Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

bit+ii

  • 1 postopoma

    Slovenian-english dictionary > postopoma

  • 2 košček

    bit, fragment, scrap, shred, slip

    Slovenian-english dictionary > košček

  • 3 malo

    bit, little

    Slovenian-english dictionary > malo

  • 4 bìti

    bìti Grammatical information: v. Accent paradigm: a?/b? Proto-Slavic meaning: `beat'
    Page in Trubačev: II 99-101
    Old Church Slavic:
    biti `beat' [verb], bьjǫ [1sg]
    Russian:
    bit' `beat' [verb], b'ju [1sg], b'jët [3sg]
    Czech:
    bít `beat' [verb]
    Slovak:
    bit' `beat' [verb]
    Polish:
    bić `beat' [verb]
    Slovincian:
    bjĩc `thresh, beat' [verb]
    Upper Sorbian:
    bić `beat' [verb]
    Lower Sorbian:
    biś `beat' [verb]
    Polabian:
    bait `beat' [verb]
    Serbo-Croatian:
    bȉti `beat, kill' [verb]
    Slovene:
    bíti `beat' [verb], bȋjem [1sg]
    Bulgarian:
    bíja `beat' [verb]
    Indo-European reconstruction: bʰiH-
    Other cognates:
    OIr. benaid `strike' [verb], pret. pass. -bíth;
    Lat. perfinēs [2sPsSubj] `you may break'.

    Slovenščina-angleščina big slovar > bìti

  • 5 brъzda

    brъzda Grammatical information: f. ā Proto-Slavic meaning: `bit'
    Page in Trubačev: III 62
    Old Church Slavic:
    brъzdami (Ps. Sin.) `bit' [Nompf ā]
    Czech:
    brzda `brake' [f ā]
    Slovak:
    brzda `brake' [f ā]
    Slovene:
    bŕzda `bridle' [f ā];
    brózda `bridle' [f ā];
    bruzdà (16th-18th c.) `bridle' [f ā]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: bruzd-
    Lithuanian:
    bruzdùklis `bridle' [m io]

    Slovenščina-angleščina big slovar > brъzda

  • 6 gràbiti

    gràbiti Grammatical information: v. Accent paradigm: a Proto-Slavic meaning: `seize, grab'
    Page in Trubačev: VII 97
    Old Church Slavic:
    grabiti `rob' [verb], grabljǫ [1sg]
    Russian:
    grábit' `rob, rake' [verb]
    Polish:
    grabić `rake, gather' [verb]
    Serbo-Croatian:
    grȁbiti `seize, grab, rake' [verb];
    Čak. grȁbiti (Vrgada) `seize, grab, rake' [verb];
    Čak. grȁbit (Orbanići) `rake' [verb]
    Slovene:
    grábiti `seize, grab, rake' [verb], grȃbim [1sg]
    Bulgarian:
    grábja `rob, ramsack, snatch' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: groʔb-
    Lithuanian:
    gróbti `seize' [verb]
    Latvian:
    grâbt `seize' [verb]
    Indo-European reconstruction: gʰreb-
    Comments: In Balto-Slavic and Germanic, the roots *gʰrebʰ- `dig, rake' and *gʰreb- `seize, grab' were mixed up to a considerable degree (Kortlandt 1988, Derksen 1991: 321-322).
    Other cognates:
    OIc. grápa `seize' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > gràbiti

  • 7 l̨ūbìti

    l̨ūbìti Grammatical information: v. Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `love'
    Page in Trubačev: XV 174-176
    Old Church Slavic:
    ljubiti `love, desire, worship' [verb], ljubljǫ [1sg]
    Russian:
    ljubít' `love, like' [verb], ljubljú [1sg], ljúbit [3sg]
    Czech:
    líbiti se `please' [verb]
    Old Czech:
    líbiti `love, like, prefer' [verb];
    líbiti sě `be inclined' [verb]
    Slovak:
    l'úbit' `love, like' [verb]
    Polish:
    lubić `love, like' [verb]
    Serbo-Croatian:
    ljúbiti `love, desire, kiss' [verb], ljȗbīm [1sg];
    Čak. l̨ūbȉti (Vrgada) `love, desire, kiss' [verb], l̨ũbīš [2sg]
    Slovene:
    ljúbiti `love, caress, promise' [verb], ljúbim [1sg]
    Bulgarian:
    ljúbja `love' [verb]
    Indo-European reconstruction: leubʰ-
    Other cognates:
    Skt. lúbhyati `desire' [verb];
    Lat. (arch.) lubet `pleasede' [verb];
    OHG liuben `please, be dear' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > l̨ūbìti

  • 8 gubìti

    gubìti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `destroy'
    Page in Trubačev: VII 166
    Old Church Slavic:
    gubiti `destroy' [verb], gubljǫ [1sg]
    Russian:
    gubít' `ruin, squander' [verb], gubljú [1sg], gúbit [3sg] \{1\}
    Czech:
    hubiti `destroy, devastate, exterminate' [verb]
    Slovak:
    hubiti `ruin, destroy' [verb]
    Polish:
    gubić `lose, ruin, destroy' [verb]
    Serbo-Croatian:
    gùbiti `lose, destroy' [verb], gùbīm [1sg];
    Čak. gubȉti (Vrgada) `lose, destroy' [verb], gubĩš [2sg];
    Čak. gūbȉt (Orbanići) `lose' [verb], gũbin [1sg]
    Slovene:
    gubíti `harm, spoil, destroy' [verb], gubím [1sg]
    Bulgarian:
    gúbja `lose, spoil, kill' [verb]
    Indo-European reconstruction: gʰubʰ-
    Page in Pokorny: 450
    Notes:
    \{1\} AP (c) in Old Russian (Zaliznjak 1985: 139).

    Slovenščina-angleščina big slovar > gubìti

  • 9 kǫ̑sъ

    kǫ̑sъ Grammatical information: m. o Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `piece'
    Page in Trubačev: XII 67
    Church Slavic:
    kǫsъ `lump, piece' [m o]
    Russian:
    kus (dial.) `piece of smth., food' [m o]
    Czech:
    kus `part, piece' [m o]
    Slovak:
    kus `piece' [m o]
    Polish:
    kęs `piece, bit, morsel' [m o]
    Serbo-Croatian:
    kȗs `piece, lump' [m o];
    Čak. kȗs (Vrgada) `piece' [m o], kȗsa [Gens];
    Čak. kȗs (Orbanići) `piece, part' [m o], kȗsa [Gens]
    Slovene:
    kǫ̑s `piece' [m o]
    Bulgarian:
    kăs `piece' [m o]
    Lithuanian:
    kañdis `bite' [m io]
    Indo-European reconstruction: kond-s-??

    Slovenščina-angleščina big slovar > kǫ̑sъ

  • 10 rǫbìti

    rǫbìti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `chop, hem'
    Russian:
    rubít' `fell, chop' [verb], rubljú [1sg], rúbit [3sg]
    Czech:
    roubiti `erect, (rarely) hem, (arch.) graft' [verb]
    Serbo-Croatian:
    rúbiti `hem' [verb], rȗbīm [1sg];
    Čak. ruobȉt (Orbanići) `peel, shell (of nuts)' [verb], ruõbin [1sg]
    Slovene:
    rǫ́biti `hem, hew, beat' [verb], rǫ́bim [1sg]
    Bulgarian:
    rắbja `hem' [verb]
    Lithuanian:
    rumbúoti `hem' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > rǫbìti

  • 11 ūzdà

    ūzdà Grammatical information: f. ā Accent paradigm: b Proto-Slavic meaning: `bridle'
    Old Church Slavic:
    uzda (Ps. Sin., Supr.) `bridle' [f ā]
    Russian:
    uzdá `bridle' [f ā]
    Czech:
    uzda `bridle' [f ā]
    Old Czech:
    úzda `bridle' [f ā]
    Slovak:
    uzda `bridle' [f ā]
    Polish:
    uzda `bridle' [f ā]
    Serbo-Croatian:
    ùzda `bridle' [f ā];
    ūzdȁ (Čak.) `bridle' [f ā];
    Čak. ȕzda (Orbanići) `bit (of a bridle)' [f ā]
    Slovene:
    úzda `bridle' [f ā]
    Indo-European reconstruction: Hous-dʰh₁-eh₂ (h₂eus-dʰh₁-eh₂??)
    Other cognates:
    Skt. óṣṭha- (RV+) `(upper) lip'

    Slovenščina-angleščina big slovar > ūzdà

  • 12 xabiti

    xabiti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `spoil'
    Page in Trubačev: VIII 8-9
    Church Slavic:
    xabiti `spoil, corrupt' [verb];
    xabiti sę `abstain' [verb]
    Russian:
    xábit' (arch.) `seize, snatch' [verb]
    Czech:
    chabiti `spoil, damage' [verb]
    Slovak:
    chabit' `fool' [verb]
    Serbo-Croatian:
    habiti `spoil' [verb]
    Slovene:
    hábiti `spoil, damage' [verb], hȃbim [1sg];
    habíti `spoil, damage' [verb], habím [1sg]
    Bulgarian:
    xabjá `spoil' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > xabiti

См. также в других словарях:

  • bit — bit …   Dictionnaire des rimes

  • bitərəfləşmə — «Bitərəfləşmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Bit — Saltar a navegación, búsqueda Bit es el acrónimo de Binary digit. (dígito binario). Un bit es un dígito del sistema de numeración binario. Mientras que en el sistema de numeración decimal se usan diez dígitos, en el binario se usan sólo dos… …   Wikipedia Español

  • BIT — (binary digit) Contraction de l’expression anglaise binary digit (chiffre binaire), le terme bit prend en informatique trois significations différentes. Puisqu’on se trouve ici dans un système de numération à base 2, deux symboles (habituellement …   Encyclopédie Universelle

  • Bit — [bɪt], das; [s], [s]: kleinste Einheit der Informationseinheit beim Computer: ein Byte besteht aus acht Bit; ein Bit steht entweder auf 0 oder auf 1. * * * bịt 〈EDV; Zeichen für〉 Bit * * * 1Bịt , das; [s], s <aber: eine Million Bits od.… …   Universal-Lexikon

  • bit — bit1 [bit] n. [ME < OE bite, a bite < bītan, BITE] 1. the part of a bridle that goes into a horse s mouth, used to control the horse: see BRIDLE 2. anything that curbs or controls 3. the part of a pipestem held in the mouth: see PIPE 4. th …   English World dictionary

  • bit — Ⅰ. bit [1] ► NOUN 1) a small piece or quantity. 2) (a bit) a short time or distance. 3) (also bit of fluff or stuff) informal a girl or young woman. ● a bit …   English terms dictionary

  • bit.ly — bit.ly …   Википедия

  • BIT — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.  Pour les articles homophones, voir Bite (homonymie) et Bitte (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • bit — BIT, biţi, s.m. (inform.) Unitate de măsură pentru cantitatea de informaţie (3) dintr un semnal, corespunzător logaritmului în baza 2. – Din engl., fr. bit. Trimis de paula, 03.09.2007. Sursa: DEX 98  bit (unitate de informaţie) s. m., pl. biţi… …   Dicționar Român

  • Bit — Sn Binärzeichen per. Wortschatz fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. bit, einem Kunstwort ( blending ) aus ne. binary digit binäre Zahl . E. binary geht (wie auch nhd. binär) zurück auf l. bīnārius zwei enthaltend , zu l. bīnus je zwei ;… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»