-
81 сушить
1) General subject: air, air cure, air-cure, dehydrate (картофель и т.п.), drain, dry, emaciate, exsiccate, fire (чай и т. п.), hazle, make hay, parch, sap, season, stove (в печке), torrefy (на огне и т. п.), wear out2) Naval: season (о лесоматериале)3) Medicine: desiccate5) Agriculture: cype (семенные кусты)6) Construction: season (лесоматериал на воздухе)7) Polygraphy: bake (стереотипные матрицы)8) Special term: exiccate9) Makarov: bake (фоторезист), drain (посуду), roast (на огне), sear, wind, dry hard, dry out -
82 cut
1. present participle - cutting; verb1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.) cortar2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.) cortar3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.) cortar, hacer4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.) cortar5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.) reducir, recortar6) (to remove: They cut several passages from the film.) cortar, suprimir7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.) cortar8) (to divide (a pack of cards).) cortar9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!') cortar10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.) cortar (por)11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.) cortar12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.) saltarse13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.) ignorar, hacer como si no viera
2. noun1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) corte2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) corte3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) corte, trozo•- cutter- cutting
3. adjective(insulting or offending: a cutting remark.) cortante- cut-price
- cut-throat
4. adjective(fierce; ruthless: cut-throat business competition.) feroz, encarnizado, despiadado- cut and dried
- cut back
- cut both ways
- cut a dash
- cut down
- cut in
- cut it fine
- cut no ice
- cut off
- cut one's losses
- cut one's teeth
- cut out
- cut short
cut1 n cortecut2 vb cortartr[kʌt]2 (divide) cortar, partir, dividir■ the firm cut the workforce by 50% la empresa redujo la plantilla en un 50%5 (hurt feelings of, cause pain) herir6 (adulterate) mezclar, cortar1 (knife, scissors) cortar2 (of food) cortarse3 SMALLCINEMA/SMALL cortar■ cut! ¡corten!3 (share) parte nombre femenino, tajada4 (reduction - in budget, services, wages) recorte nombre masculino; (- in level, number, price) reducción nombre femenino■ fight the cuts! ¡luchad contra los recortes!7 (of hair, garment) corte nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcut the crap! ¡corta el rollo!to be a cut above somebody/something ser superior a alguien/algoto be cut out for something estar hecho,-a para algoto be cut up about something estar disgustado por algo, estar afectado,-a por algoto cut a long story short en resumidas cuentasto cut a tooth salirle un diente a unoto cut both/two ways ser de doble filoto cut classes/school/lessons hacer novillosto cut one's hair cortarse el pelo (uno,-a mismo,-a)to cut it fine llegar con el tiempo justo, dejar poco margento cut no ice (with somebody) no convencer (a alguien)to cut off one's nose to spite one's face tirar piedras sobre su tejadoto cut one's losses reducir las pérdidasto cut somebody dead desairar a alguien, volverle la cara a alguiento cut somebody down in their prime segar la juventud de alguiento cut somebody down to size bajarle los humos a alguiento cut somebody loose/free soltar a alguiento cut something/somebody short interrumpir algo/a alguien, cortar algo/a alguien en secoto cut the ground from under somebody's feet echar por tierra los planes de alguiento have one's work cut out costarle a uno, tener que trabajar muchothe cut and thrust (of something) el toma y daca (de algo)1) : cortarto cut paper: cortar papel2) : cortarseto cut one's finger: cortarse uno el dedo3) trim: cortar, recortarto have one's hair cut: cortarse el pelo4) intersect: cruzar, atravesar5) shorten: acortar, abreviar6) reduce: reducir, rebajarto cut prices: rebajar los precios7)to cut one's teeth : salirle los dientes a unocut vi1) : cortar, cortarse2)to cut in : entrometersecut n1) : corte ma cut of meat: un corte de carne2) slash: tajo m, corte m, cortadura f3) reduction: rebaja f, reducción fa cut in the rates: una rebaja en las tarifasadj.• acuchillado, -a adj.• cortado, -a adj.• tajado, -a adj.• tallado, -a adj.n.• cortadura s.f.• corte s.m.• reducción s.f.• surco s.m.• tajo s.m.• talla s.f.• tijeretazo s.m.pret., p.p.(Preterito definido y participio pasivo de "to cut")expr.• cortarle el discurso a alguien expr.expr.• eliminar (algo) de su régimen expr.v.(§ p.,p.p.: cut) = cortar v.• desmochar v.• grabar v.• incidir v.• partir v.• pelar v.• sajar v.• tajar v.• tallar v.• tijeretear v.• truncar v.• tusar v.v.• atusar (Pelo) v.
I kʌt1)a) ( wound) tajo m, corte mb) ( incision) corte m2)a) ( reduction)to make cuts in essential services — hacer* recortes en los servicios esenciales
b) (in text, film) corte mc) ( power cut) apagón m3)a) ( haircut) corte m de pelob) ( of suit) corte mto be a cut above somebody/something — (colloq)
4) ( of meat - type) corte m; (- piece) trozo m5) ( share) (colloq) tajada f (fam), parte f6) ( blow - with knife) cuchillada fcut and thrust: the cut and thrust of politics — el toma y daca de la vida política
II
1.
1) \<\<wood/paper/wire/rope\>\> cortarto cut something/somebody loose — soltar* algo/a alguien
to cut it fine — (colloq) calcular muy justo, dejar poco margen
I cut my finger — me corté el dedo; see also short II 1)
2)a) ( trim) \<\<hair/nails\>\> cortar; \<\<grass/corn\>\> cortar, segar*b) ( shape) \<\<glass/stone\>\> tallar; \<\<key\>\> hacer*3) ( excavate)to cut something (INTO something): a tunnel cut into the mountain — un túnel excavado en la montaña
4) ( reduce) \<\<level/number\>\> reducir*; \<\<budget\>\> recortar; \<\<price/rate\>\> rebajar, reducir*; \<\<service/workforce\>\> hacer* recortes en5)a) ( shorten) \<\<text\>\> acortarb) ( remove) \<\<scene\>\> cortarc) \<\<film\>\> ( edit) editar; \<\<censors\>\> hacer* cortes en6) ( in cards) \<\<deck\>\> cortar7) (colloq) ( ignore)to cut somebody dead — dejar a alguien con el saludo en la boca
8) (colloq)a) ( cease)b) ( switch off) \<\<engine/lights\>\> apagar*
2.
vi1)a) \<\<knife/scissors\>\> cortarto cut INTO something: the rope cut into her wrists la cuerda le estaba cortando or lastimando las muñecas; to cut loose (colloq) ( break free) romper* las ataduras; ( lose restraint) (esp AmE): he cut loose with a string of insults — soltó una sarta de insultos
b) \<\<words\>\> herir*her remarks cut deep — sus palabras lo (or la etc) hirieron en lo más vivo
c) ( be cuttable)2) (Cin, Rad)3) ( in cards) cortar•Phrasal Verbs:- cut back- cut down- cut in- cut off- cut out- cut up
III
[kʌt] (vb: pt, pp cut)1. N1) (in skin) corte m, cortadura f; (=wound) herida f; (Med) (=incision) corte m, incisión f; (=slash) tajo m; (with knife) cuchillada f; (with whip) latigazo m; (Cards) corte mhe had a cut on his chin from shaving — se había hecho un corte or se había cortado en la barbilla al afeitarse
to be a cut above sb —
2) (=reduction) (in wages, prices, production) rebaja f, reducción f; (in expenditure, budget) corte m, recorte m; (in tax, interest rates) bajada f, rebaja f; (in staff, workforce) reducción f, recorte f; (=deletion) corte m; (=deleted part) trozo m suprimido; (Elec) apagón m, corte mpublic spending cuts — cortes mpl presupuestarios
they made some cuts in the text — hicieron algunos cortes en el texto, suprimieron algunas cosas del texto
3) [of clothes etc] corte m; [of hair] corte m, peinado m4) [of meat] (=part of animal) corte m (de carne); (=piece) trozo m; (=slice) tajada f5) * (=share) parte f, tajada fthe salesman gets a cut of 5% — el vendedor recibe su parte de 5%
6) (=woodcut) grabado m; (US) foto f, diagrama m, dibujo m7)cut and paste — (Comput) cortar y pegar
2. VT1) [+ meat, bread, cards] cortarfine I, 2., 2), ice 1., 1), loss 1., 2), tooth 1., 1)he is cutting his own throat — (fig) labra su propia ruina
2) (=shape) [+ stone, glass, jewel] tallar; [+ key, hole] hacer; [+ channel] abrir, excavar; [+ engraving, record] grabarcoat 1., 1)3) (=clip, trim) [+ hedge, grass] cortar; [+ corn, hay] segar4) (=reduce) [+ wages, prices, production] reducir, rebajar (by 5% en un 5 por cien); [+ expenditure] reducir, recortar; [+ taxes, interest rates] bajar, rebajar; [+ staff, workforce] reducir, recortar; [+ speech, text] acortar, hacer cortes en; [+ film] cortar, hacer cortes en; (=delete) [+ passage] suprimir, cortar; (=interrupt) interrumpir, cortarshe cut two seconds off the record — mejoró or rebajó la plusmarca en dos segundos
corner 1., 1)•
to cut sth/sb short — interrumpir algo/a algn5) (fig) (=hurt) herirto cut sb to the quick —
6) (=intersect with) [road] cruzar, atravesar; (Math) [line] cortar7) (esp US)*8) (=turn off) [+ engine] parar; (=stop) [+ electricity supply] cortar, interrumpir9) (=adulterate) [+ cocaine etc] cortar10) (=succeed)3. VI1) [person, knife] cortar; [material] cortarse•
she cut into the melon — cortó el melónwill that cake cut into six? — ¿se puede dividir el pastel en seis?
- cut loose2) (Math etc) [lines] cortarse3) (=hurry)- cut and run- cut to the chase4) (Cine, TV) (=change scene) cortar y pasarcut! — ¡corten!
5) (Cards) cortar4.ADJ [flowers] cortado; [glass] talladocut price — a precio reducido, rebajado, de rebaja
5.CPDcut and blow-dry N — corte m y secado con secador
- cut away- cut back- cut down- cut in- cut into- cut off- cut out- cut up* * *
I [kʌt]1)a) ( wound) tajo m, corte mb) ( incision) corte m2)a) ( reduction)to make cuts in essential services — hacer* recortes en los servicios esenciales
b) (in text, film) corte mc) ( power cut) apagón m3)a) ( haircut) corte m de pelob) ( of suit) corte mto be a cut above somebody/something — (colloq)
4) ( of meat - type) corte m; (- piece) trozo m5) ( share) (colloq) tajada f (fam), parte f6) ( blow - with knife) cuchillada fcut and thrust: the cut and thrust of politics — el toma y daca de la vida política
II
1.
1) \<\<wood/paper/wire/rope\>\> cortarto cut something/somebody loose — soltar* algo/a alguien
to cut it fine — (colloq) calcular muy justo, dejar poco margen
I cut my finger — me corté el dedo; see also short II 1)
2)a) ( trim) \<\<hair/nails\>\> cortar; \<\<grass/corn\>\> cortar, segar*b) ( shape) \<\<glass/stone\>\> tallar; \<\<key\>\> hacer*3) ( excavate)to cut something (INTO something): a tunnel cut into the mountain — un túnel excavado en la montaña
4) ( reduce) \<\<level/number\>\> reducir*; \<\<budget\>\> recortar; \<\<price/rate\>\> rebajar, reducir*; \<\<service/workforce\>\> hacer* recortes en5)a) ( shorten) \<\<text\>\> acortarb) ( remove) \<\<scene\>\> cortarc) \<\<film\>\> ( edit) editar; \<\<censors\>\> hacer* cortes en6) ( in cards) \<\<deck\>\> cortar7) (colloq) ( ignore)to cut somebody dead — dejar a alguien con el saludo en la boca
8) (colloq)a) ( cease)b) ( switch off) \<\<engine/lights\>\> apagar*
2.
vi1)a) \<\<knife/scissors\>\> cortarto cut INTO something: the rope cut into her wrists la cuerda le estaba cortando or lastimando las muñecas; to cut loose (colloq) ( break free) romper* las ataduras; ( lose restraint) (esp AmE): he cut loose with a string of insults — soltó una sarta de insultos
b) \<\<words\>\> herir*her remarks cut deep — sus palabras lo (or la etc) hirieron en lo más vivo
c) ( be cuttable)2) (Cin, Rad)3) ( in cards) cortar•Phrasal Verbs:- cut back- cut down- cut in- cut off- cut out- cut up
III
-
83 föönaus
yks.nom. föönaus; yks.gen. föönauksen; yks.part. föönausta; yks.ill. föönaukseen; mon.gen. föönausten föönauksien; mon.part. föönauksia; mon.ill. föönauksiinhot blow (noun)* * *• hot blow• blow-dry -
84 просушить
-
85 Dra.
adj.Dr., doctor.* * *Dra.1 ( doctora) doctor; (abreviatura) Dr* * *ABR= doctora Dr* * *femenino (= Doctora) Dr* * *femenino (= Doctora) Dr* * *Dra.(= Doctora) Dr* * *
Dra. sustantivo femenino (◊ Doctora) Dr
'Dra.' also found in these entries:
Spanish:
Dra
English:
blow-dry
- Dr
- dried
- drier
- drive
- drive-in
- drive-through
- driver
- driveway
- driving
- drought
- drown
- drowsy
- dry
- dry-clean
- dryer
- dryness
- hairdrier
- hairdryer
- screwdriver
- PhD
* * *Dra. (abrev de doctora)Dr* * *Dra.abr (= doctora) Dr (= doctor) -
86 dra
Multiple Entries: Dra Dra.
Dra (abr de doctora) doctor, Dr ' Dra' also found in these entries: Spanish: Dra. English: blow-dry - Dr - dried - drier - drive - drive-in - drive-through - driver - driveway - driving - drought - drown - drowsy - dry - dry-clean - dryer - dryness - hairdrier - hairdryer - screwdriver - PhD -
87 dra.
Dra. sustantivo femenino (◊ Doctora) Dr'Dra.' also found in these entries: Spanish: Dra English: blow-dry - Dr - dried - drier - drive - drive-in - drive-through - driver - driveway - driving - drought - drown - drowsy - dry - dry-clean - dryer - dryness - hairdrier - hairdryer - screwdriver - PhD -
88 dra
Multiple Entries:
Dra
Dra.
Dra (abr de doctora) doctor, Dr
' Dra' also found in these entries:
Spanish:
Dra.
English:
blow-dry
- Dr
- dried
- drier
- drive
- drive-in
- drive-through
- driver
- driveway
- driving
- drought
- drown
- drowsy
- dry
- dry-clean
- dryer
- dryness
- hairdrier
- hairdryer
- screwdriver
- PhD
-
89 føne
verb. blow-dry, blow-wave -
90 secador
secador sustantivo masculino 1 tb 2 (Per) ( paño) dishtowel (AmE), tea towel (BrE); ( toalla) towel
secador,-ora
1 sustantivo masculino secador de manos, hand-dryer
secador de pelo, hairdryer
2 f (de ropa) tumble dryer ' secador' also found in these entries: Spanish: secadora - resistencia English: blow-dry - hairdrier - hairdryer - blow - hair -
91 cabinet
1) шкаф; ящик; стеллаж2) кабина3) отсек; камера•- air blow cabinet
- CNC cabinet
- CNC/PLC cabinet
- control cabinet
- drawer tool storage cabinet
- DRO cabinet
- electric equipment cabinet
- nonventilated cabinet
- PC control cabinet
- tool cabinet
- tool storage cabinet
- TV cabinet
- washing cabinetEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > cabinet
-
92 фен
мblow [blou] dryerуложи́ть во́лосы феном — blow dry one's hair
-
93 cabinet
ящик в приборном щитке; шкаф инструментальный с выдвижными ящиками; отсек кузова; отделение кузова (напр. для установки аккумуляторов); корпус; стойка; отсек; стеллаж; кожух; отделение; оградительное устройство (напр. места или отсека); камера (напр. покрасочная); кабина- cabinet-based machine - cabinet drier - cabinet file - cabinet incubator - cabinet leg - cabinet rack - cabinet rasp - cabinet unit - cabinet varnish - acoustic cabinet - air-blow cabinet - battery cabinet - blast cabinet - control cabinet - cooling cabinet - corrosion cabinet - distribution cabinet - drawer tool storage cabinet - drying cabinet - electric equipment cabinet - electrical cabinet - environmental cabinet - fire extinguisher cabinet - humid cabinet - humidity cabinet - instrument cabinet - nonventilated cabinet - power entrance cabinet - power supply cabinet - relay cabinet - racing roller cabinet - roller cabinet - roller cabinet with assortiment for car repair - sandblast cabinet - shotblast cabinet - temperature-controlled cabinet - terminal-block cabinet - thermal cabinet - tool cabinet - tool storage cabinet - wash and blow dry cabinet - washing cabinet -
94 föhnen
föh·nenRRvt[jdm/sich] die Haare \föhnen to dry [sb's/one's] hair with a hair drier [or dryer], to blow-dry [sb's/one's] hair -
95 fonare
-
96 föhnen
vtto dry, (beim Friseur) to blow-dry -
97 фен
-
98 be in the middle of
Общая лексика: как раз заниматься (чем-л.) (I was in the middle of the blow dry when all of a sudden the power went out. - Я как раз сушила волосы феном, когда вдруг отключилось электричество.) -
99 Английский цирюльник
Cinema: Blow Dry (комедия Пэдди Бретнэк 2001 г. США и Великобритания)Универсальный русско-английский словарь > Английский цирюльник
-
100 воздушное дутьё
1) Engineering: air blast, air blasting, air blow, dry blast2) Metallurgy: air blowing, blast air3) Oil: blasting, reverse air blast
См. также в других словарях:
blow-dry — blow dries, blow drying, blow dried VERB If you blow dry your hair, you dry it with a hairdryer, often to give it a particular style. [V n] She chose to blow dry her own hair... [V ed] He has blow dried blonde hair and a hairy chest. N SING Blow… … English dictionary
blow-dry — past tense and past participle blow dried present participle blow drying third person singular blow dries v [T] to dry hair and give it shape by using an electric ↑hairdryer >blow dry n ▪ a cut and blow dry … Dictionary of contemporary English
blow-dry — (v.) 1971, of hair; see BLOW (Cf. blow) (v.1) + DRY (Cf. dry) (v.). Related: Blow dried; blow drying … Etymology dictionary
blow-dry — blow′ dry v. dried, dry•ing, n. pl. drys. 1) cvb to dry or style (hair) with a blow dryer or similar appliance 2) cvb an act or instance of blow drying • Etymology: 1965–70; back formation from blow dryer … From formal English to slang
blow-dry — [blō′drī΄] vt. blow dried, blow drying to dry (wet hair) with an electric device (blow dryer) that sends out a stream of heated air n. the act of blow drying the hair … English World dictionary
blow-dry — blow ,dry verb transitive to dry your hair with a blow dryer ╾ blow ,dried adjective … Usage of the words and phrases in modern English
blow-dry — UK / US verb [transitive] Word forms blow dry : present tense I/you/we/they blow dry he/she/it blow dries present participle blow drying past tense blow dried past participle blow dried to dry your hair with a hairdryer Derived words: blow dried… … English dictionary
Blow Dry — Infobox Film name = Blow Dry image size = caption = Theatrical release poster director = Paddy Breathnach producer = writer = Simon Beaufoy narrator = starring = Alan Rickman Natasha Richardson Rachel Griffiths music = cinematography = editing =… … Wikipedia
blow-dry — /bloh druy /, v., blow dried, blow drying, n., pl. blow drys. v.t. 1. to dry or style (shampooed or wet hair) with a blow dryer or blow comb. n. 2. an act or instance of blow drying: a wash, cut, and blow dry. [1965 70; back formation from BLOW… … Universalium
blow-dry — verb Date: 1966 transitive verb to dry and usually style (hair) with a blow dryer intransitive verb to dry hair with a blow dryer • blow dry noun … New Collegiate Dictionary
Blow Dry — Coup de peigne Coup de peigne Titre original Blow Dry Réalisation Paddy Breathnach Acteurs principaux Alan Rickman Natasha Richardson Scénario Simon Beaufoy Musique Patrick Doyle Direction artistique … Wikipédia en Français