-
1 bord de fuite
ребро схода, задняя кромка ( крыла или лопасти) -
2 bord de fuite
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > bord de fuite
-
3 bord de fuite
1. прил. 2. сущ.1) общ. задняя кромка (крыла, лопасти)2) тех. ребро обтекания, задняя кромка (крыла или лопасти), кромка полюсного отверстия (парашюта) -
4 bord de fuite de la pale
выходная кромка пера
выходная кромка
Ндп. задняя кромка пера
Поверхность сопряжения спинки и корыта пера лопатки со стороны выхода потока воздуха (газа).
[ ГОСТ 23537-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > bord de fuite de la pale
-
5 longueur du bord de fuite de la pale
длина выходной кромки пера
длина выходной кромки
n2
Расстояние между нормалью к средней линии профиля пера на заданном расстоянии от профиля, выходной кромки и касательной к профилю выходной кромки параллельной этой нормали.
[ ГОСТ 23537-79]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > longueur du bord de fuite de la pale
-
6 profil du bord de fuite de la pale
профиль выходной кромки пера
профиль выходной кромки
Часть наружного профиля пера лопатки на длине выходной кромки пера.
[ ГОСТ 23537-79]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > profil du bord de fuite de la pale
-
7 rayon du bord de fuite de la pale
радиус выходной кромки пера
радиус выходной кромки
R2
Радиус сопряжения профилей» спинки и корыта пера со стороны выхода потока воздуха (газа).
[ ГОСТ 23537-79]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rayon du bord de fuite de la pale
-
8 épaisseur du bord de fuite de la pale
толщина выходной кромки пера
толщина выходной кромки
C2
Толщина профиля пера на длине выходной кромки пера.
[ ГОСТ 23537-79]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > épaisseur du bord de fuite de la pale
-
9 angle d'inclinaison du bord de fuite de la pale
угол наклона выходной кромки пера
угол наклона выходной кромки
χ2
Ндп. угол изгиба выходной кромки пера
Угол между касательной к средней линии профиля пера в точке пересечения ее с выходной кромкой пера и хордой профиля пера.
[ ГОСТ 23537-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > angle d'inclinaison du bord de fuite de la pale
-
10 flèche de bord de fuite
сущ.Французско-русский универсальный словарь > flèche de bord de fuite
-
11 tourbillon au bord de fuite
сущ.авиа. свободный вихрьФранцузско-русский универсальный словарь > tourbillon au bord de fuite
-
12 bord
bord [bɔʀ]masculine nouna. [de route] side ; [de rivière] bank ; [de cratère] rim ; [de lac, table, précipice, assiette] edge ; [de verre, tasse] rim• au bord du lac/de la rivière by the lake/the river• au bord or sur le bord de la route by the roadside• le verre était rempli jusqu'au bord or à ras bord the glass was full to the brim• au bord du désespoir/des larmes on the verge of despair/of tearsb. [de vêtement, mouchoir] edge ; [de chapeau] brim• bord à bord [coudre, coller] edge to edgec. [de bateau] side• jeter qn/qch par-dessus bord to throw sb/sth overboard• M. Morand, à bord d'une voiture bleue Mr Morand, driving a blue car• journal or livre de bord logd. ( = bordée) tirer un bord to tacke. ( = camp) side* * *bɔʀnom masculin1) ( limite) gén edge; ( de route) side; ( de cours d'eau) bankau bord de — lit on ou at the edge of [chemin, lac, rivière]; fig on the brink of [drame]; on the verge of [faillite]
au bord de l'eau — [restaurant] waterside (épith); [manger, jouer] by the waterside
au bord de la mer — [maison, village, terrain] by the sea (après n); [activité, vacances] at the seaside (après n)
du bord de mer — [avenue, village, activité] seaside (épith)
2) ( pourtour) (de tasse, verre, cratère, lunettes) rim; ( de chapeau) brimà bords relevés — [chapeau] with a turned-up brim
3) ( dans un véhicule)à bord — [être, travailler, dîner, dormir] on board, aboard
monter à bord — to go aboard, to board
à bord d'un navire/avion — on board a ship/plane
par-dessus bord — [tomber, jeter] overboard
de bord — [instrument, personnel] on board (après n)
on fera (colloq) avec les moyens du bord — we'll make do with what we've got
5) ( côté) sidetirer des bords — ( en bateau) to tack
* * *bɔʀ nm1) [table, falaise] edge, [verre, assiette] rimau bord de [précipice, falaise] — on the edge of
le bord du trottoir — the kerb Grande-Bretagne the curb USA
2) [rivière, lac] bankLes bords du lac sont boisés. — The banks of the lake are wooded.
Ils ont une villa au bord du lac. — They have a villa on the lakeshore.
3) [route] sideau bord de la route — on the side of the road, at the roadside
Jane a garé sa voiture au bord de la route. — Jane parked her car on the side of the road.
être au bord de [faillite, larmes, évanouissement] — to be on the verge of
Il était au bord des larmes. — He was on the verge of tears.
un peu... sur les bords — a little... around the edges
* * *bord nm1 ( limite) gén edge; ( de route) side; ( de cours d'eau) bank; le bord de l'assiette the edge of the plate; sur le or au bord de la route on ou at the side of the road; au bord de lit on ou at the edge of [chemin, lac, rivière]; fig on the brink of [drame, précipice, chaos]; on the verge of [faillite, divorce, mort]; ils se sont assis au bord du lac they sat down by the lake; au bord de l'eau [restaurant] waterside ( épith); [manger, jouer] by the waterside; notre maison est au bord de l'eau our house is on the waterside; au bord de la mer [maison, village, terrain] by the sea ( après n); [activité, vacances] at the seaside ( après n); le bord de la mer the seaside; du bord de mer [avenue, village, activité] seaside ( épith); les bords de (la) Seine the banks of the Seine; bord à bord edge-to-edge; virage à bord relevé bend with a (raised) camber;2 ( pourtour) (de tasse, verre, cratère, lunettes) rim; ( de chapeau) brim; à bords relevés [chapeau] with a turned-up brim; soucoupe à large bord wide-rimmed saucer; ⇒ ras;3 ( dans un véhicule) à bord [être, travailler, dîner, dormir] on board, aboard; monter à bord to go aboard, to board; nous sommes restés/avons été retenus à bord we stayed/have been detained on board; le travail à bord work on board; il y avait 200 passagers à bord there were 200 passengers on board; le capitaine/l'hélicoptère les a pris à son bord the captain/the helicopter took them on board; à bord d'un navire/avion/train/bus on board a ship/plane/train/bus; un incendie s'est déclaré à bord a fire broke out on board; les missiles embarqués à bord du sous-marin the missiles on board the submarine; ils sont partis à bord de leur voiture/d'une camionnette volée they left in their car/a stolen van; par-dessus bord [tomber, jeter] overboard; de bord [instrument, personnel] on board ( après n); on se débrouillera or on fera○ avec les moyens du bord we'll make do with what we've got;4 fig ( tendance) side; je ne suis pas de leur bord I'm not on their side; ils sont du même bord they're on the same side; des deux/de tous bords from both/all sides; il est un peu anarchiste/alcoolique sur les bords he has slightly anarchic/alcoholic tendencies;5 ( côté) side; ils passaient d'un bord à l'autre de la frontière they were crossing from one side of the border to the other; nous étions projetés d'un bord à l'autre pendant la tempête we were thrown from one side to the other during the storm; de hauts bords [navire] high-sided ( épith); rouler bord sur bord [navire] to roll in the swell; tirer des bords Naut to tack.[bɔr] nom masculina. [généralement] on the river bankb. [en ville] on the waterfrontsur les bords de Seine on the embankment (in Paris), on the banks of the Seinea. [de la mer] to get back to the shore ou beachb. [d'une rivière] to get back to the bankc. [d'une piscine] to get back to the sidele bord ou les bords de mer the seaside2. [pourtour - d'une plaie] edge ; [ - d'une assiette, d'une baignoire] rim, edge ; [ - d'un verre] rimremplir un verre jusqu'au bord to fill a glass to the brim ou to the top[replié et cousu] hem[décoratif] borderchapeau à larges bords wide-brimmed ou broad-brimmed hat[navire]5. [opinion] side————————à bord locution adverbialeavant de monter à bord before boarding ou going aboard————————à bord de locution prépositionnelleà bord d'un navire/d'une voiture on board a ship/carmonter à bord d'un bateau/avion to board a boat/plane————————au bord de locution prépositionnelle1. [en bordure de]se promener au bord de l'eau/la mer to walk at the water's edge/the seasideau bord des larmes/de la dépression on the verge of tears/a nervous breakdownbord à bord locution adverbiale————————de bord locution adjectivale[journal, livre, commandant] ship's————————sur les bords locution adverbiale -
13 bord
m1) крайj'ai le mot sur le bord des lèvres — это слово вертится у меня на языке••manteau bord à bord — пальто без запахаau bord de... — на краю...; готовый...2) край, закраина, кромка; кайма; ребро; отогнутый фланецbord de fuite — задняя кромка (крыла, лопасти)bord d'attaque — ребро атаки; ребро обтекания4) мор., ав. бортmonter à bord — подняться на борт (корабля, самолёта)à bord de... — в, на, на борту (самолёта, корабля и т. п.)bord au vent — наветренный бортbord sous le vent — подветренный бортà haut bord — высокобортный; с высокой посадкойhommes [gens] du bord — экипаж, судовая командаjeter par-dessus bord — 1) выбросить за борт, в море 2) перен. избавиться от...••gens du même bord — люди одного кругаêtre du bord de qn, être du même bord — быть одного мнения с кем-либо5) берег7) мор. галсtirer des bords — делать галс, лавировать -
14 bord
m1) ребро; кромка; крайtomber le bord — отгибать кромку, загибать кромку; фланцевать; отбортовывать
2) кож. обводка; кант; рант•- bord d'arasement
- bord d'attaque
- bord de bande
- bord de bande d'absorption
- bord de bande de conduction
- bord de la bande de valence
- bord en biseau
- bord chanfreiné
- bord encastré
- bord de fuite
- bord guidé
- bord d'impulsion
- bord de la jante
- bord libre
- bord rabattu
- bord reposant sur appui
- bord subsonique
- bord supersonique
- bord tranchant -
15 trailing edge
Dictionary of Engineering, architecture and construction > trailing edge
-
16 выходная кромка пера
выходная кромка пера
выходная кромка
Ндп. задняя кромка пера
Поверхность сопряжения спинки и корыта пера лопатки со стороны выхода потока воздуха (газа).
[ ГОСТ 23537-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > выходная кромка пера
-
17 задняя кромка
adj1) gener. bord de fuite (крыла, лопасти)2) eng. arêtier arrière (напр., крыла), bord de fuite (крыла или лопасти) -
18 длина выходной кромки пера
длина выходной кромки пера
длина выходной кромки
n2
Расстояние между нормалью к средней линии профиля пера на заданном расстоянии от профиля, выходной кромки и касательной к профилю выходной кромки параллельной этой нормали.
[ ГОСТ 23537-79]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > длина выходной кромки пера
-
19 профиль выходной кромки пера
профиль выходной кромки пера
профиль выходной кромки
Часть наружного профиля пера лопатки на длине выходной кромки пера.
[ ГОСТ 23537-79]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > профиль выходной кромки пера
-
20 радиус выходной кромки пера
радиус выходной кромки пера
радиус выходной кромки
R2
Радиус сопряжения профилей» спинки и корыта пера со стороны выхода потока воздуха (газа).
[ ГОСТ 23537-79]Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > радиус выходной кромки пера
См. также в других словарях:
Bord De Fuite — Partie caractéristique d une aile d avion. Dans le sens de l écoulement, partie arrière du profil aminci pour diminuer la traînée aérodynamique. Les gouvernes modifiant la cambrure des profils (volets, ailerons) incorporent le bord de fuite. Voir … Wikipédia en Français
Bord de fuite — ● Bord de fuite bord postérieur d une aile, opposé au bord d attaque … Encyclopédie Universelle
Bord de fuite — Partie caractéristique d une aile d avion. Dans le sens de l écoulement, partie arrière du profil aminci pour diminuer la traînée aérodynamique. Les gouvernes modifiant la cambrure des profils (volets, ailerons) incorporent le bord de fuite. Voir … Wikipédia en Français
tourbillon au bord de fuite — smaigalinis sūkurys statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. marginal vortex; tip eddy; tip vortex; trailing vortex vok. Randwirbel, m; Wirbelzopf, m rus. концевой вихрь, m; сбегающий вихрь, m pranc. tourbillon au bord de fuite, m; tourbillon… … Fizikos terminų žodynas
fuite — [ fɥit ] n. f. • XIIe; p. p. a. de fuir; lat. fugitus I ♦ (Êtres vivants) 1 ♦ Action de fuir; mouvement de qqn qui fuit. ⇒ échappée, évasion. Une fuite rapide, éperdue, précipitée. La fuite générale d une armée. ⇒ débâcle, débandade, déroute,… … Encyclopédie Universelle
Bord D'attaque — Le bord d attaque est la partie d un profil aérodynamique (aile d avion, hélice...) qui entre en premier en contact avec le fluide. Dans le sens de la marche, partie avant du profil d’aile. De forme arrondie, le rayon du bord d attaque valant… … Wikipédia en Français
Bord — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour les articles homophones, voir Bor, Bords, Bore (homonymie), Borre et Bort (homonymie). Sur les autres projets Wikimedia … Wikipédia en Français
Bord d'attaque — Le bord d attaque est la partie d un profil aérodynamique (aile d avion, hélice...) qui entre en premier en contact avec le fluide. Dans le sens de la marche, partie avant du profil d’aile. De forme arrondie, le rayon du bord d attaque valant… … Wikipédia en Français
Fuite De Mémoire — En informatique, une fuite de mémoire est une occupation croissante et non contrôlée ou non désirée de la mémoire d un ordinateur. Dans un programme qui alloue régulièrement de nouveaux objets en mémoire, la cause la plus classique d un tel bogue … Wikipédia en Français
Fuite de memoire — Fuite de mémoire En informatique, une fuite de mémoire est une occupation croissante et non contrôlée ou non désirée de la mémoire d un ordinateur. Dans un programme qui alloue régulièrement de nouveaux objets en mémoire, la cause la plus… … Wikipédia en Français
Fuite d'information — La fuite d information, appelée aussi fuite de données, peut être soit une déperdition soit une divulgation inopportune de données ce qui met en cause la sécurité matérielle et juridique de l information. Elle peut être spontanée, involontaire ou … Wikipédia en Français