-
1 bonder
bondernacpatpřeplnit -
2 bonder
vt., remplir complètement: rêplyi / rinplyi bonder à râ boo < remplir à ras bord>, borâ < bourrer> (Albanais). -
3 bonder
vtнабить чем-либо; битком набить -
4 bonder
гл.общ. битком набить, набить (чем-л.) -
5 bonder
طفحملأ طفاحا -
6 bonder
1. napełniać2. przepełnić3. wypełniać -
7 boutisse
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > boutisse
-
8 brique d’assemblage
fbond brick, bonderDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > brique d’assemblage
-
9 brique de liaison
fbond stone, bonderDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > brique de liaison
-
10 fourrure
f1) binder2) bonder3) bondstone5) blocking* * *f1) bush, fill, filler, filler block, filler slip, slip, sleeve, filling piece, fishplate, furring, furring strip, packing piece, sill, strapping2) (maçonnerie) backfill, backfilling, hearting3) (serrure à encastrer) lock blockDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > fourrure
-
11 parpaing
mblock, blockwork, bonded stone, bonder, bonding brick, building block, building unit, cinder block, concrete block, header, parpend, parpend stone, erpend, perpend stone, precast concrete block, through stoneDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > parpaing
-
12 pierre de liaisonnement
fbond stone, bonder, bondstoneDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > pierre de liaisonnement
-
13 bourrer
vt. ; remplir complètement ; bonder ; tasser, pousser, presser, serrer ; donner // lancer bourrer des coups (de pieds...), frapper, maltraiter ; presser contre: BORÂ (Albanais.001, Albertville, Annecy.003b, Arvillard.228, Chambéry.025), bourâ (003a, Cordon, Thônes). - C. é beûre il bourre (001), i boure (025), R. => Ventre. - E.: Battre, Beurre, Pousser, Presser.A1) fourrer, garnir de bourre ; ranger // remiser bourrer mal dans ou sous qc. ; mettre // glisser bourrer sans soin (dans sa poche, dans un sac...) ; cacher: borâ vt., forâ (001).A2) se mettre, se cacher, (pour dissimuler son émotion ou sa honte): s'borâ vp., s'forâ (001).A3) se bourrer (de nourriture), vp. => Goinfrer (Se).A4) bourrer // charger bourrer sa pipe: forni (228) // borâ (001) bourrer sa pipa. - E.: Fournir. -
14 parpaign
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > parpaign
-
15 boutisse
Architecture française et le dictionnaire de construction > boutisse
-
16 fourrure
Architecture française et le dictionnaire de construction > fourrure
-
17 parpaign
Architecture française et le dictionnaire de construction > parpaign
-
18 bondé,
e v.tr. (de bonder "remplir un tonneau jusqu'а la bonde") напълнен, изпълнен догоре, препълнен с хора; une salle bondée de spectateurs зала, препълнена със зрители; métro bondé, претъпкано метро. Ќ Ant. vide.
См. также в других словарях:
bonder — ⇒BONDER, verbe trans. [L obj. désigne un tonneau] A. Obturer une ouverture au moyen d une bonde. On peut bonder les foudres [de bière] avec des bondes en bois (E. BOULLANGER, Malterie, brasserie, 1934, p. 483). B. Remplir un tonneau ou autre… … Encyclopédie Universelle
Bonder — Bond er, n. [Norwegian bonde.] A freeholder on a small scale. [Norway] Emerson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Bonder — Bond er, n. 1. One who places goods under bond or in a bonded warehouse. [1913 Webster] 2. (Masonry) A bonding stone or brick; a bondstone. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Bonder — Recorded as Bond, Bonde, Bonds, Bondar, Bounder, Bonder, Bundy, Bunday, and others, this interesting surname is recorded in most European countries but is of Anglo Scandanavian pre 7th century origins. It was at first a status surname for a… … Surnames reference
bonder — termokompresinis suvirintuvas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. bonder; thermocompression bonder vok. Thermokompressionsbondanlage, f rus. установка термокомпрессионной сварки, f pranc. machine pour soudage à thermocompression … Radioelektronikos terminų žodynas
BONDER — v. tr. Remplir jusqu’à la bonde. Bonder un tonneau. Il signifie aussi Remplir autant qu’il est possible. Voiture bondée de voyageurs. La salle était bondée de spectateurs … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
bonder — (bon dé) v. a. Terme de marine. Charger un bâtiment autant qu il est possible. ÉTYMOLOGIE Bonde. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE BONDER. Ajoutez : J enlevai, dans trente jours, tous les effets de la Compagnie, à l insu des employés, des gens du… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
bonder — vt. , remplir complètement : rêplyi / rinplyi bonder à râ boo <remplir à ras bord>, borâ <bourrer> (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
Bonder, Saniel — (1950– ) contemporary American teacherSaniel Bonder, formerly a leader with ADI DA SAM RAJ, left that community in 1992 and has since emerged as an independent spiritual teacher.Bonder was born in 1950 in New York to a Jewish family who moved… … Encyclopedia of Hinduism
bonder efficiency — termokompresinio suvirintuvo našumas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. bonder efficiency vok. Bondgeschwindigkeit, f rus. производительность установки термокомпрессионной сварки, f pranc. productivité de machine pour soudage à … Radioelektronikos terminų žodynas
bonder indexer — žingsninis suvirintuvo įtaisas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. bonder indexer vok. Schrittschaltwerk des Bondwerkzeuges, n rus. устройство шагового перемещения сварочного инструмента, n pranc. placeur de l outil de soudure,… … Radioelektronikos terminų žodynas