Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

boat

  • 101 navicularius

    nāvĭcŭlārĭus, a, um, adj. [id.], of or belonging to a small ship, boat, or vessel (late Lat.): onus, Cod. Th. 13, 5, 12: PORTITOR, Inscr. Mur. 984, 1.—
    II.
    Of or belonging to a ship-master:

    functio,

    Cod. Just. 11, 2, 3.—Hence, subst.
    A.
    nāvĭcŭlārĭus, ii, m., a ship-owner who hires out vessels for money, a ship-master, Cic. Fam. 16, 9, 4; id. Att. 9, 3, 2:

    naviculariis nostris injuriosius tractatis,

    id. Imp. Pomp. 5, 11; cf.:

    mercatores, navicularii,

    id. Verr. 2, 2, 55, § 137; Tac. A. 12, 55.—
    B.
    nāvĭcŭlārĭa, ae, f., the business of one who hired out small vessels for transporting passengers and goods, the shipping business:

    naviculariam facere,

    Cic. Verr. 2, 5, 18, § 46.

    Lewis & Short latin dictionary > navicularius

  • 102 navigiolum

    nāvĭgĭŏlum, i, n. dim. [navigium], a small vessel, a bark. boat, Lentul. ap. Cic. Fam. 12, 15, 2; Auct. Bell. Al. 63, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > navigiolum

  • 103 navigium

    nāvĭgĭum, ii, n. [navigo], a vessel, a ship, bark, boat.
    I.
    Lit. (class.):

    navigia facere,

    Cic. N. D. 2, 60, 152:

    navigium dissolutum, vel potius dissipatum,

    id. Att. 15, 11, 3:

    probum navigium,

    id. Ac. 2, 31, 100:

    luculentum,

    id. Att. 16, 4, 4:

    in eodem velut navigio participem esse periculi,

    Liv. 44, 22:

    Deucalion navigio montem ascendit,

    Juv. 1, 82.—
    II.
    Transf.
    A.
    A float, raft (post-class.), Dig. 43, 12, 1, § 14.—
    B.
    A sailing, navigation (ante- and post-class.):

    in omnes navigii dies,

    Dig. 45, 1, 122; ib. 43, 12, 1 med (but not Lucr. 5, 1006; v. Lachm. and Munro ad loc.).

    Lewis & Short latin dictionary > navigium

  • 104 Ora

    1.
    ōra, ae, f. [kindred with Sanscr. avāra, ripa citerior fluminis], the extremity of a thing; the border, brim, edge, margin, end, boundary.
    I.
    Lit.
    A.
    In gen. (class.; syn.: limbus, fimbria, instita, margo): omnes avidi spectant ad carceris oras, at the barriers, Enn. ap. Cic. Div. 1, 48, 107 (Ann. v. 88 Vahl.):

    oras pocula circum,

    Lucr. 4, 12:

    (clipei),

    Verg. A. 10, 243:

    vestimentorum,

    Fest. p. 182 Müll.; Vulg. Exod. 26, 10; id. Hag. 2, 13:

    gemmae,

    Plin. 37, 10, 66, § 180:

    vulneris,

    Cels. 5, 26, 23:

    aether, extrema ora et determinatio mundi,

    Cic. N. D. 2, 40, 101. cf.:

    regio nes, quarum nulla esset ora, nulla extremitas,

    id. Fin. 2, 31, 102.—
    B.
    In partic., the coast, sea-coast (syn.:

    litus, ripa): Graeciae,

    Cic. Fam. 12, 5, 1:

    Asiae,

    Nep. Alc. 5, 6:

    maritima,

    Caes. B. G. 3, 8:

    Jordanis,

    Vulg. 1 Macc. 9, 43;

    but transf.: ora maritima,

    the inhabitants of the coast, people of the maritime districts, Cic. Imp. Pomp. 23, 67. So, jam Misenensem classem et pulcherrimam Campaniam oram descivisse, Tac. H. 3, 60.—
    C.
    Transf.
    1.
    A region, clime, country:

    quacumque in orā ac parte terrarum,

    Cic. N. D. 2, 66, 164:

    gelida, Hor C. 1, 26, 4: conexa arbustorum ratio est, quas in oras debeant spectare,

    Plin. 17, 2, 2, 19 (al. horas):

    Trojae qui primus ab oris Italiam... venit,

    Verg. A. 1, 1; cf. id. ib. 3, 97; 10, 706.—
    2.
    Poet.: luminis orae, the world, the earth, life, light: tu produxisti nos intra luminis oras, Enn. ap. Cic. Rep. 1, 41, 64 (Ann. v. 118 Vahl.); cf.: sum (i. e. eum) quae dederit in luminis oras, id. Fragm. ap. Fest. s. v. sum, p. 298 Müll. (Ann. v. 165 Vahl.); Lucr. 1, 22:

    inde enascitur atque oras in luminis exit,

    id. 1, 170; 1, 179; cf. id. 5, 224; 781:

    quem Rhea sacerdos Furtivum partu sub luminis edidit oras,

    Verg. A. 7, 660:

    sponte suā quae se tollunt in luminis oras,

    id. G. 2, 47: Acherontis orae, the lower regions:

    animas Acheruntis in oras Ducere,

    Lucr. 6, 763.—
    3.
    A zone:

    globum terrae duabus oris distantibus habitabilem,

    Cic. Tusc. 1, 28, 68.—
    4.
    A rope or cable by which a ship or boat is fastened to the shore; opp. ancoralia, the anchor-cables:

    cum alii resolutis oris in ancoras evecti tenentur, alii, ne quid teneat, ancoralia incidunt,

    Liv. 22, 19, 10 Weissenb. ad loc.:

    ne hostes cum suis simul inrumperent, trahunt scalas orasque et ancoras praecidunt,

    id. 28, 36, 11; cf.:

    sublatae sunt ancorae, solvimus oram, profecti sumus,

    Quint. 4, 2, 41; Ep. ad Tryph. 3.—
    II.
    Trop. (very rare, and only poet.): quis potis ingentes oras evolvere belli? qs. to unroll the edges of the picture of this war, Enn. ap. Macr. S. 6, 1 (Ann. v. 178 Vahl.): imitated by Virgil:

    aspirate canenti... Et mecum ingentis oras evolvite belli,

    Verg. A. 9, 528; cf.

    Serv. ad loc.: in luminis oras eruere,

    to bring to light, Lucr. 5, 1455.
    2.
    Ŏra ( Hŏra), ae, f., the name of Hersilia, as a goddess, Ov. M. 14, 851.

    Lewis & Short latin dictionary > Ora

  • 105 ora

    1.
    ōra, ae, f. [kindred with Sanscr. avāra, ripa citerior fluminis], the extremity of a thing; the border, brim, edge, margin, end, boundary.
    I.
    Lit.
    A.
    In gen. (class.; syn.: limbus, fimbria, instita, margo): omnes avidi spectant ad carceris oras, at the barriers, Enn. ap. Cic. Div. 1, 48, 107 (Ann. v. 88 Vahl.):

    oras pocula circum,

    Lucr. 4, 12:

    (clipei),

    Verg. A. 10, 243:

    vestimentorum,

    Fest. p. 182 Müll.; Vulg. Exod. 26, 10; id. Hag. 2, 13:

    gemmae,

    Plin. 37, 10, 66, § 180:

    vulneris,

    Cels. 5, 26, 23:

    aether, extrema ora et determinatio mundi,

    Cic. N. D. 2, 40, 101. cf.:

    regio nes, quarum nulla esset ora, nulla extremitas,

    id. Fin. 2, 31, 102.—
    B.
    In partic., the coast, sea-coast (syn.:

    litus, ripa): Graeciae,

    Cic. Fam. 12, 5, 1:

    Asiae,

    Nep. Alc. 5, 6:

    maritima,

    Caes. B. G. 3, 8:

    Jordanis,

    Vulg. 1 Macc. 9, 43;

    but transf.: ora maritima,

    the inhabitants of the coast, people of the maritime districts, Cic. Imp. Pomp. 23, 67. So, jam Misenensem classem et pulcherrimam Campaniam oram descivisse, Tac. H. 3, 60.—
    C.
    Transf.
    1.
    A region, clime, country:

    quacumque in orā ac parte terrarum,

    Cic. N. D. 2, 66, 164:

    gelida, Hor C. 1, 26, 4: conexa arbustorum ratio est, quas in oras debeant spectare,

    Plin. 17, 2, 2, 19 (al. horas):

    Trojae qui primus ab oris Italiam... venit,

    Verg. A. 1, 1; cf. id. ib. 3, 97; 10, 706.—
    2.
    Poet.: luminis orae, the world, the earth, life, light: tu produxisti nos intra luminis oras, Enn. ap. Cic. Rep. 1, 41, 64 (Ann. v. 118 Vahl.); cf.: sum (i. e. eum) quae dederit in luminis oras, id. Fragm. ap. Fest. s. v. sum, p. 298 Müll. (Ann. v. 165 Vahl.); Lucr. 1, 22:

    inde enascitur atque oras in luminis exit,

    id. 1, 170; 1, 179; cf. id. 5, 224; 781:

    quem Rhea sacerdos Furtivum partu sub luminis edidit oras,

    Verg. A. 7, 660:

    sponte suā quae se tollunt in luminis oras,

    id. G. 2, 47: Acherontis orae, the lower regions:

    animas Acheruntis in oras Ducere,

    Lucr. 6, 763.—
    3.
    A zone:

    globum terrae duabus oris distantibus habitabilem,

    Cic. Tusc. 1, 28, 68.—
    4.
    A rope or cable by which a ship or boat is fastened to the shore; opp. ancoralia, the anchor-cables:

    cum alii resolutis oris in ancoras evecti tenentur, alii, ne quid teneat, ancoralia incidunt,

    Liv. 22, 19, 10 Weissenb. ad loc.:

    ne hostes cum suis simul inrumperent, trahunt scalas orasque et ancoras praecidunt,

    id. 28, 36, 11; cf.:

    sublatae sunt ancorae, solvimus oram, profecti sumus,

    Quint. 4, 2, 41; Ep. ad Tryph. 3.—
    II.
    Trop. (very rare, and only poet.): quis potis ingentes oras evolvere belli? qs. to unroll the edges of the picture of this war, Enn. ap. Macr. S. 6, 1 (Ann. v. 178 Vahl.): imitated by Virgil:

    aspirate canenti... Et mecum ingentis oras evolvite belli,

    Verg. A. 9, 528; cf.

    Serv. ad loc.: in luminis oras eruere,

    to bring to light, Lucr. 5, 1455.
    2.
    Ŏra ( Hŏra), ae, f., the name of Hersilia, as a goddess, Ov. M. 14, 851.

    Lewis & Short latin dictionary > ora

  • 106 parada

    părăda, ae, f. [perh. Celtic], a cover or an awning of a boat:

    subter paradas jacens,

    Aus. Ep. 5, 25; Sid. Ep. 8, 12.

    Lewis & Short latin dictionary > parada

  • 107 parunculus

    păruncŭlus, i, m. dim. [3. paro], a small boat, a little bark, Cic. Fragm. ap. Isid. Orig. 19, 1, 20.

    Lewis & Short latin dictionary > parunculus

  • 108 portitor

    1.
    portĭtor, ōris, m. [portus], a tollgatherer (at a seaport), a receiver or collector of customs, a custom-house officer (syn. telonarius), Plaut. Trin. 4, 4, 15; id. As. 1, 3, 7; Cic. Off. 1, 42, 150; id. Agr. 2, 23, 61; id. Rep. 4, 7, 20 (Non. 24, 22);

    they forwarded letters: epistulam... ad portitores esse delatam,

    Ter. Phorm. 1, 2, 100; cf.: portitorum simillimae sunt januae lenoniae;

    Si adfers, tum patent,

    Plaut. As. 1, 3, 88.—On account of their strict examinations, transf., a woman who pries into every thing, Plaut. Men. 1, 2, 8.
    2.
    portĭtor, ōris, m. [from the root por, whence porto, a bearer, carrier].
    I.
    A carrier, conveyer.
    A.
    Usually one who conveys people in a boat or ship.
    1.
    In gen., a ferryman, boatman, sailor, mariner ( poet. and in post-Aug. prose):

    Plato cum flumen nave transisset, non ab illo quicquam portitor exegisset, etc.,

    Sen. Ben. 6, 18, 1.—
    2.
    In partic., the ferryman, i. e. Charon ( poet.):

    ubi portitor aera recepit, etc.,

    Prop. 4 (5), 11, 7:

    Orci,

    Verg. G. 4, 502; id. A. 6, 298:

    Lethaei amnis,

    Stat. Th. 12, 559; Val. Fl. 1, 784 et saep.—
    B.
    By land, a carrier, carter, wagoner: Portitor Ursae, i. e. the constellation Bootes, who, as it were, drives the wain, Stat. Th. 1, 693.—
    II.
    A bearer, carrier (mostly post-class.; cf.

    bajulus): Helles,

    i. e. the Ram, Col. 10, 155 (in Mart. 9, 72, 7, we read proditor Helles):

    lecti sui,

    Claud. Epigr. 49, 17: frumenti, [p. 1402] Cod. Just. 11, 4, 1: ciborum, Prud. steph. 5, 405:

    apicum,

    Sid. Ep. 6, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > portitor

  • 109 prosumia

    prōsūmĭa, ae, f., a small kind of vessel for reconnoitring, a spy - boat, Caecil. ap. Non. 536, 11 sq. (Com. Rel. pp. 29 and 45 Rib.); cf.: prosumia genus navigii speculatorium parvum, Paul. ex Fest. p. 226 Müll.

    Lewis & Short latin dictionary > prosumia

  • 110 scalmus

    scalmus, i, m., = skalmos, a peg to which an oar was strapped; a thole, tholepin, Vitr. 10, 8 med.; Cic. Brut. 53, 197; id. de Or. 1, 38, 174; Vell. 2, 43, 1: venit (Canius) mature: scalmum nullum videt, not even a thole-pin, i. e. no trace of a boat, Cic. Off. 3, 14, 59.

    Lewis & Short latin dictionary > scalmus

  • 111 scapha

    scăpha, ae, f. [ = skaphê; cf. scabo], a light boat, a skiff (cf.:

    lembus, cymba): de navi timidae desiluerunt in scapham,

    Plaut. Rud. prol. 75; 1, 2, 74; 1, 2, 76; 1, 2, 84; 2, 3, 36; 2, 3, 38; Cic. Inv. 2, 51, 154; Auct. Her. 1, 11, 19; Sall. Fragm. ap. Non. 535, 11; Liv. 44, 42: biremis, * Hor. C. 3, 29, 62:

    piscatoria,

    Just. 2, 13, 9 et saep.; Vulg. Act. 27, 16.

    Lewis & Short latin dictionary > scapha

  • 112 scaphula

    scăphŭla, ae, f. dim. [scapha], a little boat or skiff, Veg. Mil. 3, 7; Paul. Nol. Ep. 49, 1.—Used as a bath-tub, Cael. Aur. Acut. 1, 11, 95; 2, 40, 232.

    Lewis & Short latin dictionary > scaphula

  • 113 speculatoria

    spĕcŭlātōrĭus, a, um, adj. [speculator], of or belonging to spies or scouts:

    navigia,

    spy-boats, vessels of observation, Caes. B. G. 4, 26;

    also called speculatoriae naves,

    Liv. 30, 10, 14; 35, 26, 9; 36, 42, 8; and caliga, worn by spies or scouts, Suet. Calig. 52.— Hence, subst.: spĕcŭlātōrĭa, ae, f.
    A.
    (Sc. navis.) A spy-boat, Liv. 22, 19, 5; 22, 36, 42.—
    B.
    (Sc. caliga.) A boot worn by spies or scouts, Tert. Cor. Mil. 1.

    Lewis & Short latin dictionary > speculatoria

  • 114 speculatorius

    spĕcŭlātōrĭus, a, um, adj. [speculator], of or belonging to spies or scouts:

    navigia,

    spy-boats, vessels of observation, Caes. B. G. 4, 26;

    also called speculatoriae naves,

    Liv. 30, 10, 14; 35, 26, 9; 36, 42, 8; and caliga, worn by spies or scouts, Suet. Calig. 52.— Hence, subst.: spĕcŭlātōrĭa, ae, f.
    A.
    (Sc. navis.) A spy-boat, Liv. 22, 19, 5; 22, 36, 42.—
    B.
    (Sc. caliga.) A boot worn by spies or scouts, Tert. Cor. Mil. 1.

    Lewis & Short latin dictionary > speculatorius

  • 115 vir

    vĭr, vĭri ( gen. plur. virūm, Enn. ap. Charis. p. 251 P., or Ann. v. 280 Vahl.; id. ap. Fest. p. 257 Müll., or Ann. v. 394 Vahl.; Verg. A. 6, 553 al.), m. [Sanscr. vira, hero; the root is in O. H. Germ. weralt; Angl.Sax. veruld; Engl. world, i. e. age or generation of men], a male person, a man (opp. femina; cf. mas).
    I.
    In gen.:

    virum me natam vellem,

    Ter. Phorm. 5, 3, 9:

    deque viro factus (mirabile') femina,

    Ov. M. 3, 326:

    ambiguus fuerit modo vir, modo femina Sithon,

    id. ib. 4, 280:

    mulier conjuncta viro,

    Lucr. 5, 1012:

    vir mulierque,

    Tib. 2, 2, 2:

    sapientissimorum nostrae civitatis virorum disputatio,

    Cic. Rep. 1, 8, 13:

    vir prudens,

    id. ib. 1, 12, 18:

    clari viri,

    id. Fam. 6, 6, 12:

    vir clarus et honoratus,

    id. Sen. 7, 22:

    praestantior,

    id. ib. 23, 84:

    bonus et sapiens et legibus parens,

    id. Fin. 3, 19, 64; cf. id. Off. 3, 15, 64;

    v. bonus: optimi (opp. homines improbi),

    id. Cael. 5, 12:

    fortis,

    id. Fin. 3, 8, 29; id. Rep. 1, 3, 5:

    turpissimus,

    Sall. J. 85, 42:

    nefandus,

    Verg. A. 4, 498.—
    II.
    In partic.
    A.
    A man as related to a woman, a husband, maritus (very freq.):

    is (Juppiter) amare occepit Alcumenam clam virum,

    Plaut. Am. prol. 107; 111; 134; 1, 3, 4; Ter. Hec. 4, 1, 1:

    quem (vultum) dicitur Xanthippe praedicare solita in viro suo fuisse,

    Cic. Tusc. 3, 15, 31; id. Verr. 5, 31, 82; id. Cael. 13, 32; id. Fam. 7, 23, 4; Liv. 1, 46, 6; Hor. C. 2, 18, 28; 3, 3, 68; id. S. 1, 2, 127 al.; Ov. M. 1, 146; Petr. 111; Quint. 5, 10, 62; 5, 11, 28; 7, 1, 28; Suet. Aug. 69; id. Calig. 25; id. Claud. 29; id. Ner. 35; id. Dom. 22 al.— Transf., of animals, the male, mate, etc., Verg. E. 7, 7; Ov. M. 1, 660; Mart. 3, 93, 11; Sol. 23.—
    B.
    A man (opp. a boy):

    pueri hoc possunt, viri non potuerunt?

    Cic. Tusc. 2, 14, 34:

    ex toto non sic pueri ut viri curari debent,

    Cels. 3, 7 fin.:

    pueroque viroque,

    Ov. M. 13, 397:

    neque eos (pueros) prius in urbem redire, quam viri facti essent, statuit,

    Just. 3, 3, 7:

    cum essem parvulus... quando factus sum vir, etc.,

    Vulg. 1 Cor. 13, 11.—
    C.
    Pregn., a man, a man of courage, principle, or honor, one who deserves the name of a man: Marius rusticanus vir, sed plane vir, cum secaretur, vetuit se alligari... Ita et tulit dolorem, ut vir;

    et, ut homo, majorem ferre sine causā necessariā noluit,

    Cic. Tusc. 2, 22, 53; cf. id. Fam. 5, 17, 3:

    cum is jam se corroboravisset ac vir inter viros esset,

    id. Cael. 5, 11:

    te oro, te colligas virumque praebeas,

    id. Fam. 5, 18, 1: si vir esse volet, praeclara sunodia, id. Att. 10, 7, 2:

    tum viro et gubernatore opus est,

    Liv. 24, 8, 1; 1, 41, 3; 1, 46, 6;

    2, 38, 6 et saep.: si quid in Flacco viri est, Non feret,

    Hor. Epod. 15, 12.—
    D.
    In milit. lang.
    1.
    In gen., like our man, for soldier (syn. miles):

    dispertiti viri, dispertiti ordines,

    Plaut. Am. 1, 1, 65; cf.:

    boat Caelum fremitu virum,

    id. ib. 1, 1, 78: vir [p. 1995] unus cum viro congrediendo, T. Manlius, M. Valerius, quantum Gallicam rabiem vinceret Romana virtus, docuerunt, Liv. 38, 17, 8.—
    2.
    In partic., as opposed to the cavalry, a foot-soldier (syn. pedes):

    equites virique,

    Liv. 21, 27, 1:

    magnā voce trahens equitemque virosque,

    Sil. 9, 559:

    passim turmaeque virique, etc.,

    Petr. 123.—Hence, prov.: equis viris, or viris equisque, with horse and foot, i. e. with might and main; v. equus.—
    E.
    With emphasis in place of a pronoun of reference, is, ille, etc.:

    fletusque et conploratio fregere tandem virum,

    Liv. 2, 40, 9:

    hae tantae viri virtutes,

    id. 21, 4, 9; Sall. J. 9, 3.—
    F.
    Distributively, each man, every man:

    vir virum legit, of choosing a senator,

    Suet. Aug. 35:

    vir cum viro congrediaris,

    Liv. 22, 14, 14: legitque virum vir, singled out (in battle), Verg. A. 11, 632 (an imitation of Hom. Il. 4, 472: anêr d andr ednopalizen):

    cum vir virum legisset,

    i. e. a companion in battle, Liv. 9, 39, 5; cf.

    , in a sarcastic transfer-: ille (Clodius), qui semper secum scorta, semper exoletos, semper lupas ducebat, tum neminem, nisi ut virum a viro lectum esse diceres,

    Cic. Mil. 21, 55.—
    G.
    Human beings ( poet. homines, opp. pecudes), Ov. M. 1, 286; cf. Verg. A. 6, 553.—
    H.
    Manhood, virility ( poet. and very rare):

    ut relicta sensit sibi membra sine viro,

    Cat. 63, 6:

    ferro mollita juventus Atque exsecta virum,

    Luc. 10, 134.

    Lewis & Short latin dictionary > vir

  • 116 Cochlearius cochlearia

    ENG boat-billed heron

    Animal Names Latin to English > Cochlearius cochlearia

  • 117 Cochlearius cochlearia cochlearia

    ENG Southern boat-billed heron

    Animal Names Latin to English > Cochlearius cochlearia cochlearia

  • 118 Cochlearius cochlearia zeledoni

    ENG Northern boat-billed heron

    Animal Names Latin to English > Cochlearius cochlearia zeledoni

  • 119 Hemitriccus josephinae

    ENG Boat-billed Tody-tyrant

    Animal Names Latin to English > Hemitriccus josephinae

  • 120 Megarhynchus pitangua

    ENG boat-billed flycatcher
    NLD grootsnaveltiran

    Animal Names Latin to English > Megarhynchus pitangua

См. также в других словарях:

  • Boat — (b[=o]t), n. [OE. boot, bat, AS. b[=a]t; akin to Icel. b[=a]tr, Sw. b[*a]t, Dan. baad, D. & G. boot. Cf. {Bateau}.] [1913 Webster] 1. A small open vessel, or water craft, usually moved by cars or paddles, but often by a sail. [1913 Webster] Note …   The Collaborative International Dictionary of English

  • boat — W2S1 [bəut US bout] n [: Old English; Origin: bat] 1.) a vehicle that travels across water ▪ If we had a boat, we could row across to the island. ▪ a fishing boat on/in a boat ▪ MacKay said he would sleep on his boat. by boat ▪ …   Dictionary of contemporary English

  • boat — [bōt] n. [ME bot < OE bat (akin to Ger & Du boot) < IE base * bheid , to split (in the sense “hollowed out tree trunk”) > FISSION] 1. a small, open water vehicle propelled by oars, sails, engine, etc. 2. a large such vehicle for use in… …   English World dictionary

  • boat — ► NOUN 1) a vessel for travelling on water. 2) a boat shaped serving dish for sauce or gravy. ► VERB ▪ travel in a boat for pleasure. ● be in the same boat Cf. ↑be in the same boat ● …   English terms dictionary

  • boat — [ bout ] noun count *** 1. ) a small vehicle that people use for traveling on water. Boats are usually smaller than ships, and are moved by means of sails, OARS, or motors: by boat: The only way to get there was by boat. => POWERBOAT, ROWBOAT …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Boat — (b[=o]t), v. t. [imp. & p. p. {Boated}; p. pr. & vb. n. {Boating}.] 1. To transport in a boat; as, to boat goods. [1913 Webster] 2. To place in a boat; as, to boat oars. [1913 Webster] {To boat the oars}. See under {Oar}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • boat — boat, vessel, ship, craft are comparable when they denote a floating structure designed to carry persons or goods over water. Boat is sometimes used as a general designation of such a structure but more specifically it is applicable to a small,… …   New Dictionary of Synonyms

  • boat — (n.) O.E. bat boat, ship, vessel, from P.Gmc. *bait (Cf. O.N. batr, Du. boot, Ger. Boot), possibly from PIE root *bheid to split (see FISSURE (Cf. fissure)), with the sense of making a boat by hollowing out a tree trunk; or it may be an extension …   Etymology dictionary

  • Boat — Boat, v. i. To go or row in a boat. [1913 Webster] I boated over, ran my craft aground. Tennyson. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • boat — A boat is a ‘small vessel propelled on water’ by various means, and includes vessels used for fishing, for cargo, or to carry passengers. A ship is a large sea going vessel, especially when part of a navy. A submarine, however, despite its… …   Modern English usage

  • BOAT/US — Boat Owners Association of the United States (Governmental » Transportation) …   Abbreviations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»