-
1 blow out
(to extinguish or put out (a flame etc) by blowing: The wind blew out the candle; The child blew out the match.) sfouknout* * *• uhasit• zhasit -
2 blow-out
• veselá oslava• stát se nepoužitelným -
3 blow
I [bləu] noun1) (a stroke or knock: a blow on the head.) rána, úder2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) ránaII [bləu] past tense - blew; verb1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) foukat2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) odfouknout3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) přirazit (větrem)4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) foukat5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) zatroubit (na)•- blowhole- blow-lamp
- blow-torch
- blowout
- blowpipe
- blow one's top
- blow out
- blow over
- blow up* * *• úder• rána• smrkat• foukat• blow/blew/blown• dmýchat -
4 blow it out of proportion
• zveličovat• nadmíru zvětšit -
5 blow it out your ear
• zapomeň na to -
6 blow you out of the water
• ponížit tě -
7 knock out
1) (to make unconscious by a blow, or (in boxing) unable to recover within the required time: The boxer knocked his opponent out in the third round.) knokautovat2) (to defeat and cause to retire from a competition: That team knocked us out in the semi-finals (noun knock-out).) vyřadit* * *• vytlouct• vyklepat• vyrazit• zničit• rozbít• knokautovat -
8 sneeze
-
9 strike
1. past tense - struck; verb1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) udeřit; zasadit2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) zaútočit3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) zapálit; vykřesat4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) stávkovat5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) narazit na6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) rozeznít (se)7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) překvapit8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) razit9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) dát se10) (to lower or take down (tents, flags etc).) strhnout; stáhnout2. noun1) (an act of striking: a miners' strike.) stávka2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) objev•- striker- striking
- strikingly
- be out on strike
- be on strike
- call a strike
- come out on strike
- come
- be within striking distance of
- strike at
- strike an attitude/pose
- strike a balance
- strike a bargain/agreement
- strike a blow for
- strike down
- strike dumb
- strike fear/terror into
- strike home
- strike it rich
- strike lucky
- strike out
- strike up* * *• uhodit• udeřit• uřezat• strike/struck/struck• stávkovat• stávka• stlačit• napadnout• narazit• napadat• dopadnout -
10 wind
I 1. [wind] noun1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) vítr2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) dech3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) větry2. verb(to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) udýchat, vyrazit dech3. adjective((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) dechový- windy- windiness
- windfall
- windmill
- windpipe
- windsurf
- windsurfer
- windsurfing
- windscreen
- windsock
- windsurf
- windsurfer
- windsurfing
- windswept
- get the wind up
- get wind of
- get one's second wind
- in the wind
- like the wind II past tense, past participle - wound; verb1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) ovinout2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) smotat3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) klikatit se4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) natáhnout•- winder- winding
- wind up
- be/get wound up* * *• větru• wind/wound/wound• vytočit• vítr• navinout -
11 kick
[kik] 1. verb1) (to hit or strike out with the foot: The child kicked his brother; He kicked the ball into the next garden; He kicked at the locked door; He kicked open the gate.) (vy)kopnout2) ((of a gun) to jerk or spring back violently when fired.) kopnout, odskočit2. noun1) (a blow with the foot: The boy gave him a kick on the ankle; He was injured by a kick from a horse.) kopnutí2) (the springing back of a gun after it has been fired.) odskočení dozadu3) (a pleasant thrill: She gets a kick out of making people happy.) potěšení•- kick off
- kick up* * *• kopnout• kopat -
12 buffet
I 1. noun(a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.) rána, facka2. verb1) (to strike with the fist.) uděřit pěstí2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.) zmítatII 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.) bufet2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.) studený stůl2. adjectivea buffet supper.) studený; z bufetu* * *• automat• bufet -
13 dodge
[do‹] 1. verb(to avoid (something) by a sudden and/or clever movement: She dodged the blow; He dodged round the corner out of sight; Politicians are very good at dodging difficult questions.) uskočit; vyhnout se2. noun1) (an act of dodging.) uskočení; vyhnutí2) (a trick: You'll never catch him - he knows every dodge there is.) úskok, finta•- dodgy* * *• uskakovat• uhnout• úskok• uskočit• vyhnout• vytáčka -
14 duck
I verb1) (to push briefly under water: They splashed about, ducking each other in the pool.) ponořit (se)2) (to lower the head suddenly as if to avoid a blow: He ducked as the ball came at him.) sehnout hlavuII plurals - ducks, duck; noun1) (a kind of wild or domesticated water-bird with short legs and a broad flat beak.) kachna2) (a female duck. See also drake.) kačena3) (in cricket, a score of nil by a batsman: He was out for a duck.) nula•- duckling* * *• ponořit• potopit• kachna -
15 puff
1. noun1) (a small blast of air, wind etc; a gust: A puff of wind moved the branches.) závan, poryv2) (any of various kinds of soft, round, light or hollow objects: a powder puff; ( also adjective) puff sleeves.) pudrovátko; balonový (rukáv)2. verb1) (to blow in small blasts: Stop puffing cigarette smoke into my face!; He puffed at his pipe.) foukat, bafat2) (to breathe quickly, after running etc: He was puffing as he climbed the stairs.) hekat, oddychovat•- puffed- puffy
- puff pastry
- puff out
- puff up* * *• vycpávka• vydechnutí• pudrovátko• tah z cigarety nebo dýmky• supět• obláček dýmu• odfukování• fouknout• lapat po dechu• nadýchnutí• nafouknuté pečivo• nadýchnutá látka• napudrovat• bafání• bafat• chomáček• dýmat -
16 slash
[slæʃ] 1. verb1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) pořezat2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) mlátit3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') snížit2. noun1) (a long cut or slit.) (zá)řez, sek2) (a sweeping blow.) dlouhá řezná rána* * *• rozřezat• rozparek• snížit• lomítko• bičovat
См. также в других словарях:
Blow out — Réalisation Brian de Palma Acteurs principaux John Travolta Nancy Allen John Lithgow Dennis Franz Scénario Brian de Palma Musique Pino Donnagio Décors Paul Sylbert Photographie … Wikipédia en Français
Blow-out — auch: Blow|out 〈[bloʊaʊt] m. 6〉 unkontrolliertes Entweichen von Erdöl od. Erdgas aus einem Bohrloch [<engl. blow „blasen“ + out „aus, heraus“] * * * Blow out, Blow|out [ bloʊ|a̮ut, auch: bloʊ |a̮ut], der; s, s [engl. blow out, zu: to blow out … Universal-Lexikon
blow-out — blow outs (in AM and sometimes in BRIT, use blowout) 1) N COUNT A blow out is a large meal, often a celebration with family or friends, at which people may eat too much. [INFORMAL] Once in a while we had a major blow out. Syn: pig out 2) N COUNT… … English dictionary
blow out — (n.) also blowout, 1825, Amer.Eng. colloquial, outburst, brouhaha (what, in modern use, would be called a BLOW UP (Cf. blow up)), from BLOW (Cf. blow) (v.1) + OUT (Cf. out). Meaning abundant feast is recorded from 1824; that of flat tire is from… … Etymology dictionary
blow-out — also blow|out especially AmE [ˈbləuaut US ˈblou ] n 1.) a sudden bursting of a tyre →↑puncture ▪ I had a blow out on the driver s side. 2.) [usually singular] informal a big expensive meal or large social occasion ▪ … Dictionary of contemporary English
Blow-out — [ blou|aut], auch Blow|out der; s, s <zu engl. to blow out »ausbrechen; platzen«> unkontrollierter Ausbruch von Erdöl od. Erdgas aus einem Bohrloch … Das große Fremdwörterbuch
Blow-out — n. The cleaning of the flues of a boiler from scale, etc., by a blast of steam. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Blow-out — auch: Blow|out 〈[bloʊaʊt] m.; Gen.: s, Pl.: s〉 unkontrolliertes Entweichen von Erdöl oder Erdgas aus einem Bohrloch [Etym.: engl., »Ölausbruch; Schlemmerei«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
blow out — (someone) to defeat someone completely. Sometimes you play really badly and get blown out … New idioms dictionary
blow out — (something) to make something stop working. I turned on my new television and blew out the picture tube … New idioms dictionary
Blow Out — Film policier de Brian De Palma, avec John Travolta, Nancy Allen, John Litgow. Pays: États Unis Date de sortie: 1981 Technique: couleurs Durée: 1 h 47 Résumé Un preneur de son découvre par hasard un assassinat politique camouflé… … Dictionnaire mondial des Films