-
1 birdenbire
вдруг, неожи́данно -
2 dönmek
верну́ться верте́ться возврати́ться враща́ться кружи́ть кружи́ться* * *1) враща́ться, верте́ться; кружи́тьсяbaşım dönüyor — у меня́ голова́ кру́жится
etrafında dönmek — кружи́ть, кружи́ться вокруг кого-чего
orada dönen söylentilere göre — су́дя по разгово́рам, кото́рые [там] хо́дят
tekerlek dönüyor — колесо́ враща́ется
topaç dönüyor — волчо́к ве́ртится
2) -den, -e возвраща́ться (откуда куда-л.)İstanbuldan ne zaman döndünüz? — когда́ вы верну́лись из Стамбу́ла?
3) -e повора́чиваться, обора́чиватьсяbana dönerek cevap verdi — поверну́вшись ко мне, он отве́тил
4) -i повора́чивать, свора́чивать; огиба́тьatlılar köşeyi döndüler — вса́дники сверну́ли за́ угол
5) меня́ться, изменя́ться, принима́ть друго́й видdeliye döndü — он [совсе́м] с ума́ сошёл
6) разг. остава́ться на второ́й годçocuk beş dersten döndü — ма́льчик по пяти́ предме́там оста́лся на второ́й год
7) отрека́ться, отступа́ть; отка́зываться (от своего слова, обещания и т. п.)sözünden döndü — он отказа́лся от свои́х слов
8) ре́зко [из]меня́ться; кру́то поверну́ть разг.hava birdenbire döndü — пого́да вдруг ре́зко измени́лась
-
3 gevşemek
расслабля́ться* * *1) ослабева́ть, станови́ться слабе́еbu makinenin vidaları gevşemiş — винты́ э́той маши́ны разболта́лись
cephede düşmanın darbeleri biraz gevşemişti — уда́ры врага́ на фро́нте ста́ли не́сколько слабе́е
havalar gevşedi — пого́да ста́ла мя́гче
2) теря́ть упру́гость, обмяка́тьbanyodan sonra vücut gevşer — по́сле ва́нны те́ло расслабля́ется
dizlerim birdenbire gevşedi — вдруг у меня́ подкоси́лись но́ги
-
4 gidiş
езда́ (ж) пое́здка (ж) ухо́д (м)* * *1) ухо́д, отъе́здbirdenbire gidişine şaştım — я удиви́лся его́ внеза́пному ухо́ду / отъе́зду
2) ход тж. тех. хожде́ние; движе́ние; тече́ние; разви́тиеbu gidişle — таки́м хо́дом
bu gidişle ancak akşama varırız — а) таки́м хо́дом мы доберёмся то́лько к ве́черу; б) при тако́м хо́де собы́тий / дел; е́сли так пойдёт де́ло, то
bu gidişle hasta üç haftadan iyileşir — е́сли так пойдёт де́ло, то больно́й че́рез три неде́ли вы́здоровеет
olayların bu gidişiyle kavga çıkabilir — при тако́м разви́тии собы́тий мо́жет возни́кнуть ссо́ра
3) поведе́ние, ли́ния поведе́ния, о́браз де́йствийgidiş yolu — ли́ния поведе́ния
ülkenin politik gidişi — полити́ческий курс страны́
••- gidiş dönüş bileti
- gidiş o gidiş -
5 kapanmak
зажива́ть закры́ться* * *1) закрыва́тьсяdolap güçlükle kapandı — шкаф закры́лся с трудо́м
dükkanlar kaçta kapanır? — во ско́лько закрыва́ются магази́ны?
okullar yazın kapanır — шко́лы ле́том закрыва́ются
2) -e запира́ться тж. перен.eve kapanmak — а) запере́ться в до́ме; б) перен. жить [до́ма] затво́рником
içine kapanmak — замкну́ться в себе́
kaleye kapanmak — засе́сть в кре́пости
3) покрыва́ться облака́ми; станови́ться па́смурнымhava birdenbire kapandı — пого́да вдруг испо́ртилась
4) бухг. закрыва́ться ( о счёте)5) прекраща́ться врз. ; угаса́ть ( о роде)altı yüzyıllık bir saltanattan sonra Osmanlı hanedanı kapandı — по́сле шестисотле́тнего правле́ния Осма́нская дина́стия прекрати́ла своё существова́ние
içeriye yabancı biri girince mevzu kapandı — когда́ в ко́мнату вошёл посторо́нний, разгово́р прекрати́лся
söz burada kapandı — разгово́р был исче́рпан
6) затя́гиваться ( о ране)yeni kapanmış yaralar — то́лько что затяну́вшиеся ра́ны
7) разг. осле́пнутьzavallının bir gözü kapandı — у бедня́ги осле́п оди́н глаз, бедня́га осле́п на оди́н глаз
8) -e прижима́ться; припада́тьanasının kucağına kapandı — он припа́л к груди́ ма́тери
-
6 kaynaşma
гл. имя от kaynaşmakоживле́ние, волне́ние; возбужде́ниеülkedeki kaynaşmalar — волне́ния в стране́
dinleyiciler arasında birdenbire bir kaynaşma oldu — среди́ слу́шателей вдруг начало́сь оживле́ние
-
7 sıyırmak
-i1) изодра́ть, оцара́пать2) вы́тянуть, вы́дернутьörtüyü birdenbire sıyırdı — он ре́зко сорва́л покрыва́ло
3) вы́тащить, вы́хватитьkılıcını sıyırdı — он вы́хватил кинжа́л
4) взять всё подчисту́ю5) - den вы́зволить, изба́вить -
8 soğutmak
-i1) охлажда́ть, остужа́тьsuyu soğutmak — остуди́ть во́ду
2) - den охладе́ть, стать равноду́шным, потеря́ть интере́сonu birdenbire futboldan soğutmuştu — он вдруг стал равноду́шным к футбо́лу
-
9 çıkagelmek
вдруг появи́ться, внеза́пно прийти́; неожи́данно объяви́тьсяbirdenbire önüme çıkageldi — он неожи́данно появи́лся передо мно́й
-
10 sivrilmek
отлича́ться, выделя́ться; превосходи́ть (в чём-л.)birdenbire sivrildi — он вдруг стал ва́жной персо́ной
См. также в других словарях:
birdenbire — zf. Ansızın Birdenbire bulunduğumuz odanın kapısı açılıverdi. S. F. Abasıyanık … Çağatay Osmanlı Sözlük
FEC'ET — Birdenbire … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
damdan düşer gibi (veya düşercesine) — birdenbire ve yersiz olarak Damdan düşer gibi birdenbire söyleyecek, açacak olursam itiraz eder. M. Yesari … Çağatay Osmanlı Sözlük
yüreği yerinden oynamak — birdenbire heyecanlanmak veya korkmak Odanın içinde birdenbire kızılca kıyamet kopmasın mı zavallı halamın yüreği yerinden oynamış. A. Ş. Hisar … Çağatay Osmanlı Sözlük
feveran etmek — birdenbire öfkelenmek, köpürmek, parlamak Beni dinlemeden öyle feveran etme ... hiddetlenme! E. E. Talu … Çağatay Osmanlı Sözlük
gök delinmek — birdenbire çok ve hızlı yağmur yağmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
kahkaha tufanı kopmak — birdenbire toplu olarak kahkaha atmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
yağmur boşanmak — birdenbire çok yağmur yağmak … Çağatay Osmanlı Sözlük
zemberek gibi — birdenbire, aniden Halim zemberek gibi boşanıyor, sağa bir omuz, sola bir omuz, kalabalığı yarıp Korkut un karşısına dikiliyor. A. İlhan … Çağatay Osmanlı Sözlük
zınk diye durmak — birdenbire durmak Askerî bir cip, Camekân Sokağı nı sarsıla sarsıla geçti, apartmanın kapısı önünde zınk diye durdu. A. İlhan … Çağatay Osmanlı Sözlük
alkış kopmak — birdenbire güçlü bir biçimde el çırpılmak … Çağatay Osmanlı Sözlük