-
1 флакон
-
2 пузырёк
1) ( склянка) boccetta ж.2) ( бутылка вина) bottiglia ж.* * *м.1) ( бутылочка) boccetta f2) (о стекле, металле) pulica f3)гнойный пузырёк (на коже) — pustola f; papula f, bolla f
* * *n1) gener. bollicina (piccola bolla, spec. con riferimento a quelle delle bevande gassate, degli spumanti, ecc), galla (в стекле), galloriare (на воде), ampolla, boccetta, flacone2) eng. pulica (в стекле, в металле), puliga (в стекле, в металле)3) metal. galla (в жидком металле)4) pack. blister, bolla -
3 склянка
I ж. разг.boccetta, fialaII ж. мор.1) mezz'ora2) мн. скля́нки ( песочные часы) orologio a sabbia, clessidra f* * *ngener. ampolla, barattolo, boccetta, boccia, boccio, fiala -
4 bottle
I ['bɒtl]1) (container) (for drinks) bottiglia f.; (for perfume) boccetta f.; (for medicine) flacone m.; (for gas) bombola f.; (feed) biberon m.2) colloq. fig. (alcohol)to hit the bottle — alzare il gomito, attaccarsi alla bottiglia
3) BE colloq. (courage) coraggio m., fegato m.II ['bɒtl]1) (put in bottles) imbottigliare, mettere in bottiglia [milk, wine]•* * *['botl] 1. noun(a hollow narrow-necked container for holding liquids etc: a lemonade bottle.) bottiglia2. verb(to put into bottles.) imbottigliare- bottle up* * *I ['bɒtl]1) (container) (for drinks) bottiglia f.; (for perfume) boccetta f.; (for medicine) flacone m.; (for gas) bombola f.; (feed) biberon m.2) colloq. fig. (alcohol)to hit the bottle — alzare il gomito, attaccarsi alla bottiglia
3) BE colloq. (courage) coraggio m., fegato m.II ['bɒtl]1) (put in bottles) imbottigliare, mettere in bottiglia [milk, wine]• -
5 medicine bottle
-
6 флакон
-
7 пузырёк
-
8 духи
-
9 ♦ bottle
♦ bottle /ˈbɒtl/n.1 bottiglia: a bottle of wine, una bottiglia di vino; a wine bottle, una bottiglia da vino; bottle glass, vetro di bottiglia2 – (fam.) the bottle, il bere; la bottiglia: to be a slave of the bottle, essere schiavo del bere; to hit the bottle, bere molto; darsi al bere; attaccarsi alla bottiglia; He's back on the bottle, ha ricominciato a bere; off the bottle, che ha smesso di bere3 boccetta; flacone4 (= baby's bottle) (GB) poppatoio; biberon: bottle-fed, allattato col biberon; allattato artificialmente; bottle-feeding, allattamento artificiale6 [u] ( slang GB) coraggio; fegato: He's got bottle!, ha del fegato!; to lose one's bottle, perdere il coraggio; perdersi d'animo● ( enologia) bottle age, età di invecchiamento in bottiglia □ bottle baby, bambino allattato artificialmente □ bottle bank, campana per il vetro; raccoglitore per vetri □ (spreg.) bottle blonde, bionda ossigenata □ bottle green, verde bottiglia □ (zool.) bottle-nose (o bottle-nosed) dolphin ( Tursiops truncatus), tursiope □ (zool.) bottle-nose (o bottle-nosed) whale ( Hyperoodon), iperodonte □ bottle opener, apribottiglie □ (GB) bottle party, festa in cui ogni invitato porta una bottiglia □ bottle rack, portabottiglie □ (fam. USA) bottle tan, abbronzatura artificiale □ bottle warmer, scaldabiberon □ (fam.) bottle-washer, sguattero; lavapiatti □ in bottle, ( di vino) in bottiglia; imbottigliato □ over a bottle, bevendoci sopra: Let's discuss it over a bottle, discutiamone bevendoci sopra.(to) bottle /ˈbɒtl/v. t.1 imbottigliare; mettere in bottigliabottleda.bottlern.bottlingn. [u]imbottigliamento. -
10 flask
[flɑːsk] [AE flæsk]1) chim. (large) beuta f., bottiglia f.; (small) (round-bottomed) pallone m.; (flat-bottomed) fiala f.* * *1) (a container in which drinks can be carried: a flask of whisky.) fiasco; bottiglietta tascabile2) (a vacuum flask: The workmen carried flasks of tea.) termos, thermos3) (a bottle, usually with a narrow neck.) fiasco* * *flask /flɑ:sk/n.1 (chim.) matraccio; pallone2 fiasco3 fiasca; fiaschetta: hip flask, fiaschetta tascabile ( per liquore); (mil., stor.) powder flask, fiasca per la polvere5 (GB) thermos6 (metall.) staffa.* * *[flɑːsk] [AE flæsk]1) chim. (large) beuta f., bottiglia f.; (small) (round-bottomed) pallone m.; (flat-bottomed) fiala f. -
11 ♦ medicine
♦ medicine /ˈmɛdsn/n.1 [u] medicina ( scienza, professione medica): Doctor of Medicine (abbr. MD), dottore in medicina; herbal medicine, medicina erboristica; conventional medicine, medicina tradizionale; alternative medicine, medicina alternativa; complementary medicine, medicina complementare ( associata a terapie tradizionali); forensic medicine, medicina legale; to practise medicine, esercitare la medicina2 medicina; farmaco; medicamento; medicinale: to take a medicine, prendere una medicina; preventive medicine, medicinale preventivo; profilattico● medicine ball, palla medica □ medicine bottle, boccetta per medicinali; flacone □ medicine cabinet (o medicine chest, medicine closet), armadietto dei medicinali □ medicine dropper, contagocce □ medicine man, stregone □ (fam.) to give sb. a dose (o a taste) of his own medicine, ripagare q. della stessa moneta; restituirgli la dose □ (fig.) to take one's medicine, mandar giù (o ingoiare) la pillola; mandar giù un rospo (fig.); far buon viso a cattivo gioco. -
12 scent
I [sent]2) venat. scia f., traccia f., pista f.; fig. pista f.to throw the dogs, the police off the scent — fare perdere le tracce ai cani, alla polizia
II [sent]to be (hot) on the scent of sb. — essere alle calcagna o sulle tracce di qcn
1) (smell) fiutare [prey, animal]; fig. avere sentore di, subodorare [danger, trouble]•* * *[sent] 1. verb1) (to discover by the sense of smell: The dog scented a cat.) fiutare2) (to suspect: As soon as he came into the room I scented trouble.) fiutare, (avere sentore di)3) (to cause to smell pleasantly: The roses scented the air.) profumare2. noun1) (a (usually pleasant) smell: This rose has a delightful scent.) profumo2) (a trail consisting of the smell which has been left and may be followed: The dogs picked up the man's scent and then lost it again.) pista, traccia, scia3) (a liquid with a pleasant smell; perfume.) profumo•- scented- put/throw someone off the scent
- put/throw off the scent* * *[sɛnt]1. n1) (smell, perfume) profumo2) (track) tracce fpl, pistato follow/lose the scent — seguire/perdere le tracce or la pista
to put or throw sb off the scent fig — far perdere le tracce a qn, sviare qn
2. vt1)to scent (with) — (make sth smell nice) profumare (di or con)
2) (smell) fiutare* * *scent /sɛnt/n. [uc]3 ( caccia) odore della passata della selvaggina; usta; segnale olfattivo; scia, traccia, pista ( anche fig.): The scent was weak, l'usta era debole; to lose the scent, perdere le tracce; The scent is hot, l'usta è recente; (fig.) la pista scotta4 ( anche fig.) fiuto; olfatto; odorato: He has a scent for young talent, ha molto fiuto per scoprire giovani di talento● scent bag, sacchetto profumato □ (zool.) scent gland, ghiandola odorifera □ ( anche fig.) to follow a false scent, seguire una pista sbagliata; essere fuori strada (fig.) □ to get scent of st., aver sentore di qc. □ to be off the scent (o on a false scent), seguire una falsa pista □ to be on the scent of, essere sulle tracce di; (fig.) essere sul punto di (fare qc.) □ to put (o to throw) sb. off the scent, mettere q. su una falsa pista; depistare q.(to) scent /sɛnt/A v. t.1 ( d'animali) fiutare; (fig.) avere sentore di; subodorare: The dogs had scented a hare, i cani avevano fiutato una lepre; to scent danger [a snare], fiutare il pericolo [subodorare un'insidia]B v. i.● to scent out, scoprire ( selvaggina, ecc.) col fiuto; (fig.) scoprire, scovare.* * *I [sent]2) venat. scia f., traccia f., pista f.; fig. pista f.to throw the dogs, the police off the scent — fare perdere le tracce ai cani, alla polizia
II [sent]to be (hot) on the scent of sb. — essere alle calcagna o sulle tracce di qcn
1) (smell) fiutare [prey, animal]; fig. avere sentore di, subodorare [danger, trouble]• -
13 smelling
smelling /ˈsmɛlɪŋ/A n.1 odorato; olfatto; fiuto2 l'annusare; il fiutare; fiutataB a.1 odoroso; odorifero● smelling bottle, boccetta dei sali □ smelling salts, sali (ammoniacali). -
14 vial
-
15 vinaigrette
[ˌvɪnɪ'gret]nome (anche vinaigrette dressing) vinaigrette f.* * *vinaigrette /vɪnɪˈgrɛt/ (franc.)n. [uc]1 ( cucina; = vinaigrette sauce) vinaigrette; salsa di olio, aceto e aromi ( per condire l'insalata, ecc.): vinaigrette dressing, salsa vinaigrette* * *[ˌvɪnɪ'gret]nome (anche vinaigrette dressing) vinaigrette f. -
16 банка
[bánka] f. (gen. pl. банок, dim. баночка)1) barattolo (m.)банка с вареньем — ( in Russia) grosso vaso di confettura
2) (med.) ventosa, coppetta -
17 духи
[duchí] pl.profumo (m.) -
18 пузырёк
[puzyrjók] m. (gen. пузырька, pl. пузырьки)1) boccetta (f.)2) pustola (f.), bolla (f.)3) bollicina (f.) -
19 склянка
-
20 bläckflaska
bläckflaska (s.)boccetta di inchiostro
См. также в других словарях:
boccetta — /bo tʃ:et:a/ s.f. [dim. di boccia ]. 1. [piccola boccia: una b. di profumo ] ▶◀ ‖ ampolla, bottiglietta, fiala, flacone, vasetto. ⇑ contenitore, recipiente. 2. (gio.) [sfera d avorio o di materiale plastico usata nel gioco del biliardo] ▶◀ bilia … Enciclopedia Italiana
boccetta — boc·cét·ta s.f. 1. dim. → boccia 2. CO bottiglietta, piccolo flacone: boccetta di profumo Sinonimi: ampolla. 3. TS giochi bilia usata nel gioco delle boccette | al pl., gioco che si pratica sul biliardo con regole analoghe al gioco delle bocce … Dizionario italiano
boccetta — {{hw}}{{boccetta}}{{/hw}}s. f. 1 Bottiglietta. 2 Bilia di avorio più piccola di quelle usate negli altri giochi da biliardo. 3 al pl. Gioco analogo alle bocce ma praticato sul biliardo … Enciclopedia di italiano
boccetta — pl.f. boccette … Dizionario dei sinonimi e contrari
boccetta — s. f. 1. bottiglietta, ampolla, fiala, flacone 2. (di biliardo) pallino … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Boßeln — Gummiboßel in typischer erdbeerroter Farbe Boßeln (in einigen Regionen mit dem Begriff Klootschießen bezeichnet, auch wenn sich diese beiden verschiedenen Sportarten nur teilweise überschneiden) ist eine Sportart, die in unterschiedlichen Formen… … Deutsch Wikipedia
Autoroute italienne A20 — Carte Autoroute A20 L’autoroute italienne A20, longue de 181 km (y compris les 21 km du périphérique de Messine), gérée par le Consorzio per le Autostrade Siciliane, est une autoroute payante. Si l on compte le trajet commun avec l A19, on arrive … Wikipédia en Français
International Bowlplaying Association — Die International Bowlplaying Association (IBA) ist ein Sportverband mit Sitz in Cork (Irland). Er wurde 1969 in Losser (Niederlande) bei einem Boßelwettkampf durch die Losserse Klootschietersfederatie (LKF), den irischen Verband Bol Chuman Na h… … Deutsch Wikipedia
A20 (Italien) — Vorlage:Infobox hochrangige Straße/Wartung/IT A Autostrada A20 in Italien … Deutsch Wikipedia
Jean-Pierre Sinapi — (28 janvier 1949 à Cahors) est un scénariste et réalisateur français. Sommaire 1 Biographie 2 Filmographie (à compléter) 2.1 Cinéma … Wikipédia en Français
Jean-pierre sinapi — est un scénariste et réalisateur français. Biographie Fils de famille nombreuse d origine italienne dont le père est maçon, il est d abord ingénieur puis professeur certifié dans un Lycée. Marqué par le film Accattone de Pier Paolo Pasolini il… … Wikipédia en Français