Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

bir+daha

  • 1 bir daha

    а) ещё раз, ещё
    б) бо́льше не..., впредь не..., никогда́

    Türkçe-rusça sözlük > bir daha

  • 2 bir daha yapmam

    я бо́льше [так] не сде́лаю

    Türkçe-rusça sözlük > bir daha yapmam

  • 3 al sana bir daha!

    вот тебе́ ещё! ( о неприятности)

    Türkçe-rusça sözlük > al sana bir daha!

  • 4 yüzüne bir daha bakmamak

    си́льно оби́деться, порва́ть вся́кие отноше́ния, не разгова́ривать

    Türkçe-rusça sözlük > yüzüne bir daha bakmamak

  • 5 daha

    I
    част. ещё. daha nə xəbər var? какие ещё новости? daha kim var? кто ещё есть? daha nə xoşlayırsan? что ещё любишь? daha bir neçə söz ещё несколько слов; daha nə lazımdır? что ещё надо? daha bir neçə dəqiqə ещё несколько минут
    2. более, больше. Daha bir şey soruşma больше ничего не спрашивай, əməyin daha dəqiq təşkil edilməsi более чёткая организация труда
    II
    нареч.
    1. уже. Daha yorulduq уже устали, daha gecdir уже поздно, daha qurtarır уже заканчивается, siz daha böyümüsünüz вы уже выросли
    2. больше. Daha burada yaşamır он больше тут не проживает, daha işləməyəcəyəm больше не буду работать, daha istəmirəm больше не хочу, daha eləmərəm больше не буду
    ◊ bir daha ещё раз, daha bir ещё один (одно, одна), daha nə deyəsən? что скажешь? daha nə deyim что я могу сказать? daha doğrusu вернее сказать

    Azərbaycanca-rusca lüğət > daha

  • 6 daha

    1.
    1) ещё, пока́ ещё, до сих пор; всё ещё

    daha bir saat olmadı — [пока́] ещё не прошло́ и ча́са

    2) ещё, бо́лее (в добавление)

    daha az — ме́ньше

    daha az kıymette — ме́нее це́нное

    daha az konuşur oldu — он стал ещё молчали́вее

    daha çabuk — ещё быстре́е

    daha çok — [ещё] бо́льше

    daha doğrusu — точне́е, верне́е

    daha erken — а) ещё ра́но; б) ра́ньше

    daha fazla — ещё бо́льше

    daha görüşürüz — ещё уви́димся

    daha iyi — а) ещё лу́чше; б) лу́чший; бо́лее хоро́ший

    daha iyi kalite — лу́чшего ка́чества, лу́чшее ка́чество

    daha kolay — [ещё] ле́гче

    daha küçüğü yok mu? — а поме́ньше нет?

    daha sonra — по́зже, в дальне́йшем

    daha yavaş — [ещё] ме́дленнее

    daha zor — [ещё] трудне́е

    bir daha — а) ещё раз; б) при отриц. глаголах бо́льше, впредь

    oraya bir daha git — сходи́ туда́ ещё раз

    birdaha yapma — бо́льше не де́лай так

    bir saat daha beklemeli — ну́жно подожда́ть ещё час

    biraz dahaverin — да́йте ещё немно́го

    bu ondan daha büyük — а) э́тот [ещё] бо́льше того́; б) э́тот ста́рше того́

    ne kadar daha — ско́лько ещё

    2.
    мат. плюс

    daha daha? — ну-ну?, что ещё?

    dahaiyi ya! — тем лу́чше!

    dahaneler — ещё что!; ну что ещё!; невозмо́жно!; не мо́жет быть!

    Büyük Türk-Rus Sözlük > daha

  • 7 daha

    1) ещё, всё ещё, пока́ ещё

    daha bir saat olmadı — ещё не прошло́ и ча́са

    daha gelmedi — он пока́ ещё не пришёл

    2) ещё, бо́лее ( в добавление)

    oraya bir daha git — а) сходи́ туда́ ещё раз; б) бо́льше, впредь

    bir daha yapma — бо́льше так не де́лай

    daha görüşürüz — ещё уви́димся

    ne kadar daha? — ско́лько ещё?

    3) ещё, ещё бо́лее ( в большей степени)

    daha az — ме́ньше

    daha az konuşur oldu — он стал ещё молчали́вее

    daha çabuk — ещё быстре́е, побыстре́е

    daha fazla — ещё бо́льше

    daha kısa — бо́лее коро́ткий, коро́че

    daha küçüğü yok mu? — а поме́ньше нет?

    daha yavaş — поме́дленнее

    Türkçe-rusça sözlük > daha

  • 8 bir

    оди́н
    * * *
    1) оди́н

    birimiz — оди́н из нас

    2) одина́ковый

    benim için hepsi bir — мне всё равно́

    3) еди́ный

    bir bütün — еди́ное це́лое

    4) како́й-нибудь

    bir kitap ver — дай каку́ю-нибудь кни́гу

    5) како́й-то

    sizi bir adam aradı — вас спра́шивал како́й-то челове́к

    6) тако́й...

    bir yağmur tuttu ki — припусти́л тако́й дождь...

    7) так (сильно и т. п.)

    bir düştüm ki... — я так упа́л, что...

    bir tuhaf bakıyor — он так стра́нно смо́трит

    8) то́лько, лишь

    bunu bir o bilir — э́то лишь то́лько он зна́ет

    bir tat beğenirsin — ты то́лько попро́буй - понра́вится

    haftada bir — раз в неде́лю

    bu bir — э́то раз; э́то во-пе́рвых

    10) -ка, ну́-ка

    o yılları bir hatırlayın — вспо́мните-ка те го́ды

    ••

    bir çiçekle bahar / yaz olmaz — посл. одна́ ла́сточка весны́ не де́лает

    bir fincan kahvenin kırk yıl hatırı varпосл. па́мять о ча́шке ко́фе живе́т со́рок лет; ≈ добро́ не забыва́ется

    bir koltuğa iki karpuz sığmazпосл. ≈ за двумя́ за́йцами пого́нишься, ни одного́ не пойма́ешь

    bir koyundan iki post çıkmazпосл. с одно́й овцы́ де́сять шкур не сни́мешь

    bir uyuz keçi bir sürüyü boklarпосл. одна́ парши́вая овца́ всё ста́до по́ртит

    - bir âlem
    - bir araba dolusu
    - bir arada
    - bir aralık
    - bir araya gelmek
    - bir aşağı bir yukarı
    - bir atımlık barutu kalmak
    - bir avuç
    - bir ayağı çukurda olmak
    - bir baltaya sap olmak
    - bir başına
    - bir baştan bir başa
    - bir ben bilirim
    - bir de Allah
    - bir... bir...
    - bir çekirdek geri kalmamak
    - bir çırpıda
    - bir daha
    - bir daha yapmam
    - bir dalda durmamak
    - bir damla
    - bir de
    - bir de ne göreyim
    - bir dediği iki olmamak
    - bir derece
    - bir dereceye kadar
    - bir deri bir kemik
    - bir don bir gömlek
    - bir bu eksikti
    - bir göz gülmek
    - bir gün
    - bir içim su
    - bir kaşık suda boğmak
    - bir kazanda kaynamak
    - bir paralık etmek
    - bir solukta
    - bir şey değil
    - bir tahtası eksik
    - bir taşla iki kuş vurmak
    - bir varmış bir yokmuş
    - bir yastıkta kocamak

    Türkçe-rusça sözlük > bir

  • 9 bir

    I
    числ. колич. один (обозн. цифру, число 1; количество). Səkkizdən bir çıxmaq из восьми вычесть один, bir ev один дом
    II
    в знач. мест. один, кто-то, некий. Deputatlardan biri один из депутатов, biri sizi soruşur кто-то вас спрашивает
    III
    прил.
    1. одинаковый, равный. Bir ölçüdə одинакового размера, bir həcmdə одинакового объёма, bir boyda одинакового роста
    2. единый (общий, объединённый). Bir məqsəd единая цель, bir sırada в едином строю
    IV
    сущ. единица:
    1. цифра, изображающая число 1
    2. пед. самая низкая школьная отметка. Bir almaq получить единицу
    V
    нареч. вместе. Bir işləmək работать вместе, bir nahar etmək обедать вместе
    VI
    усилит. част.
    1. так. Bir qaçırdı ki так бежал, что; bir qışqırırdı ki … так кричал, что …, bir külək əsirdi ki … так дул ветер, что …
    2. такой. Gözəl bir mənzərə такой красивый вид, maraqlı bir kitab такая интересная книга; soyuq bir hava такая холодная погода
    3. с формой повел. накл. А ну-ка! Bir qaç görüm! а ну-ка бегом! bir dur! ну-ка встань! bir yaxın gəl! ну-ка подойди
    4. только. Bir mən getdim только я пошёл; bir mən deyiləm не только я
    ◊ bir ağız (oxu, de) один раз, разочек (спой, скажи); bir ağızdan в один голос, все сразу, хором; bir adamın toyuğuna kiş deməz и мухи не обидит, bir addım da geri çəkilməmək не отступать ни на шаг, ни шагу назад; bir addım da gözündən qoymamaq ни на шаг не отпускать кого; не спускать глаз с кого; bir addım belə onsuz atmamaq шагу не сделать без него; bir addımlığında (olmaq) в одном шаге от чего-л. (быть, находиться); bir az немного, немножечко, чуточку; bir az aralı поодаль; bir az əvvəl недавно, некоторое время тому назад; bir az o yanda неподалёку; bir az keçməmiş вскоре; bir azdan sonra вскоре, через некоторое время, немного погодя; bir ayaq sənin, bir ayaq mənim медленно двигаться; bir ayağı burada, o biri orada одна нога здесь, другая – там; bir ayağı gorda olmaq стоять одной ногой в гробу, в могиле; bir ayağına baxmaq, bir başına мерить взглядом кого-л. с ног до головы; bir aləm очень много; bir ambar очень много чего-л.; bir an одно мгновение, один миг; bir anda в один миг; bir anlıq, bir anlığa на одну секунду; на одно мгновение; bir arıq dana naxırın adını batırır одна паршивая овца портит всё стадо; bir baş uca головой (на голову) выше кого; bir başqası: 1. кто-л. другой; 2. кто-то; bir balaca: 1. слегка; 2. немного; 3. самая малость; bir başına, bir dizinə döymək кусать себе локти, bir bezin qırağıdırlar одним миром мазаны, одного поля ягоды; два сапога пара; bir belə столько (мало или много); bir bərabərdə: 1. одинаково; наравне со всеми; 2. на одном уровне; bir biçimdə: 1. на одно лицо, на один покрой; 2. рост в рост; bir böyrü üstə на одном боку (долго лежать); bir burum (qaynatmaq) один раз (вскипятить); bir bu qalmışdı этого ещё не хаватало; bir buna bax на него смотри; скажи на милость, вот те на; birini bilirsən, yüzünü bilmirsən очень многого не знаешь; bir vaxt: 1. когда-то, одно время, некогда; 2. когда-нибудь; bir vinti çatmır винтика не хватает, bir qayda olaraq как правило; bir qaydada одинаково; bir qarın çörəyə möhtac olmaq нуждаться в куске хлеба; bir qarın одна порция, на один прием (пищи); bir qarın tox, bir qarın ac: 1. полуголодный; 2. впроголодь; bir qədər немного; bir qədər sonra немного погодя, несколько позже; bir qəpiyə dəyməz гроша медного не стоит; bir qəpiksiz без единой копейки; bir qulağına girir, o biri qulağından çıxır в одно ухо входит, в другое выходит; bir quran söz demək (danışmaq) наговорить с три короба; bir qurtum один глоток; bir qucaq охапка, целая охапка; bir damcı капельку; bir damın altında yaşamaq жить под одной крышей; bir daha: 1. ещё, ещё раз; 2. лишний раз; 3. снова и снова; bir daş altdan, bir daş üstdən шито-крыто; bir də ещё, ещё раз; bir də ki: 1. кроме того; 2. к тому же; bir də gördün вдруг, ни с того ни с сего, bir dəqiqə одну минуту; bir dəqiqə belə ни на минуту; bir dənədir единственный в своем роде; bir dəri bir sümük кожа да кости; bir dildə danışmaq kimlə найти общий язык с кем; bir dəfəyə в (за) один раз; bir dikili ağacı da yoxdur ни кола, ни двора; bir dırnağına belə dəyməz мизинчика чьего не стоит; bir dünya см. bir aləm; bir əl (oynamaq, çalmaq və s.) один раз (сыграть, спеть и т.п.); bir əldə iki qarpız tutmaq гоняться за двумя зайцами; bir əli yağda, bir əli balda как сыр в масле, в достатке; bir əli, bir başı qalmaq остаться одиноким; bir zaman когда-то; biri iki görmək двоиться в глазах; bir insan kimi как человек; bir içim su kimi очень легко, очень просто, как выпить глоток воды; bir yandan с одной стороны; bir yaşda (olmaq) (быть) одних лет с кем; bir yerdə qərar tutmamaq не находить (себе) места; bir yerdə вместе, рядом; bir yol: 1. один раз; 2. однажды, как-то раз; bir yuvanın quşlarıdırlar kimlə kim одного поля ягоды кто с кем; bir kəs: 1. кто-нибудь, кто-то; 2. никто; bir köynək ət tökmək сгорать от стыда; bir köynək tər tökmək умываться потом; bir köynəkdə qoymaq лишить всего, оставить в одной рубашке; bir köynəkdə qalmaq остаться в одной рубашке, лишиться всего; bir könüldən min könülə vurulmaq kimə безумно влюбиться в кого; bir gözlə baxmaq (hamıya) (ко всем) относиться, подходить одинаково; bir gör ha подумать только; bir məna görməmək nədə не находить никакого смысла в чём; bir növ своего рода; bir nöqtəyə vurmaq бить в одну точку; bir nəfər некий, некто, кто-то, кто-нибудь; bir neçə несколько; bir neçə vaxtdan sonra через некоторое время; bir neçə sözlə в нескольких словах; bir nəfəsə одним духом, одним махом; bir para adamlar некоторые, иные, другие; bir parça çörək кусок хлеба; bir oxla iki quş vurmaq, bir güllə ilə iki dovşan ovlamaq убить одним выстрелом двух зайцев; bir oturum(d)a в (за) один присест; bir saatlıq xəlifə калиф на час; bir sayaq: 1. как-нибудь, кое-как; 2. каким-то образом; bir səviyyədə olmaq kimlə быть на равной ноге, быть на одном уровне с кем; bir səslə единогласно, в один голос; bir sıra целый ряд, bir sözlə одним словом; bir sözün üstündə durmaq стоять на одном и том же, твердить одно и то же; bir sözünü iki eləməmək не возражать, не перечить; bir stəkan çaya (çağırmaq, getmək) на чашку чая (приглашать, звать, идти); bir tikə çörəkdən ötrü из-за куска хлеба; bir tikə çörəyini əlindən almaq kimin отбирать, отобрать кусок хлеба у кого; bir tikə çörəyi olmaq иметь кусок хлеба; bir tük qədər belə ни на волос; bir tükcə saymamaq kimi в медный грош не ставить кого; bir tükünə də dəyməmək и волоска не тронуть у кого; bir təhər: 1. как-нибудь; 2. кое-как; 3. своеобразный; bir xəmirdən yoğrulublar из одного теста; bir havada на одном уровне; bir halda ki раз так, если на то пошло; bir çimdik nə щепоть, чуточку чего; bir çöp də ни одной соломинки; bir ucdan: 1. подряд; 2. непрерывно, беспрестанно, беспрерывно, всё время, то и дело; bir udum su kimi раз плюнуть; bir çürük qoza dəyməz выеденного яйца не стоит что; bir çoxları многие; bir cəbhədən hərəkət etmək единым фронтом (действовать, ступать); bir cərgə длинный ряд чего; bir cür своеобразный; bir cüt alma kimi как две капли воды; bir şey: 1. одно. Bir şeyi başa düşə bilmirəm одного не могу понять; 2. что-нибудь. Bir şey çıxır? получается что-нибудь?

    Azərbaycanca-rusca lüğət > bir

  • 10 bir

    1)один; 2) какой-то; 3) некоторый. Yanıma bir adam gəlmişdi ко мне приходил какой-то человек; bir kitab ver дай какую-либо книгу; bir ağız один раз; разочек; немного; barı bir ağız oxuyun спойте хотя бы одну какую-либо песню; bir ağızdan в один голос, все вместе, хором, единодушно, единогласно; bir az 1) немного, немножечко, чуточку; недолго; 2) недолго, некоторое время; bir azdan скоро, вскоре, в скором времени, немного спустя; bir ayaq один раз, один конец, один рейс; bir aləm очень много, множество, уйма; bir anbar очень много; bir balaca немного, малость; məni bir balaca gözlə на секунду подожди меня; mənə bir balaca soyuq dəyib я слегка простужен; bir baş раз; один раз; bir belə столько; столь (мало, много); bir vaxt некогда, когда-то, когда-нибудь; bir vaxt onlara gedəcəyəm когда-нибудь к ним пойду; bir qarın tox, bir qarın ac полуголодный; bir qədər 1) некоторое количество; 2) некоторое время; bir qırıq кусочек, немножечко; bir qismi некоторые, некоторая часть; bir qulağından alıb, o biri qulağından çıxarmaq не обращать внимания на чьи-либо слова, распоряжения, советы, поручения; пропустить их мимо ушей; bir damcı немного, капелька; bir daha 1) еще, еше раз; 2) больше (в смысле, в другой раз не повторится); bir də 1) еще, еще раз; 2) в другой раз; больше; 3) кроме того; да притом; к тому же; вдобавок; 4) вдруг. Bir də gördün qapı açıldı вдруг двери распахнулись; bir zad что-либо, что-нибудь; bir yol один раз, однажды, как-то раз; bir kəs 1) кто-нибудь; 2) никто; bir nəfər некий, некто, кто-то, какой-то, какой-ни будь; bir neçə несколько; bir növ см. bir təhər; bir para, bir paraları некоторые, иные, другие; bir sayaq как-нибудь, кое-как, каким-то образом; bir sıra целый ряд; bir təhər 1) как-нибудь, кое-как; 2) какой-то странный, своеобразный; bir tikə кусочек; bir ucdan 1) с одного конца, по порядку, подряд; 2) непрерывно; беспристанно, все время; то и дело; bir xırda см. bir qırıq; bir havada вровень; bir çox 1) много, многие, целый ряд; 2) долгий, длинный, продолжительный; bir çoxları многие; bir cür какой-то своеобразный; bir şey что-либо, что-нибудь, нечто, что-то.

    Азербайджанско-русский словарь > bir

  • 11 bir

    1) оди́н
    2) едини́ца
    3) како́й-л, како́й-то; не́который

    günün birinde — одна́жды

    4) одина́ковый
    5) о́бщий, совме́стный (с кем-л.)
    6) то́лько лишь
    7) тако́й; так

    bir düştüm ki … — я так упа́л, что …

    8) в роли частицы (при повел. накл.) -ка, ну́-ка

    -ı bir etmek — а) объединя́ть; б) унифици́ровать

    bir olmak — а) объединя́ться; б) быть тожде́ственным, совпада́ть; в) ука́зывает на внеза́пность де́йствия; г) вы́биться из сил

    bir ağızda — в оди́н приём

    bir ağızdan — а) хо́ром; б) единоду́шно

    bir arada — а) вме́сте; б) в то же са́мое вре́мя

    bir araya gelmek — собира́ться

    bir aşağı bir yukarı — взад и вперёд

    bir avuç — горсть

    bir ayak evvel — как мо́жно скоре́е

    bir baştan bir başa — на всём простра́нстве

    bir baştan bir başa delmek — просверли́ть

    bire bin katmak — преувели́чивать

    bire bin kazanmak — получа́ть басносло́вные при́были

    bir bir — оди́н за други́м, по одному́

    bir bir anlatmak — расска́зывать всё по поря́дку

    bir boy — а) разо́к; б) но всё-таки

    bir çekirdek geri kalmamak — соверше́нно не отлича́ться

    bir daha — а) ещё раз; б) с отриц. глаголом бо́льше не …, никогда́

    bir dahayüzüne bakmamak — отверну́ться от кого

    bir dalda durmamak — а) порха́ть, лета́ть (о человеке); б) переска́кивать (о мыслях)

    bir damla — а) о́чень ма́ло; б) кро́шечный

    bir de — а) кро́ме того́, а та́кже; б) вдруг, и что же

    -ın bir dediğini ikietmemek — не пере́чить кому; исполня́ть жела́ния кого

    birdediği iki olmaz — высокоуважа́емый и люби́мый

    bir defa — а) уже́; б) снача́ла; во-пе́рвых; в) оди́н раз

    bir derece — до не́которой сте́пени

    bir dirhem — ма́ло (чего-л.)

    bir dudağı yerde bir dudağı gökte — фольк. велика́н

    bir düziye — непреры́вно, продолжи́тельно

    bir gelmek — уравнове́шиваться

    bir gözeli — биол. однокле́точный

    bir gözeli bitkiler — бот. ни́зшие расте́ния

    Büyük Türk-Rus Sözlük > bir

  • 12 al bir aksilik daha!

    вот ещё одна́ поме́ха!

    Türkçe-rusça sözlük > al bir aksilik daha!

  • 13 almak

    брать получа́ть
    * * *
    1) -i врз. брать

    çocuğu okuldan aldı — она взяла́ ребёнка из шко́лы

    dil almakвоен. взять пле́нного

    ölcü[sünü] almak — снять ме́рку

    Ahmet komşu kızını aldı — Ахме́д взял в жёны сосе́дскую дочь

    yeni bir kapıcı aldı — он взял но́вого привра́тника

    2) -i купи́ть, покупа́ть

    ev almak — купи́ть дом

    3) -i получа́ть тж. перен.

    haber almak — получи́ть изве́стие

    hayır dua almak — получи́ть благослове́ние

    izin almak — получи́ть о́тпуск

    öğüt almak — получи́ть сове́т

    ürün almak — снять урожа́й

    4) -i принима́ть тж. перен.

    ilâç almak — принима́ть лека́рство

    tedbir almak — принима́ть ме́ры

    ziyaretçiyi almak — принима́ть посети́теля

    5) -i вмеща́ть

    bu araba beş kişi alıyor — э́та маши́на берёт пять челове́к

    bu salon yüz kişi alır — э́тот зал вмеща́ет сто челове́к

    6) -i захвати́ть, завоева́ть, взять

    ordu şehri aldı — а́рмия взяла́ го́род

    7) -i извлека́ть

    dalağını aldılar — у него́ удали́ли селезёнку

    kurşun almak — извле́чь пу́лю

    ur almak — удали́ть о́пухоль

    8) -i пропуска́ть

    gemi su alıyor — су́дно пропуска́ет во́ду

    film ışık almış — плёнка засве́чена

    9) -i уноси́ть (водой, ветром)
    10) -i наки́дывать на себя́

    omuzlarına bir örtü aldı — она́ наки́нула на пле́чи плато́к

    11) -i обвола́кивать, оку́тывать

    dağ başını duman almış — тума́н оку́тал верши́ну горы́

    12) перен. охвати́ть

    bir korkudur aldı onu — его́ охвати́л страх

    13) -i, -den убавля́ть (размер, длину одежды и т. п.)

    ceketin boyundan almak — укороти́ть пиджа́к

    yanlarından biraz al — убери́ немно́го с боко́в

    14) -i, -a подви́нуть, отодви́нуть

    sandalyeyi sağa almak — подви́нуть стул впра́во

    15) -i, -e принима́ть, брать

    dikkate almak — принима́ть во внима́ние

    himayesine almak — брать под свою́ защи́ту

    16) -i, -den устраня́ть, убира́ть (с работы, должности)
    17) -i чу́вствовать

    burnu koku almıyor — его́ нос не чу́вствует за́паха

    18) -i выступает вторым компонентом при словах, обозначающих неприятные для человека состояния, обстоятельства и т. п.:

    ateş almak — загоре́ться

    ceza almak — быть оштрафо́ванным

    hastalık almak — заболе́ть

    soğuk almak — простуди́ться

    19) фольк. нача́ть ска́зывать

    aldı Kerem — на́чал ска́зывать Кере́м

    ••

    aldığı aptes ürküttüğü karbağaya değmemekпосл. его́ благодея́ние по́сле причинённого им злодея́ния ло́маного / ме́дного гроша́ не сто́ит

    al gülüm ver gülümпогов. услу́га за услу́гу; я тебе́, ты мне

    al aşağı vur yukarıпогов. (употр. при продолжительных торгах) уступи́, и по рука́м

    al birini vur birine / ötekine — погов. ни ры́ба ни мя́со; ни то ни сё

    al takke ver külâhпогов. а) бесконе́чные спо́ры, и так и э́дак; б) [всю жизнь] води́ть "хлеб-соль"; ≈ не разле́й вода́

    - al sana bir daha!
    - aldın mı?
    - alıp vereceği olmamak
    - alıp verememek
    - alıp vermek
    - alıp yürümek
    - kendini alamamak

    Türkçe-rusça sözlük > almak

  • 14 alacağı olmak

    1) причита́ться (с кого-л.)
    2) остава́ться в долгу́ (вежливый отказ от какого-л. предложения)

    alacağım olsun bir daha geldiğimde bir kahvenizi içerim — я ваш должни́к, как-нибу́дь в сле́дующий раз я вы́пью у вас ко́фе

    Türkçe-rusça sözlük > alacağı olmak

  • 15 yüz

    лицо́ (с) обло́жка (ж) со́тня (ж) сто
    * * *
    I

    yüzler — со́тни

    yüzde yüz — а) сто проце́нтов; б) по́лностью, целико́м, на все сто; в) наверняка́

    oydu yüzde yüz — э́то был, наверняка́, он

    II 1.
    1) лицо́

    yüz çizgileri — черты́ лица́

    2) пове́рхность

    yüze çıkmak — всплыва́ть на пове́рхность

    suyun yüzünde — на пове́рхности воды́

    3) пере́дняя сторона́ (чего-л.)

    binanın yüzü — фаса́д зда́ния

    4) лицева́я сторона́ (ткани и т. п.)

    kumaşın yüzü — лицева́я сторона́ тка́ни

    5) на́волочка
    6) о́страя ре́жущая сторона́ (чего-л.)

    bıçağın keskin yüzü — ре́жущая о́страя сторона́ ножа́

    7) стыд, стесне́ние; со́вестливость

    adamda yüz yok ki! — у челове́ка [нет] ни стыда́ ни со́вести!

    8) нару́жная сторона́ (чего-л.)

    arka yüz — за́дняя сторона́

    ön yüz — пере́дняя сторона́

    yan yüz — бокова́я сторона́

    2.
    благоскло́нность, хоро́шее отноше́ние

    yüz bulmak — быть хорошо́ при́нятым кем, по́льзоваться чьей-л. благоскло́нностью

    yüz görmek — по́льзоваться чьим-л. расположе́нием / хоро́шим отноше́нием

    çocuk babasından yüz görmedi — оте́ц не потака́л ма́льчику

    yüz göstermek — а) хорошо́ относи́ться к кому; б) обнару́живаться, проявля́ться, пока́зывать

    yüz vermek — а) хорошо́ / приве́тливо встреча́ть; ока́зывать уваже́ние; б) потво́рствовать; ба́ловать

    yüz vermemek — а) не ока́зывать внима́ния; б) не придава́ть значе́ния, пренебрега́ть

    3.

    yüzündenиз-за кого-чего, всле́дствие, по причи́не чего

    yağmur yüzünden — из-за дождя́

    ••

    yüz bulunca astar istemezпосл. ≈ дашь ему́ па́лец - отку́сит ру́ку

    yüzüne tükürseler yağmur yağıyor sanırпосл. плю́нешь ему́ в лицо, а он тебе́ ска́жет "до́ждь идёт"; ≈ плю́нешь в глаза́, а он тебе́ [ска́жет] - бо́жья роса́

    yüzünüze güllerпогов. ≈ вам благоуха́ют ро́зы (говорится, когда заходит разговор о вещах, вызывающих омерзение, отвращение)

    yüz yüzden utanırпосл. лю́дям легко́ договори́ться при ли́чной встре́че

    - yüz akı ile çıkmak
    - yüz aklığı göstermek
    - yüz ağartmak
    - yüzünden akmak
    - yüzü asılmak
    - yüzüne bağırmak
    - yüzüne bakılacak gibi
    - yüzüne bakılmaz
    - yüzüne bakmamak
    - yüzüne bakmaya kıyamamak
    - yüzüne bir daha bakmamak
    - yüzünü buruşturmak
    - yüzünü çevirmek
    - yüze duramamak
    - yüzünden düşen bir parça olur
    - yüzünü gözünü cennetlik
    - yüzünü gören cennetlik
    - yüz geri etmek
    - yüzü görmek
    - rahat yüz görmek
    - yüzü görmemek
    - dert yüzü görmemek
    - rahat yüzü görmemek
    - yüzü gözü açıldık
    - yüzünü gözünü açmak
    - yüzüne gözüne bulaştırmak
    - yüze gülmek
    - yüzü gülmek
    - yüzünden kan damlıyor
    - yüzüne kan gelmek
    - yüzü kalmamak
    - yüzünü kara çıkarmak
    - yüzü kasap süngüriyle silinmiş
    - yüzü karışmak olmak
    - yüzü allak bulak olmak olmak
    - yüzü alabora olmak
    - yüzü kızarmak
    - yüzünden okumak
    - yüzü seçilmek
    - ışık arkadan geldiği için yüzü seçilmiyor
    - yüz sürmek
    - yüz tutmak
    - yıkılmaya yüz tutmak
    - yüzü tutmamak
    - yüzünü unutmak
    - yüz vermek
    - yüz vermemek
    - yüz yazmak
    - yüzü yere gelmek / geçmek
    - yüzünün derisi yere geçmek
    - yüzü ak olsun!

    Türkçe-rusça sözlük > yüz

  • 16 alimallah

    ви́дит Бог!, Бог свиде́тель!

    alimallah bir daha oraya gitmem! — Бог свиде́тель, я бо́льше туда́ не пойду́! / не ходо́к!

    Türkçe-rusça sözlük > alimallah

  • 17 aman

    поща́да (ж)
    * * *
    1) выражает мольбу, просьбу

    aman Allahım! beni bu sıkıntıdan kurtar! — о вели́кий Алла́х, изба́вь меня́ от э́тих невзго́д!

    aman bana yardım edin! — ра́ди бо́га, помоги́те мне!

    aman, bir daha yapmam! — прости́, бо́льше не бу́ду!

    2) выражает досаду, раздражение и т. п.

    aman, artık bıktım — о, Го́споди, как мне всё надое́ло

    aman, dışarıya çıkmayasın — смотри́, не смей выходи́ть на у́лицу!

    4) выражает удивление, восхищение

    aman, ne güzel! — ах, что за пре́лесть!

    5) выражает душевное состояние, страх, опасение и т. п.

    aman, başım! — ох, моя́ голо́вушка!

    ••

    aman diyene kılıç kalkmazпосл. пови́нную го́лову меч не сечёт

    - aman dedirtmek
    - aman derim!
    - evi satacakmışsın aman derim!
    - aman dilemek
    - amana gelmek
    - amana getirmek
    - amanı kesilmek
    - aman vermek
    - aman vermemek
    - aman zaman dedirtmemek
    - aman zaman bilmez

    Türkçe-rusça sözlük > aman

  • 18 bakalım

    = bakayım
    1) посмо́трим, посмо́трим-ка

    bakalım evde mi? — посмо́трим-ка, до́ма ли он?

    2) разг. ну́-ка!

    bir daha söyle bakalım o lâfı — а ну́-ка, повтори́ ещё раз э́то сло́во

    gel bakayım! — иди́-ка сюда́!

    anlat bakalım neler gördün? — ну, расска́зывай, что там ви́дел?

    Türkçe-rusça sözlük > bakalım

  • 19 alimallah

    а ви́дит бог!, бог свиде́тель!

    alimallah bir daha oraya gitmem! — кляну́сь Алла́хом, я бо́льше туда́ не пойду́!

    Büyük Türk-Rus Sözlük > alimallah

  • 20 Rabbim

    а Госпо́дь

    Rabbim! — бо́же мой!, Бог мой!

    Rabbim bir daha göstermesin! — не приведи́ Госпо́дь!, упаси́ го́споди!

    Rabbim esirgesin! — сохрани́ бо́же!

    Büyük Türk-Rus Sözlük > Rabbim

См. также в других словарях:

  • bir daha — zf. 1) İkinci kez 2) Yine 3) Asla Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller bir daha mı …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • bir daha mı — hiçbir zaman Bir daha mı, tövbeler tövbesi! …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • al sana bir ... daha — yeni bir aksilik olduğunda bezginlik bildirmek için işte anlamında söylenen bir söz Al sana bir bela daha! …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • eşek bile bir düştüğü yere bir daha düşmez — aptal kişi bile başına gelen felaketten ders alır, o felakete yol açan şeylerden kendisini korur anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • daha — əd. 1. Sifətlərdən əvvəl gələrək çoxaltma dərəcəsi əmələ gətirir. Daha yaxşı. Daha bərk. Daha sağlam. // Zərflərlə birlikdə işləndikdə müqayisə dərəcəsi düzəltməyə xidmət edir. Əvvəlkindən daha bərk yağır. Bu il yay keçən ilkindən daha isti keçir …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • bir — say. 1. 1 rəqəmi ilə işarə olunan sayın adı, miqdar saylarının ilk vahidi. Üçdən bir çıxmaq. Beşin üstünə bir gəlmək. // Miqdarca tək. Bir cilddən ibarət kitab. 2. Zərf mənasında. Bir yerdə, birgə, birlikdə. Çörəyi bir yedik. 3. Sif. mənasında.… …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • daha — zf. 1) Şimdiye kadar, henüz Daha kimse gelmemiş. Daha bir saat olmadı. 2) Var olana, elde bulunana ek olarak, olana katarak Bir kızım daha olsaydı, adını Meliha koyardım. P. Safa 3) Kendisinden sonra üçüncü kişi iyelik eki alan bir sıfatla… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • bir — is. 1) Sayıların ilki 2) Bu sayıyı gösteren 1, I rakamlarının adı 3) sf. Bu sayı kadar olan Bir kalem. 4) sf. Herhangi bir varlığı belirsiz olarak gösteren (sayı) Bir adam sizi arıyor. 5) sf. Tek Allah birdir. 6) sf. Beraber Hep biriz, ayrılmayız …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • bir kötünün yedi mahalleye zararı vardır — bir kötünün, yalnızca yakın çevresine değil daha geniş çevrelere de zararı dokunur anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • bir şeyler, bir şeyler — daha fazla açıklamamak, kısa kesmek gerektiğinde söylenen bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • yüzüne bir daha bakmamak — darılıp konuşmamak …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»