-
1 Rom blev ikke bygget på en dag.
Rome wasn't built in a day. -
2 blive
1. 4, viостава́тьсяblíve hjemme — остава́ться до́ма
2. 4blíve ved sin méning — остава́ться при своём мне́нии
húset blev býgget... — дом был постро́ен...
blíve til — возника́ть
* * *be, become, come, get, go, grow, make, run, stay, stay put, turn, work* * *vb (blev, blevet)( forblive) stay ( fx stay where you are; stay (at) home; stay for (el.to) lunch),T stop ( fx I'll stop here; stop to tea),F remain ( fx remain at home; remain standing; he remained when the others left);( om ændring:) (med adj) become ( fx angry, blind, famous, fat, rich, wise; it has become difficult (, expensive)),T get ( fx angry, fat, rich, well, wet; get dry quickly! it wasgetting dark (, cold));( langsomt) grow ( fx fat, old, wise);(især om noget uønsket el. om farve) go ( fx bald, blind, mad, wild, Conservative; the coffee went cold; the bread went stale; he went red(, pale) with anger; the leaves went yellow),( om farve også, mere F) turn ( fx red, pale; his hair turned white; the leaves turned yellow);(med perf part: som hjælpevb i passiv) be ( fx arrested, helped, killed, married, rewarded),T ( ofte: pludseligt el. = opnå at blive) get ( fx damaged, hit, dressed, married; arrested, caught, killed; how did you get invited?);( efterhånden blive) become ( fx accustomed to something; known; his clothes had become torn);( om følelse der pludseligt opstår) be ( fx he was disappointed (, hurt, surprised) when he heard it);(med sb: om overgang til noget andet, efterhånden blive) become ( fxqueen, a teacher, his friend);( udvikle sig til) grow to be, grow into ( fx he grew into a despot; she had grown into a beautiful woman);( pludseligt blive, ofte neds) turn ( fx thief, traitor, Buddhist, Socialist);( forvandle sig til) turn into ( fx the ugly duckling had turned into a beautiful swan);( vise sig at være) be ( fx the play was a success; the party was a failure; the visit was a disappointment), turn out (to be), prove;[ blive enke (, forældreløs)] be left a widow (, an orphan);[ der blev vanskeligheder] there were difficulties, difficulties arose;( beløbe sig til) be ( fx that'l be 70 p.), come to ( fx I didn'trealize that it would come to so much);( ved beregning) come (el. work) out at;[ om fremtid:][ bliver] will (, shall) be ( fx when will that be? it will be difficult(, interesting); there will be dancing; I'll (, I shall be) 20 next week);[ han er og bliver et fæ] he is a fool and always will be;[ han bliver hende en god mand] he will make her a good husband;[ med præp & adv:][ det bliver der ikke noget af!] that will never happen!T not if I know it! nothing doing![ der blev ikke noget af det] it came to nothing; nothing came of it; it did not come off;[ hvor bliver han af? hvor er han blevet af?] where has he got to?[ jeg forstår ikke hvor tiden bliver af] I don't understand where time gets to;[ hvad er der blevet af ham?] what has become of him?[ hvad skal der blive af børnene?] what will become of the children?[ blive af med] get rid of,(F el. spøg.) dispose of;[ det var godt vi blev af med ham] good riddance! we were glad to see the last of him;[ blive borte], se borte;[ blive fra]( borte fra) stay (el. keep) away from,( ikke røre) leave alone, not touch;[ bliv mig fra livet!] keep off![ blive inde] stay in, stay indoors;[ dette bliver mellem os] this is to go no further;[ blive oppe] stay (el. sit) up;[ blive længe oppe] stay (el. sit) up late;(dvs opstå, skabes) come into existence;[` blive til]( forvandle sig til) turn into ( fx the toad turned into a prince; turn into stone);( langsomt) grow to be, grow into;[ dagene blev til uger] days turned into weeks;[nå, hvad bliver det til?] well, what about it?[ hvad blev det til?] what was the outcome?( om person) succeed, get on, go far;( komme i stand) come off ( fx the marriage never came off);[ det blev ikke til noget] nothing came of it; it came to nothing; it did not come off;[ blive tilbage] stay behind,F remain (behind) ( fx he remained when the others left),( overleve) survive;( sakke agterud) fall (el. lag) behind;( blive tilovers) be left (over), remain;[ blive ude] stay out;[ blive ved] continue ( fx the rain continued);singing); carry on ( fx carry on eating); continue to ( fx if he continues to be so unco-operative);[ blive ved at være] remain ( fx faithful, a clerk all one's life);[ det bliver derved] that stands, that is definite;[ det blev ikke derved] that was not all;[ alt blev ved det gamle] everything went on as before;[ han blev ved sit] he stuck to his point; -
3 hvis
1. pronчей, чья, чьё; мн чьи; кото́рого, кото́рой; мн кото́рых2. konjhvis bog er det? — чья э́то кни́га?
е́сли, когда́, в слу́чае* * *granted, if, supposing, whose* * *I. conj( dersom) if;(that) ( fx nobody will hurt you, provided your explanation is correct);[ hvis ikke] if... not ( fx if he does not come),( med mindre) unless ( fx you must come unless you are ill);( i modsat fald, hvis dette ikke sker) if not, otherwise,F failing this (, that) ( fx notice must be given within 24 hours; failing this...);[ hvis han ikke havde været] but for him; if it hadn't been for him.II. prona) ( spørgende) whose;[ hvis er den bog?] whose book is that?b) ( relativt) ( om personer) whose,( om alt andet) of which, whose;[ den dreng hvis broder blev dræbt] the boy whose brother was killed;[ en flyvemaskine hvis fører blev dræbt] an aeroplane the pilot of which(el. whose pilot) was killed. -
4 idømme
2blíve ídømt 3 års fǽngsel — быть приговорённым к трём года́м тюре́много заключе́ния
idǿmme én en bǿde — присуди́ть кого́-л. к штра́фу
* * **:[ idømme én noget] sentence somebody to something;[ han blev idømt en bøde på ti pund] he was fined £10, he was given a £10 fine;[ han blev idømt 3 års fængsel] he was sentenced to three years' imprisonment, he was jailed for three years;[ idømme lange fængselsstraffe] impose long sentences. -
5 kvæle
3души́ть* * *choke, smother, stifle, strangle, suffocate, throttle* * *vb (kvalte, kvalt) choke ( fx a fishbone almost choked him);( med hænderne) choke ( fx choke somebody with one's hands), throttle;( ved manglende lufttilførsel) suffocate, stifle ( fx the smoke almost stifled (el. suffocated) me),( specielt: ved tilstopning af mund og næse) smother ( fx smother (el.suffocate) somebody with a pillow);( ved sammensnøring) strangle ( fx strangle somebody with a rope), throttle;( ild) smother ( fx the fire), stifle ( fx the flames);(fig: undertrykke) stifle ( fx a yawn, their cries, a rebellion);( om oprør også) put down, suppress,(litt) quell;(om rygte etc) kill,F scotch ( fx a rumour, new ideas);[ opstanden blev kvalt i blod] the rising was drowned in blood;[ han blev kvalt i et fiskeben] he was choked by a fishbone;(fig) nip in the bud;[ være ved at kvæles af latter (, raseri)] be choking with laughter (, rage);[ være ved at kvæles i] choke on ( fx a fishbone; (fig) one's success); choke over ( fx thick soup). -
6 skyldig
culpable, at fault, guilty, owing* * *adj guilty;( tilbørlig) due ( fx with due respect);( som skyldes bort) owed;[ den skyldige] the culprit, the offender;[ det skyldige beløb] the amount owing;[ han blev hende svar skyldig] he could not think of an answer;[ han blev aldrig nogen svar skyldig] he was never at a loss for an answer;[ dømme én skyldig] find somebody guilty;[ gøre sig skyldig i] be (, render oneself) guilty of, commit;[ med skyldigt hensyn til] with due regard to;[ ikke skyldig] not guilty;[ nægte sig skyldig] deny the charge,( i retten) plead not guilty;[ være én tak skyldig], se II. tak. -
7 afbryde
41) прекраща́ть, прерыва́ть (переговоры и т. п.)2) отключа́ть (мотор и т. п.); разъединя́ть (связь и т. п.)* * *abort, break, butt in, cut in, cut off, cut short, disconnect, discontinue, disrupt, interrupt, sever, switch on / off, turn out* * *vb( forstyrre, holde pause i etc) interrupt ( fx the speaker, the lecture, the conversation, the traffic, the broadcast; stop interrupting (me)! he interrupted his work to listen to me);( helt ophøre med) break off ( fx the conversation, one's holiday, negotiations, diplomatic relations with a foreign country); stop;F discontinue ( fx one's visits, operations);( om sportskamp) abandon ( fx the match was abandoned because of rain);( om rumrejse) abort;( afskære en forbindelse, F) sever ( fx a friendship);( skære over, også) cut ( fx a wire);( elektrisk strøm: slå fra) switch off,( afbryde forsyningen) cut off (fx electricity and telephones were cut off);( telefonforbindelse) cut off,( apparat) disconnect;( knække af) break off;(tlf) we were cut off;[" Det er løgn", afbrød han] "That's a lie," he cut in (, F interposed);[ afbryde forbindelsen med et firma] break off (, F sever) the connexion with a firm;(dvs udsætte) adjourn the meeting;( opløse) abandon the meeting,( om politi) break up the meeting;(dvs gøre ophold) break one's journey,(om flyrejse og am) stop over;[ afbryde tændingen] switch off the ignition;(se også strøm, svangerskab). -
8 aktuel
актуа́льный, ва́жный* * ** * *adj topical, of current interest;( nuværende) current ( fx problems);[ blive aktuel] become important; come into prominence;[ det blev aldrig aktuelt] the point never arose;[ aktuel hentydning] topical allusion. -
9 ansigt
sg - ánsigtet, pl - ánsigterлицо́ с* * *countenance, face* * *(et -er) face;[ ar i ansigtet] scars on the face;[ han blev lang i ansigtet] he pulled a long face; his face fell;[ se ham lige i ansigtet] look him full (el. straight el. squarely) in the face;[ le ham lige op i ansigtet] laugh in his face;[ sige ham noget lige op i ansigtet] tell him something to his face;[ med et vredt udtryk i ansigtet] with an angry look on his face;[ med ansigtet mod døren] facing the door;[ smile over hele ansigtet] be smiling all over one's face, be all smiles,( mere litterært) be wreathed in smiles;[ for ikke at tabe ansigt] to save (one's) face;[ ansigt til ansigt med] face to face with;[ stille en ansigt til ansigt med] confront somebody with;[ vise sit sande ansigt] show oneself in one's true colours; -
10 aske
sg - áskenпе́пел м, зола́ ж* * *ash, ashes, cinder* * *(en) ashes pl;( bestemt slags) ash ( fx bone ash, cigar ash);( udglødet kul) cinder(s);( ulmende) embers pl;[ fra asken i ilden] out of the frying pan into the fire;[ lægge i aske] lay in (el. reduce to) ashes;[ han slog asken af sin cigar] he flicked the ash off his cigar;[ støv og aske] dust and ashes;[ hans aske blev spredt for vinden] his ashes were scattered to the winds. -
11 bede
41) ( от ngt) проси́ть (о чём-л.)béde for nógen — проси́ть за кого́-л.
béde om órdet — проси́ть сло́ва
2) приглаша́тьbéde til míddag — приглаша́ть к обе́ду
* * *appeal, bid, entreat, pray* * *I. (en -r)zo wether.II. (en -r)(bot) beet.III. vb (bad, bedt) ask,F request;( vedholdende, ivrigt) beg,( indstændigt, F) entreat,( stærkere) implore;( indbyde) ask, invite;(en bøn etc) say ( fx a prayer),F offer up;( holde bøn) pray, say one's prayers;[ bede sin aftenbøn] say one's (evening) prayers;[ det bedes bemærket, man bedes bemærke] please observe;[ bede fadervor] say (el. recite) the Lord's Prayer;[ bede for en] intercede for somebody,( til Gud) pray for somebody;[ der blev bedt for dem] prayers were said (, F: offered) for them;[ bede for sig] plead for mercy;[ bede sig fri] ask for a day (, an hour etc) off,(dvs for at være til stede) excuse oneself;[ lad os alle bede] let us pray;[ bede om] ask (for),( stærkere) beg (for);[ bede til Gud om det] pray to God for it;[ bede ham om det] ask him for it, ask it of him;[ bede ham om at gøre det] ask (, bydende: tell) him to do it;[ bede ham om forladelse (, om hjælp)] ask for his forgiveness (, his help);[ bede om ordet] ask permission to speak;(se også ord);[ må jeg bede om saltet?] will you pass me the salt, please?[ om jeg må bede] if you please ( fx less noise, if you please!);[ åh jeg be'r!]( svar på tak) not at all! don't mention it! you're welcome!( svar på undskyldning) it is quite all right!IV. vb (bedede, bedet)( hvile) rest, bait. -
12 belære
* instruct ( fx the author does not merely entertain, he instructs);(neds) lecture ( fx I'm not going to have him lecture to me!);[ belære ham om hans pligter] lecture him on his duties;[ han blev belært om noget andet!] he had to think again![ belært af erfaringen] taught by experience. -
13 ben
bone, leg* * *(et -)( på stikkontakt) pin;( bierhverv) side line, private work;( sinecure) sinecure, soft job;( biindtægt) perk;[ finde sine ben] find one's feet;[ få det forkerte ben først ud af sengen] get out of bed on the wrong side;(dvs kunne ikke klare sig) they (etc) wiped the floor with him;(dvs blev ikke hørt) he couldn't get a word in edgeways;[ have et ben i hver lejr] have a foot in both camps;[ have ben i næsen] have a mind of one's own;(fig) have one's feet (firmly planted) on the ground;[ det er der ingen ben i] that is perfectly simple, that is plain sailing;[ han løb så hurtigt som hans ben kunne bære ham] he ran as fast as his legs would carry him;[ med børnene rendende mellem benene på en] with the children under one's feet;(se også I. hale);[ falde over sine egne ben] fall (el. stumble) over one's own legs;[ være ved at falde over sine egne ben af iver] be falling over oneself;[ hjælpe en på benene] help somebody to his feet;(fig) set somebody on his feet;[ hans formue fik hurtigt ben at gå på] he went through his fortune in no time;( efter fald) pick oneself up;( rejse sig for at tale) get on (el. come to) one's feet;[ komme ned på benene] land on one's feet;(fig) get up ( fx an exhibition);[ stille en hær på benene] raise an army;[ han kunne næsten ikke stå på benene] he could hardly stand up (el. keep on his feet);[ stå på egne ben] stand on one's own two feet;(dvs oppe) be up and about,( efter sygdom også) be back on one's feet again;[ hele byen er på benene] the whole town is astir;[ slå benene væk under en] knock somebody off his feet;[ sætte det længste ben foran] put one's best foot forward;[ jeg vil aldrig sætte mine ben i hans hus] I will never set foot in his house;[ tage benene på nakken] take to one's heels;[ gøre sig ud til bens] cut up rough;[ let til bens] light-footed;(dvs en drink) a bird never flew on one wing. -
14 benåde
1поми́ловать, амнисти́ровать* * *pardon, reprieve* * *vb( fritage for straf) pardon,( for dødsstraf) reprieve;( begunstige) favour;[ betinget benådet] released on parole;[ han blev benådet med fængsel på livstid] the death sentence was commuted to imprisonment for life;[ benåde en med en titel (, en orden)] confer a title (, an order) on somebody. -
15 besættelse
sg - besǽttelsen, pl - besǽttelser1) оккупа́ция ж2) заня́тие с, замеще́ние с* * *fixation, obsession, occupation* * *(en)( okkupation) occupation,( som demonstration også) sit-in;( tvangstanke) obsession,(af ond ånd etc) possession;[ besættelse af et embede] appointment to an office;[ fjendens besættelse af landet] the occupation of the country by the enemy;[ det blev en ren besættelse hos ham] it became quite an obsession with him. -
16 betinget
усло́вный, обусло́вленный* * *conditional, conditionally, govern* * *adj conditional (af on);( begrænset) qualified ( fx praise);[ betinget dom] suspended sentence;[ straffen blev gjort betinget] the sentence was suspended;[ betinget refleks] conditioned reflex. -
17 bleg
бле́дныйblíve bleg — побледне́ть
* * *pale, pallid, peaky, waxen, white* * *adj pale;( ligbleg) white;F ( usundt) pallid,( af træthed, sygdom) wan ( fx a wan smile);[ blive bleg] turn pale,F ( af skræk) blanch ( fx with fear);[ bleg af skræk] pale with fear (, stærkere: terror);[ han blev både rød og bleg] his colour came and went. -
18 blid
мя́гкий, не́жный* * *gentle, mild, soft, soft-spoken* * *adj gentle ( fx voice), soft ( fx eyes, words), mild ( fxreproach);( elskværdig) kind, sweet-tempered;( gunstig) favourable ( fx wind);(fig) he was not handled too gently. -
19 blussende
blazing, fiery, flaming* * *adj( rød i kinderne) flushed;[ hun blev blussende rød] she turned scarlet. -
20 bombardere
* * *vb bombard ( fx a town; somebody with questions);( fra luften) bomb,( beskyde med granater) shell;[ bombardere med snebolde (, sten)] pelt somebody with snowballs (, stones);[ vi blev bombarderet med breve (, klager)] we were flooded with letters (, complaints).
См. также в других словарях:
blev — vb., præt. af blive … Dansk ordbog
blev — v bli … Clue 9 Svensk Ordbok
Mannen som blev en gris — Studio album by Thåström Released 2002 Genre Hard Rock Length 43:00 … Wikipedia
Lady Jane Grey — Blev kåret til dronning af England i 1553. Efter blot 9 dages regeringstid blev hun fængslet på befaling af Mary den Blodige. Året efter, i 1554, blev Lady Jane Grey henrettet grundet højforræderi … Danske encyklopædi
Kejser Karl 5 — Blev født i Gent i 1500. Han var søn af Filip den Smukke og Johanne den Vanvittige. Efter gemalens død, havde hun gennem flere år liget med sig på sine rejser. Til sidst blev det Karl 5. for meget, og han indespærrede sin egen mor i et kloster … Danske encyklopædi
Dansk Kvindesamfund — Blev dannet i 1871 og er dermed kvindesagens ældste forening … Danske encyklopædi
De Danske Spritfabriker — Blev grundlagt i 1881 af C.F. Tietgen … Danske encyklopædi
Den afghanske mynde — Blev oprindeligt brugt til gazelle og ulvejagt. Den kom til Europa sidst i 1800 tallet, indført af soldater, som vendte hjem fra krig i Afghanistan … Danske encyklopædi
Jan Bonde Nielsen — Blev frikendt for grov mandatsvig til 146 millioner kroner i 1986 … Danske encyklopædi
McDonald's — Blev grundlagt i 1954 af brødrene McDonald og milkshakemaskinesælgeren Ray Kroc. Den første McDonald s uden for USA åbnede i Canada i 1967 og i 1981 kom kæden til Danmark … Danske encyklopædi
Realeksamen — Blev afskaffet i 1978 … Danske encyklopædi