Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

bir+şeyi+aklından

  • 1 akıl

    akıl <- klı> s
    1) aklı almamak ( anlayamamak) nicht verstehen [o begreifen] können; ( olabileceğine inanmamak) nicht fassen
    aklı başında olmamak keinen klaren Gedanken fassen können
    aklı durmak ( fam) abschnallen
    aklın durur! ( fam) da schnallste ab!
    aklına gelmek draufkommen
    aklına estiği gibi konuşmak ( fam) frisch von der Leber weg reden
    aklından çıkmak entfallen
    bunu aklından çıkar! ( fig) das kannst du dir abschminken!
    bir şeyi aklından çıkarmak ( fig) sich etw abschminken
    2) Verstand m, Geist m; (us) Vernunft f
    aklını başına almak [o toplamak] ( fig) Vernunft annehmen
    aklını kaçırmak/yitirmek ( fig) den Verstand verlieren
    birinin aklını başına getirmek ( fig) jdn zur Vernunft bringen
    birinin aklını başından almak ( fig) jdm den Kopf verdrehen
    aklını oynatmak wahnsinnig werden
    \akıl yaşta değil, baştadır ( prov) Alter schützt vor Torheit nicht
    3) ( hatır) Erinnerung f, Gedächtnis nt
    bir şeyi \akıl etmek an etw denken
    aklıma gelmiyor es fällt mir nicht ein, ich komme nicht drauf
    bir şey aklına gelmek sich an etw erinnern, draufkommen
    bırak düşüneyim, aklıma gelecek lass mich nachdenken, dann komme ich drauf, lass mich nachdenken, dann fällt es mir (wieder) ein
    4) Rat m
    birine \akıl vermek jdm einen Rat geben

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > akıl

  • 2 Kopf

    Kopf <-(e) s, Köpfe> [kɔpf, pl 'kœpfə] m
    1) ( Körperteil, Nagel\Kopf, Nadel\Kopf) kafa, baş;
    zehn Euro pro \Kopf adam başına on euro;
    \Kopf an \Kopf kafa kafaya, başa baş;
    aus dem \Kopf kafadan;
    \Kopf hoch! üzme tatlı canını!;
    etw auf den \Kopf stellen bir şeyi altüst etmek;
    sie stellten das ganze Haus auf den \Kopf bütün evi altüst ettiler;
    sich auf den \Kopf stellen ( fig) o ( fam) ağzıyla kuş tutmak;
    \Kopf und Kragen riskieren kellesini koltuğuna almak, başını ortaya koymak;
    sich dat etw aus dem \Kopf schlagen bir şeyi aklından [o kafasından] çıkarmak;
    sich dat etw in den \Kopf setzen bir şeyi aklına [o kafasına] koymak;
    das will mir nicht in den \Kopf bunu aklım almıyor;
    das kann ich im \Kopf rechnen bunu kafamdan hesaplayabilirim;
    mit rotem \Kopf dastehen kıpkırmızı kesilmek;
    von \Kopf bis Fuß baştan aşağı;
    sie ist ein kluger \Kopf o akıllı birisidir;
    sie hat ihren eigenen \Kopf o kendi bildiğini okur;
    er ist nicht auf den \Kopf gefallen kafası boş değil;
    den \Kopf in den Sand stecken deve kuşu gibi başını kuma sokmak [o gömmek];
    mit dem \Kopf durch die Wand wollen kafasının dikine gitmek;
    es kann nicht immer nur nach deinem \Kopf gehen her şey senin istediğin gibi olamaz;
    wir redeten uns dat die Köpfe heiß konuşmaktan kafamız şişti;
    einen kühlen \Kopf bewahren serin kanlı olmak;
    nicht ganz richtig im \Kopf sein ( fam) kafadan kontak olmak, aklından zoru olmak;
    das geht mir durch den \Kopf bu, aklımdan geçiyor;
    mir brummt der \Kopf ( fam) başım çok ağrıyor;
    mir raucht der \Kopf ( fam) kafam dumanlandı;
    der Erfolg ist ihm zu \Kopf(e) gestiegen başarı onun başına vurdu;
    ich war wie vor den \Kopf gestoßen beynimden vurulmuşa döndüm;
    jdm den \Kopf verdrehen ( fam) birinin beynine girmek, birini baştan çıkarmak;
    sich dat den \Kopf zerbrechen ( fam) kafa yormak [o patlatmak];
    das kann dich den \Kopf kosten (a. fig) bu, senin başını yakabilir;
    er hat sein ganzes Geld auf den \Kopf gehauen ( fam) bütün parasını har vurup harman savurdu;
    was man nicht im \Kopf hat, das hat man in den Beinen ( fig) o ( fam) akılsız başın cezasını ayak çeker, akılsız iti [o köpeği] yol kocatır
    2) (Brief\Kopf) başlık; ( bei Münze) tu(ğ) ra;
    \Kopf oder Zahl? tura mı yazı mı?

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Kopf

  • 3 aklı

    1. weiß getupft
    2. poss von akıl
    \aklı durmak fassungslos sein
    bir şeyi \aklından çıkarmak ( fig) sich etw abschminken
    bir şey birinin \aklından çıkmak etw entfällt einem
    bunu \aklından çıkar! ( fig) das kannst du dir abschminken!
    birinin \aklını başından almak jdm um den Verstand bringen

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > aklı

  • 4 geçirmek

    vt
    1) vorbeilassen; ( gaz, sıvı) durchlassen; ( öğrenciyi) versetzen
    bir şeyi aklından \geçirmek ( fig) etwas durch den Kopf gehen lassen
    bir şeyi gözünün önünden \geçirmek ( fig) etwas Revue passieren lassen, etwas durchspielen
    2) ( götürmek) bringen
    3) ( kaydetmek) eintragen (-e in)
    belleğe \geçirmek inform abspeichern
    4) verbringen (-le mit)
    geceyi beş yıldızlı bir otelde geçirdi er verbrachte die Nacht in einem Fünfsternehotel
    gününü okumakla \geçirmek den Tag mit Lesen verbringen
    5) ( takmak) anlegen
    ata koşum \geçirmek dem Pferd das Geschirr anlegen
    üçüncü vitese \geçirmek in den dritten Gang schalten; ( takmak) den dritten Gang einlegen
    6) versetzen
    alarma \geçirmek in den Alarmzustand versetzen
    harekete \geçirmek in Bewegung setzen, aktivieren
    7) ( yaşamak) erleben; ( kriz) erleiden; ( görüp) durchmachen
    güzel bir gün geçirdik wir haben einen schönen Tag erlebt
    kötü bir hastalık geçirdi er hat eine schlimme Krankheit durchgemacht
    8) ( bulaştırmak) anstecken (-i mit), übertragen
    9) ( uğraşmak) beschäftigen (-le mit)
    10) ( giymek) überziehen; ( giyinmek) anziehen
    11) onu bir elime geçirirsem wenn ich ihn zu fassen bekomme

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > geçirmek

  • 5 çıkarmak

    vt
    1) herausnehmen (- den aus), holen (- den aus)
    cebinden bir mendil çıkardı er nahm aus der Tasche ein Taschentuch heraus, er holte aus der Tasche ein Taschentuch
    2) ( anlamak) herausbekommen, herauskriegen; ( sonuca varmak) kommen (auf)
    bunun nereden geldiğini çıkaramadım ich habe nicht herausbekommen können, woher das kommt
    doğru saydın mı? ben 15 çıkarıyorum hast du richtig gezählt? ich komme nur auf 15
    3) ( diş) bekommen
    4) ( yasa) erlassen
    5) ( artırmak) erhöhen
    bir şeyi yüz katına \çıkarmak etw um das Hundertfache erhöhen
    6) ( ortaklıktan) ausschließen (- den aus)
    7) ( fam) ( gazete, kitap) herausbringen
    8) math subtrahieren (- den von)
    10) ( giysi) ausziehen
    ayakkabılarını çıkardı er zog seine Schuhe aus
    11) ( gidermek) abmachen, entfernen
    12) ( sonunu getirmek) abschließen, zu Ende führen
    sağ/sol \çıkarmak seine Rechte/Linke einsetzen
    14) ( yangın) entfachen; ( kavga) anfangen
    15) birine dil \çıkarmak jdm die Zunge herausstrecken
    16) bir şeyi aklından [o kafasından] \çıkarmak sich etw aus dem Kopf schlagen

    Sözlük Türkçe-Almanca kompakt > çıkarmak

  • 6 Geist

    Geist <-(e) s, -er> [gaıst] m
    1. 1) ( Denker) düşünür
    2) ( Gespenst) ruh, hortlak, hayalet;
    von allen guten \Geistern verlassen sein ( fam) aklı başında olmamak
    2. <- (e) s> m kein pl
    1) ( Verstand) akıl, zihin;
    die Kraft des \Geistes zihin gücü;
    etw im \Geiste vor sich dat sehen bir şeyi zihninde canlandırmak, bir şeyi aklından geçirmek
    2) ( Scharfsinn) zekâ; ( Witz) espri
    3) ( Seele) ruh;
    der Heilige \Geist Kutsal Ruh;
    den \Geist aufgeben ( sterben); ruhunu teslim etmek; ( fam) ( kaputtgehen) bozulmak
    4) philos, psych tin;
    \Geist und Materie tin ve özdek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Geist

  • 7 abschminken

    ab|schminken
    I vt makyajı silmek [o çıkarmak];
    das kannst du dir \abschminken! ( fig) bunu aklından çıkar!
    II vr
    sich \abschminken makyajı silmek [o çıkarmak];
    sich etw \abschminken ( fig) bir şeyi aklından çıkarmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > abschminken

  • 8 голова

    baş,
    kafa; beyin,
    akıl,
    zekâ
    * * *
    ж
    1) врз baş; kafa; kelle (сахару, сыру)

    подня́ть го́лову — başını / kafasını (yukarı) kaldırmak; перен. baş(ını) kaldırmak

    заби́ть мяч голово́й — спорт. kafa (vuruşu) ile gol atmak

    идти́ в голове́ коло́нны — kolun başında yürümek

    сто голо́в скота́ — yüz baş hayvan

    со́лнце уже́ бы́ло / стоя́ло (у нас) над голово́й — güneş tepemize dikilmişti

    2) kafa

    он па́рень с голово́й — kafalı bir çocuktur

    све́тлая голова́ — aydın kafa

    у него́ тупа́я голова́ — kalın kafalıdır

    будь у неё голова́ (на плеча́х) — onda kafa olsa

    у него́ голова́ хорошо́ рабо́тает — kafası işliyor / iyi çalışıyor

    ••

    в пе́рвую го́лову — ilk önce, en başta

    на све́жую го́лову — dinç kafayla

    с головы́ до ног — baştan ayağa; tepeden tırnağa (kadar)

    дал я ему́ де́нег, да на свою́ го́лову — ona para verdim de kendime ettim

    вы́брось э́то из головы́! — bunu aklından çıkar!

    заплати́ть головой за что-л.bir şeyi canı ile ödemek

    и в го́лову не прихо́дить — hiç aklına gelmemek, aklından bile geçmemek

    идти́ голова́ в го́лову — atbaşı (beraber) gitmek

    лома́ть го́лову над чем-л. — kafa patlatmak / yormak

    не выходи́ть из головы́ — aklından çıkmamak

    потеря́ть го́лову — aklı başından gitmek

    склони́ть го́лову — baş eğmek;

    уда́рить в го́лову (о вине)başına vurmak

    тео́рия, поста́вленная с ног на́ го́лову — baş aşağı duran bir teori

    сам себе́ голова́ — başına buyruk

    кому́ могло́ прийти́ в го́лову, что... ? —... kimin aklına gelirdi?

    эх, голова́ (твоя́) садо́вая! — разг. hey kuru kafa!

    пусть у него́ голова́ боли́т! — onun başı ağrısın!

    у него́ дел вы́ше головы́ — işi başından aşkın

    дурна́я голова́ нога́м поко́я не даёт — погов. akılsız başın cezasını ayak çeker

    Русско-турецкий словарь > голова

  • 9 Gedanke

    Gedanke <-ns, -n> [gə'daŋkə] m
    1) ( Absicht) düşünce; ( Einfall) fikir;
    sich mit dem \Gedanken tragen, etw zu tun ( geh) bir şeyi yapmayı aklından geçirmek;
    sie kam auf den \Gedanken, dass...... aklına esti;
    mit dem \Gedanken spielen zu......i aklından geçirmek;
    jdn auf einen \Gedanken bringen birinin aklına getirmek;
    auf dumme \Gedanken kommen aklına aptal aptal şeyler gelmek
    2) ( Überlegung) düşünce;
    sich dat \Gedanken machen düşüncedir almak;
    in \Gedanken vertieft düşünceye dalmış;
    jdn auf andere \Gedanken bringen birinin aklını çelmek
    3) ( Idee) fikir, ide

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Gedanke

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»