-
1 bomber
bomber [bɔ̃be]➭ TABLE 1 transitive verb* * *bɔ̃be
1.
1) ( gonfler)bomber le torse — lit to thrust out one's chest; fig to swell with pride
2) (colloq) ( peindre) to spray-paint [inscription, mur]
2.
verbe intransitif1) [planche, mur] to bulge out2) (colloq) ( rouler vite) to belt along (colloq)* * *bɔ̃be1. vito bulge, [route] to camber2. vt* * *I.bomber verb table: aimerA vtr1 ( gonfler) le torse lit to thrust out one's chest; fig to swell with pride; en bombant le torse with one's chest stuck out;2 ○( peindre) to spray-paint [inscription; mur]B vi1 [planche, mur] to bulge out;2 ○( rouler vite) to belt along○II.bomber nm bomber jacket.I[bɔ̃be] verbe transitif2. [gonfler]————————[bɔ̃be] verbe intransitif1. [route] to camber2. (familier) [se dépêcher] to belt alongII[bɔ̃bɶr] nom masculin -
2 torse
torse [tɔʀs]masculine nounchest ; [de sculpture] torso* * *tɔʀsnom masculin1) gén chest2) Anatomie, Art torso* * *tɔʀs nm1) (= poitrine) chestIl était torse nu. — He was bare-chested.
2) [sculpture] torso* * *torse nm2 gén chest; bomber le torse to stick out one's chest; avoir le torse moulé dans un maillot to be wearing a tight-fitting vest; se mettre torse nu to strip to the waist; il était torse nu he was stripped to the waist.[tɔrs] féminin→ link=tors tors————————[tɔrs] nom masculin
См. также в других словарях:
bomber — [ bɔ̃be ] v. <conjug. : 1> • 1701; de 1. bombe I ♦ 1 ♦ V. tr. Rendre convexe comme une bombe sphérique. ⇒ enfler, gonfler. « Le vent bombe la voile » (Leconte de Lisle). Bomber la poitrine. ⇒ se redresser. Loc. Fig. Bomber le torse : faire… … Encyclopédie Universelle
torse — [ tɔrs ] n. m. • 1676; it. torso; du lat. tursus, forme parlée de thyrsus → thyrse 1 ♦ Figure humaine tronquée, sans tête ni membres. « un torse grec, sans tête, sans bras et sans jambe » (Gautier). Par ext. Buste d une statue entière. 2 ♦ (1831) … Encyclopédie Universelle
Bomber X — Titre original Xボンバー Translittération Ekkusu Bonbā Genre Série d animation, de marionnettes, de science fiction Créateur(s) Go Nagai Pays d’origine … Wikipédia en Français
Bomber la poitrine, le torse — ● Bomber la poitrine, le torse avoir une attitude fière, orgueilleuse … Encyclopédie Universelle
bomber — vt. , rendre convexe ; bossuer, bosseler : BONBÂ (Albanais.001, Annecy, Cordon, Thônes, Villards Thônes), R.2 Bobine. A1) bomber bomber la poitrine /// le torse, s enorgueillir, se faire méprisant : s inpanflyî vp. (001), R. Panse ; konflâ l… … Dictionnaire Français-Savoyard
plastronner — [ plastrɔne ] v. <conjug. : 1> • 1611; de plastron 1 ♦ V. tr. Protéger par un plastron. Fig. Protéger. 2 ♦ V. intr. Bomber le torse. Fig. ⇒ parader, poser; fam. frimer. Plastronner pour la galerie. ● plastronner verbe intransitif … Encyclopédie Universelle
poitrine — [ pwatrin ] n. f. • peitrine « cuirasse, harnais » XIe; lat. pop. °pectorina, de pectus, pectoris→ 1. pis 1 ♦ Partie du corps humain qui s étend des épaules à l abdomen et qui contient le cœur et les poumons. ⇒ thorax; buste, torse; fam. caisse … Encyclopédie Universelle
redresser — [ r(ə)drese ] v. tr. <conjug. : 1> • redrecier XIe; de re et dresser I ♦ Remettre dans une position droite. 1 ♦ Replacer verticalement. ⇒ 1. lever, relever. Redresser un tuteur, un mât. Redresser le corps, le buste. Redresser la tête; fig … Encyclopédie Universelle
Aéro Journal (magazine) — Aéro Journal ... Pays France Langue Français Périodicité Bimestriel Genre … Wikipédia en Français
crânement — [ kranmɑ̃ ] adv. • 1833; de 2. crâne ♦ Vieilli D une manière crâne. ⇒ bravement, courageusement. Il fit face crânement. Le torse crânement bombé. ⇒ fièrement. ● crânement adverbe Littéraire. De façon crâne, brave … Encyclopédie Universelle
cambrer — [ kɑ̃bre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1530; v. pron. « se détourner » XIIIe; de cambre « courbé », forme normanno picarde de chambre, lat. camurum « courbé » 1 ♦ Courber légèrement en forme d arc. ⇒ arquer. Cambrer les reins. Cambrer une poutre … Encyclopédie Universelle