Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

blâmer

  • 1 blâmer

    vt. (qqn de qqch) tanbeh bermoq, tanqid qilmoq; jazolamoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > blâmer

  • 2 loin

    I adv.
    1. ancha uzoqda, olisda, yiroqda; loc. elle ira loin, je vous le dis uning kelajagi porloq, u uzoqqa boradi, mana meni aytdi deysiz; aller trop loin o‘ tkazib yubormoq, orttirib yubormoq; une affaire qui peut aller loin yomon oqibatlarga olib boradigan ish
    2. uzoq, yiroq, olis, hali ancha (vaqt) bor; l'été n'est plus bien loin yoz unchalik uzoq emas, yozga oz qoldi; comme c'est loin! bu qanchalar olis, qadimiy! sans remonter si loin uzoqqa bormay; voir loin uzoqni ko‘rmoq
    II nm.
    1. il y a loin uzoq, olis, ancha, yiroq; il y a loin de l'hôtel à la plage mehmonxonadan plajgacha uzoq
    2. loc.adv. au loin uzoqda, olisda, yiroqda; aller, partir au loin uzoqqa, olisga bormoq, ketmoq; uzoqlashmoq
    3. loc.adv. de loin uzoq joydan, uzoqdan, olisdan, yiroqdan; revenir de loin narigi dunyodan qaytib kelmoq
    4. loc.adv. de loin en loin har joy-har joyda, uzoq-uzoqda, har zamon-har zamonda; bornes placées de loin en loin har joy-har joyga o‘rnatilgan chegara to‘siqlari
    III loc.prép. loin de
    1. uzoq joyda, uzoqda, olisda, yiroqda; loin de tout hamma narsadan uzoqda; prov. loin des yeux, loin du coeur ko‘zdan nari, ko‘ngildan nari; loin de moi la pensée de blâmer ce procédé men bu ishni qoralash fikridan uzoqdaman; loin de là aksincha
    2. uzoqda, yiroqda, olisda; tous ces souvenirs sont déjà bien loin de nous hamma bu xotiralar endi bizdan juda olisda
    3. pas loin de deyarli, qariyb; il n'est pas loin de minuit deyarli yarim tun; cela m'a coûté pas loin de mille francs bu menga deyarli ming frankka tushdi
    4. être loin de + inf. biror narsa qilishdan uzoqda bo‘lmoq; il était loin de s'attendre à cela u buni umuman kutmagan edi
    IV loc.conj. d'aussi loin que, du plus loin que bilanoq; d'aussi loin, du plus loin qu'il me vit meni ko‘rishi bilanoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > loin

  • 3 plaindre

    I vt.
    1. rahmi kelmoq, achinmoq; je te plains d'avoir tant de malheurs men sening shuncha baxtsizliklar ko‘rganingga achinaman; être à plaindre rahmi kelsa arzimoq; il est plus à plaindre qu'à blâmer u so‘kishdan ko‘ra ko‘proq rahm-shafqat qilishga arziydi; elle aime se faire plaindre u o‘ziga boshqalarning rahmi kelishini yaxshi ko‘radi
    2. loc. il ne plaint pas sa peine u mehnatini ayamaydi
    II se plaindre vpr.
    1. shikoyat qilmoq, zorlanmoq, nolimoq; il ne se plaignait jamais u hech qachon shikoyat qilmas edi; elle se plaint de maux de tête u bosh og‘rig‘idan noliyapti
    2. hasrat qilmoq, nolimoq, shikoyat qilmoq, arz qilmoq, zorlanmoq; se plaindre de qqn. biror kishidan nolimoq; se plaindre de son sort o‘z taqdiridan nolimoq; il se plaint sans cesse u to‘xtovsiz noliydi; se plaindre à qqn. biror kishiga shikoyat qilmoq; j'irai me plaindre de cet employé au chef de service men bu xizmatchining ustidan navbatchilik boshlig‘iga shikoyat qilaman; j'irai me plaindre de ce vol men bu o‘g‘irlik yuzasidan arz qilaman.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > plaindre

См. также в других словарях:

  • blâmer — [ blame ] v. tr. <conjug. : 1> • 1080; lat. pop. °blastemare « faire des reproches », lat. ecclés. blasphemare → blasphémer 1 ♦ Porter, exprimer un jugement moral défavorable sur (qqn, son comportement). ⇒ accuser, anathématiser, attaquer,… …   Encyclopédie Universelle

  • blâmer — BLÂMER. v. act. Reprendre, condamner. Blâmer une personne, une action. On ne sauroit le blâmer. Tout le monde a blâmé son procédé.Blâmer, en termes de Palais, se dit, Lorsque le Juge fait publiquement une réprimande à une personne qui a commis… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Blamer — Blam er, n. One who blames. Wyclif. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Blâmer. — (blasphemer). См. Богохульствовать …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • blâmer — (blâ mé) v. a. 1°   Juger et prononcer que quelqu un est digne de blâme. La première chose dont il fut blâmé. On le blâma d avoir ainsi parlé. Blâmer la légèreté de quelqu un, ou quelqu un de sa légèreté. •   On me blâme de ce que.... Je ne vois… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • blâmer — vt. , trouver à redire (à qq. sur qc.), critiquer, reprocher, reprendre, faire des blâmer reproches // remontrances // critiques // observations // réflexions // remarques blâmer (plus ou moins déplaisantes), faire blâmer remarquer // observer :… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • BLÂMER — v. a. Improuver, reprendre, condamner. Blâmer une personne, une action. Blâmer hautement, ouvertement. On ne saurait le blâmer. Tout le monde a blâmé son procédé. BLÂMER, en termes de Jurisprudence criminelle, se disait autrefois D une réprimande …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • BLÂMER — v. tr. Juger quelqu’un ou quelque chose d’une manière défavorable. Blâmer une personne, une action. On ne saurait le blâmer. Tout le monde a blâmé son procédé. Blâmer un fonctionnaire, un élève. Absolument, Il savait louer et blâmer à propos …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Blâmer —          LAO TSEU     Bio express : Philosophe chinois ( 570/ 490)     «Le meilleur dirigeant est ignoré du peuple.     Vient ensuite celui qu il estime,     Puis celui qu il redoute,     Enfin celui qu il blâme.»     Source : La Voie et sa vertu …   Dictionnaire des citations politiques

  • Blâmer la victime — Blâmer une victime est le fait de la tenir pour responsable du crime ou du malheur qu elle a subi[1]. Références ↑ http://web.archive.org/web/20031224033005/http://www.un.org/Pubs/chronicle/2003/issue3/0303p59.asp …   Wikipédia en Français

  • blamer — noun see blame I …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»