-
1 blød
lægge i blød einweichen;lægge hovedet i blød fig fam sich den Kopf zerbrechenblød om hjertet weich ums Herz -
2 blod
få blod på tanden fig Blut geleckt haben, auf den Geschmack kommen;det sætter ondt blod das macht böses Blut;slå til blods blutig schlagen -
3 blød
adj.( bøjelig) weich, biegsam;lægge ngt i blød etw. einweichen;lægge hovedet i blød sich (dat.) den Kopf zerbrechen -
4 blod
sb.(das) Blut -
5 fjollet
adj.( dum) albern, blöd -
6 knæ
sb.sidde på knæ hos ng bei jmdm. auf dem Schoß sitzen;være blød i knæ weiche Knie haben -
7 opbløde
adj.( af fx regn lægge i blød) aufweichen, einweichen -
8 tåbelig
adj.blöd -
9 dum
-
10 fjollet
fjollet [-ð] blöd(sinnig), albern -
11 god
god morgen (dag, aften)! guten Morgen (Tag, Abend)!;god nat! gute Nacht!;god jul! frohes Fest ( Weihnachten)!;godt nytår! Prost Neujahr!, Ein gutes neues Jahr!;vær så god! bitte sei(en Sie) so gut!;det er godt es ist gut;så er det godt! jetzt ist's aber gut!, jetzt reicht's!; Schluss jetzt!;god til at tegne gut im Zeichnen;hun er god nok! fam sie ist in Ordnung!;han er godt dum! fam er ist ganz schön blöd!, er ist schön dumm!;godt nok gut genug; zwar;jeg har det godt mir geht's gut;hav det godt! lass es dir gut gehen;så kan han have det så godt! dann muss er selbst weitersehen!;det har god tid das hat Zeit;godt og vel gut und gerne;det ved jeg godt das weiß ich schon;De må godt … Sie dürfen gern …;du må godt … du darfst gern …;det kan godt være das mag (schon) sein, das ist leicht möglich;børnene har godt af sol Sonne tut den Kindern gut;det har han godt af! das geschieht ihm recht!, das schadet ihm gar nichts;hvad skal det være godt for? was soll (denn) das?;i god tid zeitig;have godt med penge viel Geld haben;det gode das Gute;for meget af det gode des Guten zu viel;tage én med det gode jemanden mit Güte behandeln;til gode zugute;have penge til gode Geld guthaben;ih, du godeste! ach du meine Güte! -
12 hilse
hilse ['hilsə] <-te> grüßen;bede hilse grüßen lassen;det glæder mig at hilse på Dem! es freut mich, Sie kennenzulernen!;hilse og sige: han er dum, det kan du hilse ham fra mig og sige! blöd ist er, das kannst du ihm von mir bestellen ( oder ausrichten)!;jeg skal hilse og sige tak for indbydelsen ich soll grüßen und für die Einladung danken;hils hende fra mig grüß sie von mir, bestellen Sie ihr bitte einen schönen Gruß von mir -
13 kold
kold jomfru Kaltmamsell f;kold anretning, koldt bord, koldt køkken kalte Platte f, Schwedenplatte f, kaltes Büfett n, kalte Küche f;den kolde krig HIST der Kalte Krieg;med koldt blod kalten Blutes, unverfroren;det løb mig koldt ned ad ryggen fig es lief mir kalt den Rücken hinunter;holde hovedet koldt einen kühlen Kopf behalten;slå koldt vand i blodet! (nur) ruhig Blut! -
14 pære
have en god pære fam Köpfchen haben -
15 rabat
-
16 tand
mine tænder løber i vand das Wasser läuft mir im Mund zusammen;skære tænder mit den Zähnen knirschen;holde tand for tunge dichthalten, schweigen;få blod på tanden fig Blut lecken;en tand bedre fam ein bisschen besser; -
17 tosse
tosse omkring sich ungeschickt anstellen; herumalbern -
18 tosset
-
19 voks
voks [vɔɡs] <-et; -er> Wachs n;blød som voks fig butterweich -
20 åndet
- 1
- 2
См. также в других словарях:
blöd — blöd‹e›: Mhd. blœ̄de »gebrechlich, schwach, zart, zaghaft«, ahd. blōdi »unwissend, scheu, furchtsam«, älter niederl. blood »schüchtern, feige«, aengl. blēad »sanft, furchtsam, schlaff«, schwed. blöd‹ig› »weich, empfindsam« gehören wohl zu der… … Das Herkunftswörterbuch
blod — sb., et, i sms. blod , fx blodåre, og blods , fx blodsudgydelse; til blods … Dansk ordbog
blöd — blö|de (umgangssprachlich für dumm); das ist der blödes|te Witz, den ich je gehört habe; sich blöd stellen; aber {{link}}K 72{{/link}}: so etwas Blödes! … Die deutsche Rechtschreibung
blöd — ↑dement … Das große Fremdwörterbuch
blöd — blöd, betitsch, beklopp … Kölsch Dialekt Lexikon
blöd(e) — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • dumm • doof Bsp.: • Wie kann man (nur) so dumm sein! … Deutsch Wörterbuch
blöd — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • dumm • albern Bsp.: • Sicherlich, aber es ist so dumm … Deutsch Wörterbuch
blöd — bekloppt (umgangssprachlich); beknackt (umgangssprachlich); einfältig; unterbelichtet (umgangssprachlich); begriffsstutzig; trottelig (umgangssprachlich); doof (umgangssprac … Universal-Lexikon
Blöd — Der Ausdruck Blödheit bedeutete in seiner Sprachentwicklung unter anderem Schüchternheit oder Ungeschicklichkeit und wird heute oft gleichgesetzt mit Dummheit. Pierers Universal Lexikon von 1857 unterscheidet bei dem Begriff zwischen der Schwäche … Deutsch Wikipedia
blød — I blød 1. blød: i blød; lægge hovedet i blød II blød 2. blød adj., t, e … Dansk ordbog
blöd — blö̲d, blö̲·de Adj; pej; 1 gespr ≈ dumm <ein Fehler, eine Frage, Gerede; blöd daherreden, grinsen, lachen; sich blöd anstellen>: Er ist viel zu blöd(e), um diesen komplizierten Sachverhalt zu begreifen 2 veraltet ≈ schwachsinnig, idiotisch… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache