-
1 Blow
subs.P. and V. πληγή, ἡ, V. πλῆγμα, τό.Wound: P. and V. τραῦμα, τό.Blow of the sword: V. φασγάνου τομαί, αἱ.Blow of fortune: P. and V. συμφορά, ἡ. P. ἀτύχημα, τό, δυστύχημα, τό, πταῖσμα, τό, V. πληγή, ἡ.At one blow,: V. ἐν μιᾷ πληγῇ.Come to blows ( with): P. and V. συμβάλλειν (dat.), διὰ μάχης ἰέναι (dat.), μάχην συνάπτειν (dat.), εἰς χεῖρας ἔρχεσθαι (absol.), P. συμμιγνύναι (dat.).Thrasybulus strikes Phrynichus and fells him with a blow: P. ὁ μὲν Θρασύβουλος τύπτει τὸν Φρύνιχον καὶ καταβάλλει πατάξας (Lys. 136).The capture of Plemmyrium was a crushing blow to the Athenian force: P. ἐν τοῖς πρῶτον ἐκάκωσε τὸ στράτευμα τὸ τῶν Ἀθηναίων ἡ τοῦ Πλημμυρίου λῆψις (Thuc. 7, 24).We must bear the blows of fortune: P. φέρειν χρὴ τὰ δαιμόνια.Blow of fortune: P. παρὰ τῆς τύχης ἐναντίωμα τό (Dem. 328).They are gone without a blow: V. φροῦδοι δʼ ἄπληκτοι (Eur., Rhes. 814).Take without striking a blow: P. αὐτοβοεὶ αἱρεῖν (acc.).——————v. trans.Extend by blowing: P. and V. φυσᾶν (also used of musical instruments).Of the wind: P. and V. φέρειν.Blow the nose: P. and V. ἀπομύσσεσθαι (Xen.; Eur., Cycl., also Ar.).——————v. intrans.Of the wind: P. and V. πνεῖν, ἐκπνεῖν.If the wind should blow from the gulf: P. εἰ ἐκπνεύσειεν ἐκ τοῦ κολποῦ τὸ πνεῦμα (Thuc. 2, 84).When the trumpet blew: P. ἐπεὶ ἐσάλπιξε (Xen.).Blow about: P. and V. φέρειν, διαφέρειν.V. intrans. V. ᾄσσεσθαι.Blow away: P. διαφυσᾶν.Blow out, extend by blowing: P. and V. φυσᾶν.Blow up, throw up by blowing: P. ἀναφυσᾶν.Shatter: P. and V. ῥηγνύναι.V. intrans. P. and V. ῥήγνυσθαι.Blow upon: V. ἐμπνεῖν (dat.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Blow
-
2 blow
I [bləu] noun1) (a stroke or knock: a blow on the head.) χτύπημα2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) πλήγμαII [bləu] past tense - blew; verb1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) φυσώ2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) παίρνω, παρασύρω3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) παρασύρομαι από φύσημα4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) φυσώ5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) παίζω (πνευστό)•- blowhole- blow-lamp
- blow-torch
- blowout
- blowpipe
- blow one's top
- blow out
- blow over
- blow up -
3 blow up
1) (to break into pieces, or be broken into pieces, by an explosion: The bridge blew up / was blown up.) ανατινάζω, εκρήγνυμαι2) (to fill with air or a gas: He blew up the balloon.) φουσκώνω3) (to lose one's temper: If he says that again I'll blow up.) ξεσπώ -
4 blow
1) φυσώ2) χτύπημα -
5 blow over
(to pass and become forgotten: The trouble will soon blow over.) ξεχνιέμαι, κοπάζω, ξεθυμαίνω -
6 blow-lamp
noun (a lamp for aiming a very hot flame at a particular spot: The painter burned off the old paint with a blow-lamp.) καμινέτο -
7 blow-torch
noun (a lamp for aiming a very hot flame at a particular spot: The painter burned off the old paint with a blow-lamp.) καμινέτο -
8 blow one's own trumpet
(to boast, praise oneself greatly etc.) περιαυτολογώ, αυτοδιαφημίζομαι -
9 blow one's top
(to become very angry: She blew her top when he arrived home late.) γίνομαι εξωφρενών -
10 blow out
(to extinguish or put out (a flame etc) by blowing: The wind blew out the candle; The child blew out the match.) σβήνω -
11 strike a blow for
(to make an effort on behalf of (a cause etc).) δίνω/κερδίζω μια μάχη(στον αγώνα για ή ενάντια σε κάτι) -
12 strike
1. past tense - struck; verb1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) χτυπώ2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) επιτίθεμαι,πλήττω3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) χτυπώ κι ανάβω4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) απεργώ5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) ανακαλύπτω6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) βγάζω ήχο,σημαίνω(την ώρα),χτυπώ7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) δίνω την εντύπωση,φαίνομαι8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) κόβω(νόμισμα,μετάλλιο)9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) κατευθύνομαι10) (to lower or take down (tents, flags etc).) κατεβάζω2. noun1) (an act of striking: a miners' strike.) απεργία2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) ανακάλυψη•- striker- striking
- strikingly
- be out on strike
- be on strike
- call a strike
- come out on strike
- come
- be within striking distance of
- strike at
- strike an attitude/pose
- strike a balance
- strike a bargain/agreement
- strike a blow for
- strike down
- strike dumb
- strike fear/terror into
- strike home
- strike it rich
- strike lucky
- strike out
- strike up -
13 Deal
v. trans.Give: P. and V. διδόναι, νέμειν.I deal the fallen man a third blow besides: V. τῷ πεπτωκότι τρίτην ἐπενδίδωμι (Æsch., Ag. 1385). Deal in, use: P. and V. χρῆσθαι (dat.).Traffic in: Ar. and V. ἐμπολᾶν (acc.), διεμπολᾶν (acc.), P. and V. καπηλεύειν ( acc); see traffic in.Trade with: Ar. ἀγοράζειν πρός (acc.).Discuss: see Discuss.Transact business with: P. συμβάλλειν (dat.) (Plat.).Easy to deal with, adj.: P. εὐμεταχείριστος.——————adj.Made of pine: V. πεύκινος, ἐλάτινος.——————subs.Business transaction: P. συμβόλαιον, τό.At the close of the deal: P. ἐν τῇ διαλύσει τῆς κοινωνίας (Plat., Rep. 343D).A great deal of: use P. and V. adj., πολύς, agreeing with subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Deal
-
14 batter
-
15 cuff
I 1. noun1) (the end of the sleeve (of a shirt, coat etc) near the wrist: Does your shirt have buttons on the cuffs?) μανσέτα2) ((especially American) the turned-up part of a trouser leg.) ρεβέρ2. verb(to put handcuffs on (a person): The police cuffed the criminal.) βάζω χειροπέδες σε (κάποιον)II 1. noun(a blow with the open hand: a cuff on the ear.) σφαλιάρα2. verb(to give such a blow: He cuffed him on the head.) δίνω σφαλιάρα -
16 stun
past tense, past participle - stunned; verb1) (to make unconscious or knock senseless eg by a blow on the head: The blow stunned him.) ρίχνω αναίσθητο/ζαλίζω2) (to shock or astonish: He was stunned by the news of her death.) καταπλήσσω•- stunning -
17 tit
I noun1) (any of several kinds of small bird: a blue tit.) μικρό πουλί2) ((slang) a woman's breast or nipple.) (χυδ) βυζίII(blow for blow; repayment of injury with injury: He tore my dress, so I spilt ink on his suit. That's tit for tat.) μία σου και μία μου -
18 wind
I 1. [wind] noun1) ((an) outdoor current of air: The wind is strong today; There wasn't much wind yesterday; Cold winds blow across the desert.) αέρας, άνεμος2) (breath: Climbing these stairs takes all the wind out of me.) αναπνοή, ανάσα3) (air or gas in the stomach or intestines: His stomach pains were due to wind.) αέρια2. verb(to cause to be out of breath: The heavy blow winded him.) κόβω την ανάσα3. adjective((of a musical instrument) operated or played using air pressure, especially a person's breath.) πνευστός- windy- windiness
- windfall
- windmill
- windpipe
- windsurf
- windsurfer
- windsurfing
- windscreen
- windsock
- windsurf
- windsurfer
- windsurfing
- windswept
- get the wind up
- get wind of
- get one's second wind
- in the wind
- like the wind II past tense, past participle - wound; verb1) (to wrap round in coils: He wound the rope around his waist and began to climb.) τυλίγω2) (to make into a ball or coil: to wind wool.) τυλίγω, κάνω κουβάρι3) ((of a road etc) to twist and turn: The road winds up the mountain.) ελίσσομαι, κάνω κορδέλες4) (to tighten the spring of (a clock, watch etc) by turning a knob, handle etc: I forgot to wind my watch.) κουρδίζω•- winder- winding
- wind up
- be/get wound up -
19 Deadly
Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Deadly
-
20 Lash
subs.——————v. trans.Flog: Ar. and P. μαστιγοῦν.Strike: P. and V. κρούειν, τύπτειν, πατάξαι ( 1st aor. of πατάσσειν), Ar. and V. παίειν (rare P.), θείνειν, ἀράσσειν.Lash the oar to the rowlock: V. τροποῦσθαι κώπην ἀμφὶ σκαλμόν (Æsch., Pers. 376).Be lashed by the sea, v.: P. περικλύζεσθαι.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Lash
См. также в других словарях:
Blow — Blow, v. t. 1. To force a current of air upon with the mouth, or by other means; as, to blow the fire. [1913 Webster] 2. To drive by a current air; to impel; as, the tempest blew the ship ashore. [1913 Webster] Off at sea northeast winds blow… … The Collaborative International Dictionary of English
blow — [bləʊ ǁ bloʊ] verb blew PASTTENSE [bluː] blown PASTPART [bləʊn ǁ bloʊn] [transitive] 1. informal if you blow money on something, you spend a lot of money on it, often money that you cannot afford: • He blew his wages on a new stereo … Financial and business terms
Blow — «Blow» Сингл Кеша из альбома … Википедия
Blow — may refer to: *Blowing, or exhalation *Strike (attack) *Drug slang for cocaine * Blow (film), a 2001 American film about drug trafficking * Blow ( My Name Is Earl ), a season 2 episode of My Name is Earl *Blow (drink), a brand of energy drink… … Wikipedia
blow — Ⅰ. blow [1] ► VERB (past blew; past part. blown) 1) (of wind) move creating an air current. 2) propel or be propelled by the wind. 3) expel air through pursed lips. 4) force air through the mouth into (an instrument) to make a sound … English terms dictionary
Blow-Up — Données clés Titre original Blowup Réalisation Michelangelo Antonioni Scénario Michelangelo Antonioni Tonino Guerra Edward Bond d après Julio Cortázar Acteurs principaux David Hemmings … Wikipédia en Français
blow — blow1 [blō] vi. blew, blown, blowing [ME blowen < OE blawan < IE * bhlē : see BLAST] 1. to move with some force: said of the wind or a current of air 2. to send forth air with or as with the mouth 3. to pant; be breathless … English World dictionary
Blow — Blow, v. i. [imp. {Blew} (bl[=u]); p. p. {Blown} (bl[=o]n); p. pr. & vb. n. {Blowing}.] [OE. blawen, blowen, AS. bl[=a]wan to blow, as wind; akin to OHG. pl[=a]jan, G. bl[ a]hen, to blow up, swell, L. flare to blow, Gr. ekflai nein to spout out,… … The Collaborative International Dictionary of English
Blow Up — is a club night that was founded in the early 1990s by promoter and DJ Paul Tunkin at a North London pub called The Laurel Tree . The night quickly became the centre of the emerging Britpop scene in Camden attracting long queues of people eager… … Wikipedia
Blow-up — Titre original Blowup Réalisation Michelangelo Antonioni Acteurs principaux David Hemmings Vanessa Redgrave Peter Bowles Sarah Miles Scénario Michelangelo Antonioni Tonino Guerra Edward Bond d après Julio Cortázar … Wikipédia en Français
Blow Up — Titre original Blowup Réalisation Michelangelo Antonioni Acteurs principaux David Hemmings Vanessa Redgrave Peter Bowles Sarah Miles Scénario Michelangelo Antonioni Tonino Guerra Edward Bond d après Julio Cortázar … Wikipédia en Français