-
1 bluff
I 1. [blʌf]1) (ruse) bluff m.2) (cliff) scogliera f.2.aggettivo [person, manner] franco, schietto••II 1. [blʌf]to call sb.'s bluff — costringere qcn. a scoprire le proprie carte o scoprire il gioco di qcn.
verbo transitivo ingannare2.to bluff sb. into thinking sth. — fare credere qcs. a qcn
verbo intransitivo bluffare••* * *I adjective(rough, hearty and frank: a bluff and friendly manner.)II 1. verb(to try to deceive by pretending to have something that one does not have: He bluffed his way through the exam without actually knowing anything.)2. noun(an act of bluffing.)* * *I [blʌf] adj(person) senza peli sulla lingua, brusco (-a)II [blʌf] n(cliff) scogliera a piccoIII [blʌf]1. nbluff m inv2. vt3. vi* * *bluff (1) /blʌf/a.bluff (2) /blʌf/n.3 (naut.) grossa prua.bluff (3) /blʌf/n.2 (fig.) bluff; inganno3 ► bluffer● to call sb. 's bluff (o the bluff), (a poker) (andare a) vedere; (fig.) costringere q. a mettere le carte in tavola.(to) bluff /blʌf/v. t. e i.● to bluff sb. into believing (o thinking) st., far credere qc. a q. con un bluff (o bluffando) □ (fam.) to bluff it (o one's way) out, cavarsela con un bluff.* * *I 1. [blʌf]1) (ruse) bluff m.2) (cliff) scogliera f.2.aggettivo [person, manner] franco, schietto••II 1. [blʌf]to call sb.'s bluff — costringere qcn. a scoprire le proprie carte o scoprire il gioco di qcn.
verbo transitivo ingannare2.to bluff sb. into thinking sth. — fare credere qcs. a qcn
verbo intransitivo bluffare•• -
2 (to) four-flush
-
3 (to) four-flush
-
4 fake
I 1. [feɪk]1) (jewel, etc.) falso m.2) (person) imbroglione m. (-a), truffatore m. (-trice)2.aggettivo [ gem] falso, finto; [wood, granite] finto; [ fur] finto, sintetico; [ flower] artificiale; [ smile] falso; [ passport] falso, contraffattoII [feɪk]1) (falsify) falsificare, contraffare [signature, document]; truccare [ election]; (pretend) fingere, simulare [emotion, illness]2) AE sport* * *[feik] 1. noun1) (a worthless imitation (especially intended to deceive); a forgery: That picture is a fake.) falso2) (a person who pretends to be something he is not: He pretended to be a doctor, but he was a fake.) impostore2. adjective1) (made in imitation of something more valuable, especially with the intention of deceiving: fake diamonds.) falso2) (pretending to be something one is not: a fake clergyman.) falso3. verb(to pretend or imitate in order to deceive: to fake a signature.) falsificare* * *[feɪk]1. n2. adjfalso (-a), fasullo (-a)3. vt4. vi* * *fake (1) /feɪk/A n.2 impostore, impostora; imbroglione, imbrogliona3 inganno; raggiro; trucco; bidone (fam.)B a. attr.falso; finto; fasullo; contraffatto: fake fur, pelliccia finta (o sintetica); a fake priest, un falso prete; a fake laugh, una finta risata.fake (2) /feɪk/n.(naut.) duglia; collo.(to) fake (1) /feɪk/A v. t.1 alterare; contraffare; truccare; falsare; falsificare; contraffare: to fake accounts, alterare (o falsare) i conti; to fake results, truccare i risultati; to fake a signature, falsificare una firma; fare una firma falsa; to fake a claim for damages, fare una richiesta di risarcimento falsa2 fingere; simulare: to fake surprise, fingere sorpresa; to fake illness, fingersi malato; to fake a toothache, fingere di avere mal di denti; to fake a robbery, simulare una rapinaB v. i.1 fingere; simulare; fare finta: Don't believe him, he's just faking, non credergli, fa solo finta● to fake it, fingere; far finta; bluffare; (mus. jazz) improvvisare.(to) fake (2) /feɪk/v. t.(naut.) addugliare; cogliere.* * *I 1. [feɪk]1) (jewel, etc.) falso m.2) (person) imbroglione m. (-a), truffatore m. (-trice)2.aggettivo [ gem] falso, finto; [wood, granite] finto; [ fur] finto, sintetico; [ flower] artificiale; [ smile] falso; [ passport] falso, contraffattoII [feɪk]1) (falsify) falsificare, contraffare [signature, document]; truccare [ election]; (pretend) fingere, simulare [emotion, illness]2) AE sport
См. также в других словарях:
bluffare — /blu f:are/ o /ble f:are/ v. intr. [der. di bluff ] (aus. avere ). 1. (gio.) [fare finta di avere carte buone] ▶◀ ‖ fingere, simulare. 2. (estens.) [vantarsi di avere ciò che non si ha] ▶◀ (lett.) ciurmare, imbrogliare, ingannare, inventare,… … Enciclopedia Italiana
bluffare — s ( n, bluffare, best. pl. bluffarna) … Clue 9 Svensk Ordbok
bluffare — bluf·fà·re v.intr. (avere) 1. TS giochi tentare un bluff 2. CO estens., fingere di avere qualità o possibilità superiori a quelle realmente possedute {{line}} {{/line}} VARIANTI: bleffare. DATA: 1918 … Dizionario italiano
bluffare — {{hw}}{{bluffare}}{{/hw}}o bleffare v. intr. ( aus. avere ) 1 In alcuni giochi di carte, spec. nel poker, comportarsi come se si avessero in mano ottime carte, per disorientare l avversario. 2 (fig., est.) Ingannare gli altri con false apparenze … Enciclopedia di italiano
bluffare — v. intr. 1. (al gioco) fingere (di avere carte buone) CONTR. dichiarare il vero 2. (fig.) ingannare, imbrogliare, vantarsi, millantarsi CONTR. dire la verità, essere autentico … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
bleffare — blef·fà·re v.intr. (io blèffo; avere), var. → bluffare … Dizionario italiano
bluffato — bluf·fà·to p.pass. → bluffare … Dizionario italiano
bluffatore — bluf·fa·tó·re s.m. CO chi è solito bluffare spesso, spec. al gioco {{line}} {{/line}} VARIANTI: bleffatore. DATA: 1918 … Dizionario italiano
bleffare — {{hw}}{{bleffare}}{{/hw}}e deriv. V. bluffare e deriv … Enciclopedia di italiano
bluff — {{hw}}{{bluff}}{{/hw}}1 In alcuni giochi di carte, atto del bluffare. 2 (est., fig.) Montatura atta a far credere ciò che non è. ETIMOLOGIA: voce ingl., propr. ‘soffio di vento’ … Enciclopedia di italiano
bluffatore — /bluf:a tore/ o /blef:a tore/ s.m. [der. di bluffare ] (f. trice ). [chi bluffa, nel gioco o nella vita] ▶◀ ballista, bugiardo, (lett.) ciurmatore, (fam.) contaballe, imbroglione, impostore, mentitore, (region.) pallonaro, simulatore. ‖ (non… … Enciclopedia Italiana