescentia,

    Nep. Cato, 2, 4; id. Att. 10, 3; cf.: ita tantum bellum Cn. Pompeius extrema hieme apparavit, ineunte vere suscepit, media aestate confecit, Cic. de lmp. Pomp. 12, 35:

    extremo anno,

    Liv. 2, 64, 1:

    extremo tempore,

    in the last time, at last, Nep. Dat. 10; id. Epam. 9; id. Eum. 5, 3 al.:

    extrema pueritia,

    Cic. de Imp. Pomp. 10, 28:

    extremo Peloponnesio bello,

    Nep. Con. 1, 2: extremus dies, the close of day, the evening, Sil 7, 172; 14, 8.— Subst.:

    illum Praeteritum temnens extremos inter euntem,

    Hor. S. 1, 1, 116; cf.: extremi primorum, extremis [p. 708] usque priores, id. Ep. 2, 2, 204:

    extremus dominorum,

    Tac. H. 4, 42 fin.:

    die extremum erat,

    Sall. J. 21, 2:

    extremum aestatis,

    id. ib. 90, 1:

    extremo anni,

    Liv. 35, 11, 1:

    sub extremum noctis,

    Sil. 4, 88 al. —Prov.: extrema semper de ante factis judicant (cf. our wise after the event), Pub. Syr. 163 Rib.— Adv.: extremum.
    a.
    For the last time:

    alloquor extremum maestos abiturus amicos,

    Ov. Tr. 1, 3, 15: cum diu occulte suspirassent, postea jam gemere, ad extremum vero loqui omnes et clamare coeperunt.—
    b.
    At last, finally, Cic. Att. 2, 21, 2:

    extremum tenues liquefacta medullas Tabuit,

    Ov. M. 14, 431.—Adverb. phrase:

    ad extremum,

    id. Phil. 13, 20, 45; Caes. B. G. 4, 4, 2 et saep.; cf., strengthened by tum:

    invenire quod dicas... deinde... post... tum ad extremum agere ac pronuntiare,

    Cic. de Or. 2, 19, 79; and strengthened by denique:

    ad extremum ipsa denique necessitate excitantur,

    id. Sest. 47, 100:

    decimo loco testis exspectatus et ad extremum reservatus dixit, etc.,

    till the end, to the last, id. Caecin. 10, 28:

    ad extremum,

    Ov. P. 1, 9, 28; 3, 7, 20;

    for which: in extremum (durare),

    id. H. 7, 111:

    qui extremo mortuus est,

    at last, Dig. 32, 1, 81:

    extremo,

    Nep. Ham. 2, 3.—
    b.
    Extreme in quality or degree; used, like ultimus, to denote both the highest and the lowest grade.
    (α).
    The utmost, highest, greatest: cum extremum hoc sit (sentis enim, credo, me jam diu, quod telos Graeci dicunt, id dicere tum extremum, tum ultimum, tum summum:

    licebit etiam finem pro extremo aut ultimo dicere) cum igitur hoc sit extremum, congruenter naturae vivere, etc.,

    Cic. Fin. 3, 7, 26:

    extremam famem sustentare,

    Caes. B. G. 7, 17, 3:

    ad extrema et inimicissima jura tam cupide decurrebas,

    Cic. Quint. 15, 48; cf.:

    decurritur ad illud extremum atque ultimum S. C., Dent operam consules, etc.,

    Caes. B. C. 1, 5, 3:

    extremam rationem belli sequens,

    id. ib. 3, 44, 1:

    neque aliud se fatigando nisi odium quaerere, extremae dementiae est,

    is the height of madness, Sall. J. 3, 3:

    in extremis suis rebus,

    in the utmost, greatest danger, Caes. B. G. 2, 25 fin.:

    res,

    Suet. Ner. 6 fin.; cf.:

    res jam ad extremum perducta casum,

    Caes. B. G. 3, 5, 1:

    necessitate extrema ad mortem agi,

    Tac. A. 13, 1.— Subst.: si nihil in Lepido spei sit, descensurum ad extrema, to desperate measures, Pollio ap. Cic. Fam. 10, 33, 4:

    ad extrema perventum est,

    Curt. 4, 14, 14:

    ad extrema ventum foret, ni, etc.,

    Liv. 2, 47, 8:

    compellere ad extrema deditionis,

    to surrender at discretion, Flor. 4, 5; cf.:

    famem, ferrum et extrema pati,

    Tac. H. 4, 59:

    plura de extremis loqui,

    id. ib. 2, 47 al.:

    res publica in extremo sita,

    Sall. C. 52, 11;

    Sen. de Ira, 1, 11, 5.—Adverb.: improbus homo, sed non ad extremum perditus,

    utterly, Liv. 23, 2, 4.—
    (β).
    The lowest, vilest, meanest (perh. not ante-Aug.):

    mancipia,

    Sen. Ep. 70 fin.:

    latrones,

    App. M. 3, p. 131:

    quidam sortis extremae juvenis,

    Just. 15, 1:

    alimenta vitae,

    Tac. A. 6, 24:

    extremi ingenii est,

    Liv. 22, 29, 8.—
    B.
    extĭmus or extŭmus, a, um, the outermost, farthest, most remote (rare but class.):

    novem orbes, quorum unus est caelestis, extimus, qui reliquos omnes complectitur,

    Cic. Rep. 6, 17:

    circum caesura membrorum,

    Lucr. 3, 219; 4, 647:

    promontorium Oceani,

    Plin. 5, 1, 1, § 1:

    gentes,

    id. 2, 78, 80, § 190: factus sum extimus a vobis, i. e. discarded, estranged, Plaut. Fragm. ap. Prisc. p. 609 P.— Subst.:

    Apuliae extima,

    the borders, Plin. 6, 34, 39, § 217.

    Lewis & Short latin dictionary > extremum

  • 3 limitaneus

    līmitānĕus, a, um, adj. [limes], that is on the borders (late Lat.): agri limitanei, situated on the borders: milites, frontier troops, Cod. 11, 59, 3; Spart. Nigr. 7; Lampr. Alex. Sev. 58.

    Lewis & Short latin dictionary > limitaneus

  • 4 attingō (adt-)

        attingō (adt-) tigī, tāctus, ere    [ad + tango], to touch, come in contact with: prius quam aries murum attigisset, Cs.: telas putris, to handle, V.: Maenalon, set foot on, O.: mento aquam: pedibus terram, N.—To touch, strike, lay hands on, seize: illam, T.: (fanum), to violate: si Vestinus attingeretur, were attacked, L.: herbam, crop, V.—To approach, reach, arrive at, attain to: Italiam: lumina, i. e. life, V.: arces igneas, i. e. divine honors, H.—Of places, to be near, border on, adjoin, touch: (regio) Ciliciam: eorum fines Nervii attingebant, Cs.—Fig., to touch, affect, reach: dignitatem tuam contumeliā: quos ea infamia attingeret, L.—Of speech, to touch upon, mention, refer to: quem simul atque attigi: genera breviter: tantum modo summas, N.: ea, tamquam volnera, L.—To undertake, enter upon, engage in, take in hand, manage: causam Murenae: forum, i. e. public affairs: Graecas litteras: poeticam, N.: arma, to arm themselves, L.: alqd extremis digitis, i. e. have little experience in. — To reach, attain: auctoritatem loci: haec.—To come in contact with, be related to, belong to, resemble: officiis populum: Res gerere... Attingit solium Iovis, the administration of the state borders on, etc., H.

    Latin-English dictionary > attingō (adt-)

  • 5 circum

        circum    [acc. of circus], adv. and praep.    I. Adv, around, round about, all around: Arboribus clausi circum, V.: quae circum essent opera, Cs.: portis circum omnibus instant, V.: circum tutae sub moenibus urbis, round about under the walls, V.: Gentibus circumque infraque relictis, O.: circum Undique convenere, on all sides, V.—    II. Praep. with acc. (sometimes following its case), around, about, all around: terra circum axem se convertit: novas circum felix eat hostia fruges, V.: circum caput Deposuit radios, O. — About, upon, around, near: capillus circum caput Reiectus, T.: flexo circum tempora cornu, O.: flumina circum, on the borders of the rivulets, V.: turbā circum te stante, H.: Circum claustra fremunt, V. — Among, around, through, to: circum villulas nostras errare, in our villas around: circum Me vectari rura caballo, H.: pueros circum amicos dimittit, to friends around: ducebat eos circum civitates: dimissis circum municipia litteris, Cs.: circum oram maritimam misit, ut, etc., L.: oras et litora circum Errans, V.—In the neighborhood of, around, about, at, near by: templa circum forum: urbes, quae circum Capuam sunt.—Of attendants, with, attending, accompanying: paucae, quae circum illam essent, T.: Hectora circum, V.: Circum pedes homines habere, i. e. slaves.—    III. In composition, the m before vowels was not pronounced, and is often omitted; circum with many verbs forms a loose compound, and tmesis is frequent in poetry (see circumago, circumdo, etc.). Some edd. have circum verto, circum volito, etc.
    * * *
    I
    about, around; round about, near; in a circle; in attendance; on both sides
    II
    around, about, among, near (space/time), in neighborhood of; in circle around

    Latin-English dictionary > circum

  • 6 fīnis

        fīnis is, m (often f in sing., C., V., H., O.)    [2 FID-], that which divides, a boundary, limit, border: loci: imperi, S.: haud procul Argivorum fine positis castris, L.: arbiter Nolanis de finibus: inter eos finīs, quos feci, L.— A mark, starting-point, goal: finibus omnes Prosiluere suis, V.: trans finem iaculo expedito, H.: Solus superest in fine, at the goal, V.— Borders, territory, land, country: iter in Santonum finīs facere, Cs.: his finibus eiectus sum, S.: alienos populari finīs, L.: Atlanteus, the remote land of Atlas, H.—Abl. with gen, up to, as far as: matres pectoris fine prominentes, Cs.: Fine genūs succincta, O.—Fig., a limit, bound: ingeni sui fines: finem aequitatis transire: finem potentia caeli Non habet, O.: sunt certi denique fines, H.: intra Naturae finīs vivere, H.— An end, termination, close, conclusion, period, stop: finem iniuriis facturus, Cs.: orandi finem face, T.: scribendi: vitae: orationi finem facere: operum, H.: Imperium sine fine, everlasting, V.: Poscens sine fine Oscula, O.: usque ad eum finem, dum, etc., until the time when: quem ad finem sese iactabit audacia? till when?: quem ad finem? how long? —An end, death: invidiam supremo fine domari, H.: quem tibi Finem di dederint, H.— An end, extremity, highest point, greatest degree, summit: omnia: fines bonorum et malorum, i. e. supreme good and evil: honorum: aequi iuris, Ta.— An end, purpose, aim, object: domūs finis est usus: Quae finis standi? V.
    * * *
    boundary, end, limit, goal; (pl.) country, territory, land

    Latin-English dictionary > fīnis

  • 7 marginō

        marginō —, —, āre    [margo], to border, enclose: vias marginandas locare, i. e. with kerbstones, L.
    * * *
    marginare, marginavi, marginatus V

    Latin-English dictionary > marginō

  • 8 Olympus (-pos)

        Olympus (-pos) ī, m     a high mountain on the borders of Macedonia and Thessaly, V., H.—The abode of the gods, heaven, sky: invito processit Vesper Olympo, V.: longus, the distant heavens, V.: (Iuppiter) totum nutu tremefecit Olympum, V., O.

    Latin-English dictionary > Olympus (-pos)

  • 9 sēgmentātus

        sēgmentātus adj.    [segmentum], trimmed with purple, flounced, fringed. cunae, Iu.
    * * *
    segmentata, segmentatum ADJ

    Latin-English dictionary > sēgmentātus

  • 10 sēgmentum

        sēgmentum ī, n    [2 SAC-], a cutting (late).— Esp., plur, strips of colored cloth, trimmings, flounces, O., Iu.
    * * *
    cutting, shred; borders/patches (pl.) of purple or gold

    Latin-English dictionary > sēgmentum

  • 11 burgarius

    I
    inhabitant of a castle/fort; defenders of borders/marches (pl.)
    II
    burgaria, burgarium ADJ

    Latin-English dictionary > burgarius

  • 12 Agoce

    Agoce, es, f., a town in Æthiopia, on the borders of Egypt, Plin. 6, 29, 35, § 179.

    Lewis & Short latin dictionary > Agoce

  • 13 Alba

    1.
    alba, ae, f. [albus], a white precious stone, the pearl, Lampr. Hel. 21.
    2.
    Alba or Alba Longa, ae, f. [v. albus].
    I.
    The mother city of Rome, built by Ascanius, the son of Æneas, upon the broad, rocky margin which lies between the Alban Lake and Mons Albanus; destroyed by Tullus Hostilius, the third king of Rome, and never rebuilt, Enn. Ann. 1, 34, 88; Verg. A. 1, 277; 8, 48; Liv. 1, 27-30; cf. Nieb. Rom. Hist. 1, 220 sq.; Müll. Roms Camp. 2, 97 sq.—
    II.
    The name of several other towns.
    A.
    Alba Fucentĭa, or absol. Alba, a town north-west of Lacus Fucinus, on the borders of the Marsi, now Colle di Albe, Caes. B. C. 1, 15; Cic. Att. 9, 6; Pomp. ap. Cic. Att. 8 post. ep. 12; Plin. 3, 12, 17, § 106.—
    B.
    Alba Pompēĭa, in Liguria, on the river Tanarus, now Alba, Plin. 3, 5, 7, § 49.—
    C.
    Alba Helvĭa or Alba Helvōrum, in Gallia Narbonensis, now Viviers, Plin. 3, 4, 5, § 36.
    3.
    Alba, ae, m., the name of a king in Alba Longa, Ov. M. 14, 612; id. F. 4, 43.
    4.
    Alba Aemilus, m., a confidant of C. Verres, Cic. Verr. 3, 62, 145.
    5.
    Alba, ae, m., a river in Hispania Tarraconensis, Plin. 3, 2, 3, § 22; v. Albis.

    Lewis & Short latin dictionary > Alba

  • 14 alba

    1.
    alba, ae, f. [albus], a white precious stone, the pearl, Lampr. Hel. 21.
    2.
    Alba or Alba Longa, ae, f. [v. albus].
    I.
    The mother city of Rome, built by Ascanius, the son of Æneas, upon the broad, rocky margin which lies between the Alban Lake and Mons Albanus; destroyed by Tullus Hostilius, the third king of Rome, and never rebuilt, Enn. Ann. 1, 34, 88; Verg. A. 1, 277; 8, 48; Liv. 1, 27-30; cf. Nieb. Rom. Hist. 1, 220 sq.; Müll. Roms Camp. 2, 97 sq.—
    II.
    The name of several other towns.
    A.
    Alba Fucentĭa, or absol. Alba, a town north-west of Lacus Fucinus, on the borders of the Marsi, now Colle di Albe, Caes. B. C. 1, 15; Cic. Att. 9, 6; Pomp. ap. Cic. Att. 8 post. ep. 12; Plin. 3, 12, 17, § 106.—
    B.
    Alba Pompēĭa, in Liguria, on the river Tanarus, now Alba, Plin. 3, 5, 7, § 49.—
    C.
    Alba Helvĭa or Alba Helvōrum, in Gallia Narbonensis, now Viviers, Plin. 3, 4, 5, § 36.
    3.
    Alba, ae, m., the name of a king in Alba Longa, Ov. M. 14, 612; id. F. 4, 43.
    4.
    Alba Aemilus, m., a confidant of C. Verres, Cic. Verr. 3, 62, 145.
    5.
    Alba, ae, m., a river in Hispania Tarraconensis, Plin. 3, 2, 3, § 22; v. Albis.

    Lewis & Short latin dictionary > alba

  • 15 Alba Fucentia

    1.
    alba, ae, f. [albus], a white precious stone, the pearl, Lampr. Hel. 21.
    2.
    Alba or Alba Longa, ae, f. [v. albus].
    I.
    The mother city of Rome, built by Ascanius, the son of Æneas, upon the broad, rocky margin which lies between the Alban Lake and Mons Albanus; destroyed by Tullus Hostilius, the third king of Rome, and never rebuilt, Enn. Ann. 1, 34, 88; Verg. A. 1, 277; 8, 48; Liv. 1, 27-30; cf. Nieb. Rom. Hist. 1, 220 sq.; Müll. Roms Camp. 2, 97 sq.—
    II.
    The name of several other towns.
    A.
    Alba Fucentĭa, or absol. Alba, a town north-west of Lacus Fucinus, on the borders of the Marsi, now Colle di Albe, Caes. B. C. 1, 15; Cic. Att. 9, 6; Pomp. ap. Cic. Att. 8 post. ep. 12; Plin. 3, 12, 17, § 106.—
    B.
    Alba Pompēĭa, in Liguria, on the river Tanarus, now Alba, Plin. 3, 5, 7, § 49.—
    C.
    Alba Helvĭa or Alba Helvōrum, in Gallia Narbonensis, now Viviers, Plin. 3, 4, 5, § 36.
    3.
    Alba, ae, m., the name of a king in Alba Longa, Ov. M. 14, 612; id. F. 4, 43.
    4.
    Alba Aemilus, m., a confidant of C. Verres, Cic. Verr. 3, 62, 145.
    5.
    Alba, ae, m., a river in Hispania Tarraconensis, Plin. 3, 2, 3, § 22; v. Albis.

    Lewis & Short latin dictionary > Alba Fucentia

  • 16 Alba Helvia

    1.
    alba, ae, f. [albus], a white precious stone, the pearl, Lampr. Hel. 21.
    2.
    Alba or Alba Longa, ae, f. [v. albus].
    I.
    The mother city of Rome, built by Ascanius, the son of Æneas, upon the broad, rocky margin which lies between the Alban Lake and Mons Albanus; destroyed by Tullus Hostilius, the third king of Rome, and never rebuilt, Enn. Ann. 1, 34, 88; Verg. A. 1, 277; 8, 48; Liv. 1, 27-30; cf. Nieb. Rom. Hist. 1, 220 sq.; Müll. Roms Camp. 2, 97 sq.—
    II.
    The name of several other towns.
    A.
    Alba Fucentĭa, or absol. Alba, a town north-west of Lacus Fucinus, on the borders of the Marsi, now Colle di Albe, Caes. B. C. 1, 15; Cic. Att. 9, 6; Pomp. ap. Cic. Att. 8 post. ep. 12; Plin. 3, 12, 17, § 106.—
    B.
    Alba Pompēĭa, in Liguria, on the river Tanarus, now Alba, Plin. 3, 5, 7, § 49.—
    C.
    Alba Helvĭa or Alba Helvōrum, in Gallia Narbonensis, now Viviers, Plin. 3, 4, 5, § 36.
    3.
    Alba, ae, m., the name of a king in Alba Longa, Ov. M. 14, 612; id. F. 4, 43.
    4.
    Alba Aemilus, m., a confidant of C. Verres, Cic. Verr. 3, 62, 145.
    5.
    Alba, ae, m., a river in Hispania Tarraconensis, Plin. 3, 2, 3, § 22; v. Albis.

    Lewis & Short latin dictionary > Alba Helvia

  • 17 Alba Helvorum

    1.
    alba, ae, f. [albus], a white precious stone, the pearl, Lampr. Hel. 21.
    2.
    Alba or Alba Longa, ae, f. [v. albus].
    I.
    The mother city of Rome, built by Ascanius, the son of Æneas, upon the broad, rocky margin which lies between the Alban Lake and Mons Albanus; destroyed by Tullus Hostilius, the third king of Rome, and never rebuilt, Enn. Ann. 1, 34, 88; Verg. A. 1, 277; 8, 48; Liv. 1, 27-30; cf. Nieb. Rom. Hist. 1, 220 sq.; Müll. Roms Camp. 2, 97 sq.—
    II.
    The name of several other towns.
    A.
    Alba Fucentĭa, or absol. Alba, a town north-west of Lacus Fucinus, on the borders of the Marsi, now Colle di Albe, Caes. B. C. 1, 15; Cic. Att. 9, 6; Pomp. ap. Cic. Att. 8 post. ep. 12; Plin. 3, 12, 17, § 106.—
    B.
    Alba Pompēĭa, in Liguria, on the river Tanarus, now Alba, Plin. 3, 5, 7, § 49.—
    C.
    Alba Helvĭa or Alba Helvōrum, in Gallia Narbonensis, now Viviers, Plin. 3, 4, 5, § 36.
    3.
    Alba, ae, m., the name of a king in Alba Longa, Ov. M. 14, 612; id. F. 4, 43.
    4.
    Alba Aemilus, m., a confidant of C. Verres, Cic. Verr. 3, 62, 145.
    5.
    Alba, ae, m., a river in Hispania Tarraconensis, Plin. 3, 2, 3, § 22; v. Albis.

    Lewis & Short latin dictionary > Alba Helvorum

  • 18 Alba Longa

    1.
    alba, ae, f. [albus], a white precious stone, the pearl, Lampr. Hel. 21.
    2.
    Alba or Alba Longa, ae, f. [v. albus].
    I.
    The mother city of Rome, built by Ascanius, the son of Æneas, upon the broad, rocky margin which lies between the Alban Lake and Mons Albanus; destroyed by Tullus Hostilius, the third king of Rome, and never rebuilt, Enn. Ann. 1, 34, 88; Verg. A. 1, 277; 8, 48; Liv. 1, 27-30; cf. Nieb. Rom. Hist. 1, 220 sq.; Müll. Roms Camp. 2, 97 sq.—
    II.
    The name of several other towns.
    A.
    Alba Fucentĭa, or absol. Alba, a town north-west of Lacus Fucinus, on the borders of the Marsi, now Colle di Albe, Caes. B. C. 1, 15; Cic. Att. 9, 6; Pomp. ap. Cic. Att. 8 post. ep. 12; Plin. 3, 12, 17, § 106.—
    B.
    Alba Pompēĭa, in Liguria, on the river Tanarus, now Alba, Plin. 3, 5, 7, § 49.—
    C.
    Alba Helvĭa or Alba Helvōrum, in Gallia Narbonensis, now Viviers, Plin. 3, 4, 5, § 36.
    3.
    Alba, ae, m., the name of a king in Alba Longa, Ov. M. 14, 612; id. F. 4, 43.
    4.
    Alba Aemilus, m., a confidant of C. Verres, Cic. Verr. 3, 62, 145.
    5.
    Alba, ae, m., a river in Hispania Tarraconensis, Plin. 3, 2, 3, § 22; v. Albis.

    Lewis & Short latin dictionary > Alba Longa

  • 19 Alba Pompeia

    1.
    alba, ae, f. [albus], a white precious stone, the pearl, Lampr. Hel. 21.
    2.
    Alba or Alba Longa, ae, f. [v. albus].
    I.
    The mother city of Rome, built by Ascanius, the son of Æneas, upon the broad, rocky margin which lies between the Alban Lake and Mons Albanus; destroyed by Tullus Hostilius, the third king of Rome, and never rebuilt, Enn. Ann. 1, 34, 88; Verg. A. 1, 277; 8, 48; Liv. 1, 27-30; cf. Nieb. Rom. Hist. 1, 220 sq.; Müll. Roms Camp. 2, 97 sq.—
    II.
    The name of several other towns.
    A.
    Alba Fucentĭa, or absol. Alba, a town north-west of Lacus Fucinus, on the borders of the Marsi, now Colle di Albe, Caes. B. C. 1, 15; Cic. Att. 9, 6; Pomp. ap. Cic. Att. 8 post. ep. 12; Plin. 3, 12, 17, § 106.—
    B.
    Alba Pompēĭa, in Liguria, on the river Tanarus, now Alba, Plin. 3, 5, 7, § 49.—
    C.
    Alba Helvĭa or Alba Helvōrum, in Gallia Narbonensis, now Viviers, Plin. 3, 4, 5, § 36.
    3.
    Alba, ae, m., the name of a king in Alba Longa, Ov. M. 14, 612; id. F. 4, 43.
    4.
    Alba Aemilus, m., a confidant of C. Verres, Cic. Verr. 3, 62, 145.
    5.
    Alba, ae, m., a river in Hispania Tarraconensis, Plin. 3, 2, 3, § 22; v. Albis.

    Lewis & Short latin dictionary > Alba Pompeia

  • 20 Antipatria

    Antĭpā̆trĭa, ae, f., = Antipatria, a town in Macedonia, on the borders of Illyria, Liv. 31, 27.

    Lewis & Short latin dictionary > Antipatria

См. также в других словарях:

  • Borders — Saltar a navegación, búsqueda Los Scottish Borders, o simplemente Borders (en gaélico escocés Na Crìochan o Crìochan na h Alba) son uno de los 32 condados que componen Escocia. Limita con Dumfries y Galloway al oeste; con South Lanarkshire y West …   Wikipedia Español

  • Borders™ — [Borders] a US chain of bookstores which opened its first store in ↑Michigan in 1971 and in 2004 had around 420 stores across the US and 35 stores in other countries including the UK. As well as books, the stores sell magazines, newspapers, music …   Useful english dictionary

  • borders — index configuration (confines), confines, extent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • Borders — [bôr′dərz] administrative division of S Scotland, on the English border: 1,800 sq mi (4,662 sq km); pop. 101,000 …   English World dictionary

  • Borders — Der Begriff Borders kann stehen für Scottish Borders, eine Verwaltungseinheit in Schottland Borders Group, eine US amerikanische Buchhandelskette und ist der Familienname von: William Donald Borders (1913−2010), Erzbischof von Baltimore …   Deutsch Wikipedia

  • Borders — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Borders, une librairie internationale américaine. Scottish Borders, une région d Écosse classiquement appelée The Borders. Catégorie : Homonymie …   Wikipédia en Français

  • Borders — Bor|ders the Borders an area in Scotland close to the border with England, known for its low hills →↑Scottish Borders …   Dictionary of contemporary English

  • borders — verb Third person singular simple present indicative form of border. Spain borders Portugal and France …   Wiktionary

  • Borders — /ˈbɔdəz/ (say bawduhz) noun a former administrative region in southern Scotland; replaced in 1996 by Scottish Borders unitary district …  

  • Borders Group — Borders Group, Inc. Rechtsform Incorporated ISIN US0997091071 Gründung 1971 …   Deutsch Wikipedia

  • Borders (película) — Saltar a navegación, búsqueda Borders Título Borders Ficha técnica Dirección Merrill Aldighieri Joe Tripician Producción Merrill Aldighieri Joe Tripician Guión …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»