-
101 binomial
-
102 biocatalyst
bio·ˈcata·lystn BIOL, CHEM Biokatalysator m* * * -
103 bivalent
['baI'veɪlənt]adjbivalent, zweiwertig* * *A s BIOL Geminus m, Chromosomenpaar nB adj1. CHEM bivalent, zweiwertig2. BIOL doppelchromosomig* * *adj.zweiwertig adj. -
104 blend
1. transitive verb1) (mix) mischen [Whisky-, Tee-, Tabaksorten]2) (make indistinguishable) vermischen2. intransitive verbblend in with/into something — [gut] zu etwas passen/mit etwas verschmelzen
2) [Whisky-, Tee-, Tabaksorten:] sich [harmonisch] verbinden3. nounMischung, die* * *[blend] 1. verb 2. noun(a mixture.) die Mischung- academic.ru/7480/blender">blender* * *[blend]I. n Mischung f, Zusammensetzung f; of food Mischung f, Zusammenstellung f; of wine Verschnitt m a. pejII. vt▪ to \blend sth etw [miteinander] vermischenIII. vi1. (match)2. (not be noticeable)the thief tried to \blend into the crowd der Dieb versuchte in der Menge zu entkommen* * *[blend]1. nMischung f; (of whiskies also) Blend m2. vt1) teas, colours etc (ver)mischen; cultures vermischen, miteinander verbindento blend a building ( in) with its surroundings — ein Gebäude seiner Umgebung anpassen
3. vi1) (= mix together teas, whiskies) sich vermischen, sich mischen lassen; (voices, colours) verschmelzensea and sky seemed to blend into one another — Meer und Himmel schienen ineinander überzugehen or miteinander zu verschmelzen
2) ( = go together, harmonize) harmonieren (with mit), passen (with zu)* * *blend [blend]A v/t prät und pperf blended, obs oder poet blent [blent]1. a) vermengen, (ver)mischen, verschmelzenb) Flüssigkeiten mixenc) Kartoffeln etc pürieren3. Farben ineinander übergehen lassen4. Pelze dunkel färbenB v/i2. verschmelzen, ineinander übergehen (Farben, Klänge, Kulturen etc):blend into sich zu einem Ganzen etc vereinigenC s1. Mischung f (harmonische) Zusammenstellung (Getränke, Farben etc), Verschnitt m (Spirituosen)2. Verschmelzung f (von Klängen etc)3. BIOL Vermischung f* * *1. transitive verb1) (mix) mischen [Whisky-, Tee-, Tabaksorten]2) (make indistinguishable) vermischen2. intransitive verbblend in with/into something — [gut] zu etwas passen/mit etwas verschmelzen
2) [Whisky-, Tee-, Tabaksorten:] sich [harmonisch] verbinden3. nounMischung, die* * *n.Vermischung f. v.einblenden v.mengen v.mischen v. -
105 brood
1. noun1) Brut, die; (of hen) Küken Pl.2. intransitive verb1) (think) [vor sich (Akk.) hin] brütenbrood over or upon something — über etwas (Akk.) [nach]grübeln
2) (sit) [Vogel:] brüten* * *[bru:d] 1. verb1) ((of birds) to sit on eggs.) brüten2) (to think (about something) anxiously for some time: There's no point in brooding about what happened.) brüten2. noun(the number of young hatched at one time.) die Brut* * *[bru:d]I. nII. viIII. vtto \brood eggs Eier ausbrüten* * *[bruːd] Brut f2. vi1) (bird) brüten* * *brood [bruːd]A s1. ZOOL Brut f, Hecke f2. Nachkommenschaft f, Art f, Sippe f3. pej Brut f, Horde fB v/t1. Eier ausbrüten2. fig ausbrütenC v/i1. brüten (Henne)2. figb) (dumpf) vor sich hin brüten3. (over)a) hängen (über dat) (dunkle Wolken etc)b) lasten (auf dat) (Schwierigkeiten etc)D adj1. brütend2. Brut…:3. Zucht…:brood mare Zuchtstute f* * *1. noun1) Brut, die; (of hen) Küken Pl.2. intransitive verb1) (think) [vor sich (Akk.) hin] brütenbrood over or upon something — über etwas (Akk.) [nach]grübeln
2) (sit) [Vogel:] brüten* * *n.Brut nur sing. f. v.brüten v.grübeln v. -
106 catabolism
ca·tabo·lism, ka·tabo·lism[kəˈtæbəlɪzəm]* * *[kə'tbəlɪzm]nAbbaustoffwechsel m, Katabolismus m (spec)* * *catabolism [kəˈtæbəlızəm] s BIOL Katabolismus m, Katabolie f (Abbau der Stoffe im Körper durch den Stoffwechsel)* * *n.Katabolismus m. -
107 chrysalis
noun, pl. chrysalises (Zool.)2) (case enclosing pupa) Puppenhülle, die* * *['krisəlis]* * *chrysa·lis<pl -es>[ˈkrɪsəlɪs]* * *['krIsəlɪs]n pl - es (BIOL)Puppe f; (= covering) Kokon m* * *chrysalis [ˈkrısəlıs] pl chrysalises oder chrysalides [krıˈsælıdiːz] s ZOOL Chrysalis f, Chrysalide f, Puppe f* * *noun, pl. chrysalises (Zool.)2) (case enclosing pupa) Puppenhülle, die* * *n.Insektenpuppe f. -
108 class
1. noun3) (group [according to quality]) Klasse, die2. transitive verbbe in a class by itself or on its own/of one's own or by oneself — eine Klasse für sich sein
class something as something — etwas als etwas einstufen
* * *1. plural - classes; noun1) (a group of people or things that are alike in some way: The dog won first prize in its class in the dog show.) die Gruppe2) ((the system according to which people belong to) one of a number of economic/social groups: the upper class; the middle class; the working class; ( also adjective) the class system.) die Schicht4) (a number of students or scholars taught together: John and I are in the same class.) die Klasse5) (a school lesson or college lecture etc: a French class.) die Unterrichtsstunde2. verb(to regard as being of a certain type: He classes all women as stupid.) einstufen- academic.ru/13277/classmate">classmate- class-room* * *[klɑ:s, AM klæs]I. n<pl -es>\classes have been cancelled today heute fällt der Unterricht austo go to an aerobics \class einen Aerobic-Kurs besuchen, in einen Aerobic-Kurs gehento go to evening \class[es] einen Abendkurs besuchento talk in \class während des Unterrichts redento take [or teach] a German/civil law \class Deutsch/Zivilrecht unterrichten; UNIV (lecture) eine Deutschvorlesung/Vorlesung zum Zivilrecht [ab]halten; (seminar) ein Deutschseminar/Seminar in Zivilrecht [ab]halten; (course) eine Deutsch-Übung/Übung in Zivilrecht [ab]haltenthe \class of 1975/1980 der Jahrgang 1975/1980the middle/upper \class die Mittel-/Oberschichtthe working \class die Arbeiterklasseshall I post the letter first or second \class? BRIT soll ich den Brief als Erste- oder Zweite-Klasse-Sendung aufgeben?first \class hotel Erste Klasse [o First Class] Hotel ntto travel first/second \class erste[r]/zweite[r] Klasse fahrenall the vegetables we sell are \class A wir verkaufen nur Gemüse der Handelsklasse Aa first-\class honours degree ein Prädikatsexamen nta second-\class honours degree ein Examen nt mit dem Prädikat ‚gut‘to have [no] \class [keine] Klasse haben fam9. BIOL, ZOOL Klasse f11. LAW12.world \class player Weltklassespieler(in) m(f)III. vtwhen I travel by bus I'm still \classed as a child wenn ich mit dem Bus fahre, gelte ich noch als KindI would \class her among the top ten novelists ich würde sie zu den zehn besten Schriftstellern zählen* * *[klAːs]1. n1) (= group, division) Klasse fthey're just not in the same class — man kann sie einfach nicht vergleichen
in a class by himself/itself or of his/its own — weitaus der/das Beste
the ruling class — die herrschende Klasse, die Herrschenden
considerations of class — Standeserwägungen pl (dated), Klassengesichtspunkte pl
it was class not ability that determined who... —
what class is he from? — aus welcher Schicht or Klasse kommt er?
are you ashamed of your class? — schämst du dich deines Standes (dated) or deiner Herkunft?
3) (SCH, UNIV) Klasse fyou should prepare each class in advance — du solltest dich auf jede (Unterrichts)stunde vorbereiten
to take a Latin class — Latein unterrichten or geben; (Univ) ein Lateinseminar etc abhalten
eating in class — Essen nt während des Unterrichts
the class of 1980 — der Jahrgang 1980, die Schul-/Universitätsabgänger etc des Jahres 1980
second-/third-class degree — ≈ Prädikat Gut/Befriedigend
6) (inf: quality, tone) Stil mto have class — Stil haben, etwas hermachen (inf); (person) Format haben
I see we've got a bit of class in tonight, two guys in dinner jackets — heute Abend haben wir ja vornehme or exklusive Gäste, zwei Typen im Smoking
2. adj(inf: excellent) erstklassig, exklusivto be a class act — große Klasse sein (inf)
3. vteinordnen, klassifizierenhe was classed with the servants — er wurde genauso eingestuft wie die Diener
4. vieingestuft werden, sich einordnen lassen* * *A s2. (Wert)Klasse f:be in the same class with gleichwertig sein mit;be no class umg minderwertig sein3. (Güte)Klasse f, Qualität f4. BAHN etc Klasse f5. a) gesellschaftlicher Rang, soziale Stellungpull class on sb umg jemanden seine gesellschaftliche Überlegenheit fühlen lassen6. umg Klasse f umg, Erstklassigkeit f:7. SCHULEbe at the top of one’s class der Klassenerste seinb) (Unterrichts)Stunde f:attend classes am Unterricht teilnehmen8. Kurs m9. UNIV USa) Studenten pl eines Jahrgangs, Studentenjahrgang mb) Promotionsklasse fc) Seminar n10. UNIV Brtake a class einen honours degree erlangen11. MIL Rekrutenjahrgang m12. MATH Aggregat n, mehrgliedrige ZahlengrößeB v/t klassifizieren:a) in Klassen einteilenb) in eine Klasse einteilen, einordnen, einstufen:class with gleichstellen mit, rechnen zu;C v/i angesehen werden (as als)cl. abk1. class3. clergyman4. clerk5. cloth* * *1. noun3) (group [according to quality]) Klasse, die2. transitive verbbe in a class by itself or on its own/of one's own or by oneself — eine Klasse für sich sein
* * *Schulklasse f. n.(§ pl.: classes)= Klasse -n f.Kurs -e m.Stand ¨-e m. v.einordnen v. -
109 commensal
commensal [kəˈmensl]A s1. Tischgenosse m, -genossin fB adj1. am gleichen Tisch essend2. BIOL kommensal -
110 conceive
1. transitive verb1) empfangen [Kind]2) (form in mind) sich (Dat.) vorstellen od. denken; haben, kommen auf (+ Akk.) [Idee, Plan]conceive a dislike for somebody/something — eine Abneigung gegen jemanden/etwas entwickeln
3) (think) meinen; glauben2. intransitive verb1) (become pregnant) empfangen2)conceive of something — sich (Dat.) etwas vorstellen
* * *[kən'si:v]2) (to imagine: I can't conceive why you did that.) begreifen•- academic.ru/14986/conceivable">conceivable- conceivably* * *con·ceive[kənˈsi:v]I. vt1. (conceptualize)to \conceive an idea/a plan eine Idee/einen Plan haben2. (create)▪ to \conceive sth etw entwerfen [o konzipieren3. (imagine)4. (become pregnant with)to \conceive a baby/child ein Baby/Kind empfangenII. vi1. (imagine)2. (devise)3. (become pregnant) empfangen* * *[kən'siːv]1. vt1) child empfangenit was originally conceived as quite a different sort of book — ursprünglich war das Buch ganz anders geplant or konzipiert (geh)
the idea was conceived in a Paris café —
the way he conceives his role — seine Vorstellung or Auffassung von seiner Rolle
she conceives it to be her duty — sie erachtet (geh) or betrachtet es als ihre Pflicht
3)to conceive a dislike for sb/sth — eine Abneigung gegen jdn/etw entwickeln
to conceive a passion for sb/sth — seine Leidenschaft für jdn/etw entdecken
2. vi(woman) empfangen* * *conceive [kənˈsiːv]A v/t2. begreifen4. planen, ersinnen, (sich) etwas ausdenken, entwerfen:conceive an idea auf einen Gedanken kommen;a badly conceived project eine Fehlplanungconceive a desire einen Wunsch hegen6. in Worten ausdrückenB v/i2. BIOLa) empfangen, schwanger werden (Mensch)b) aufnehmen, trächtig werden (Tier)* * *1. transitive verb1) empfangen [Kind]2) (form in mind) sich (Dat.) vorstellen od. denken; haben, kommen auf (+ Akk.) [Idee, Plan]conceive a dislike for somebody/something — eine Abneigung gegen jemanden/etwas entwickeln
3) (think) meinen; glauben2. intransitive verb1) (become pregnant) empfangen2)conceive of something — sich (Dat.) etwas vorstellen
* * *v.aufnehmen (trächtig werden) v.ausdenken v.begreifen v.empfangen (schwanger werden) v.erdenken v.erhalten v.ersinnen v.sich denken v.sich vorstellen v. -
111 conception
2) (conceiving)* * *[kən'sepʃən]1) (the act of conceiving.) die Empfängnis2) (an idea grasped or understood: We can have no conception of the size of the universe.) die Vorstellung* * *con·cep·tion[kənˈsepʃən]nshe has a \conception of people as being basically good sie hält die Menschen für grundsätzlich gut\conception of the world Weltbild nt* * *[kən'sepSən]n1) (= forming ideas) Vorstellung fwhat's your conception of the ideal life? — was ist Ihrer Vorstellung nach ein ideales Leben?
the Buddhist conception of life/nature/morality — die buddhistische Auffassung vom Leben/Vorstellung von der Natur/Moralvorstellung
the classical conception of beauty —
they have a totally different conception of justice in their conception they are... — sie haben eine völlig unterschiedliche Auffassung or Vorstellung von Gerechtigkeit sie sind von der Konzeption her...
he has no conception of how difficult it is — er macht sich (dat) keinen Begriff davon or er hat keine Vorstellung, wie schwer das ist
3) (of child) die Empfängnis, die Konzeption (form)* * *conception [kənˈsepʃn] s1. BIOL Empfängnis f:2. a) Begreifen nb) Begriffsvermögen n, Verstand mc)(PHIL logischer) Begriff, Vorstellung f (of von):in my conception nach meiner Auffassungd) Konzeption f, Idee f3. Entwurf m, Konzept n, Plan m, Anlage f4. (Geistes)Schöpfung f* * *2) (conceiving)3) (of child) Empfängnis, die* * *n.Anlage -n f.Anschauung f.Auffassung f.Begriff -e m.Empfängnis f.Entwurf -¨e m.Gedanke -n m.Idee -n f.Konzept -e n.Konzeption f.Plan ¨-e m.Schöpfung f.Vorstellung f. -
112 conjugate
transitive verb(Ling.) konjugieren* * *['kon‹uɡeit]- academic.ru/15325/conjugation">conjugation* * *con·ju·gate[ˈkɒnʤʊgeɪt, AM ˈkɑ:nʤə-]II. vtto \conjugate a verb ein Verb konjugieren fachspr* * *['kɒndZUgeIt]1. vt (GRAM)konjugieren, beugen2. vi (GRAM)sich konjugieren lassen; (BIOL) konjugieren* * *A v/t LING konjugieren, beugenB v/i2. BIOL sich paarenC adj [-dʒʊɡıt; US -dʒıɡət]1. (paarweise) verbunden, gepaart2. LING stammverwandt3. MATH (einander) zugeordnet, konjugiert (Strecken, Zahlen etc)4. BOT paarweise stehend, paarig5. CHEM, MED konjugiert, assoziiertD s [-dʒʊɡıt; US -dʒıɡət]1. LING stammverwandtes Wort2. CHEM konjugiertes Radikal* * *transitive verb(Ling.) konjugieren* * *v.konjugieren v. -
113 conjugation
noun(Ling.) Konjugation, die* * ** * *con·ju·ga·tion[ˌkɒnʤʊˈgeɪʃən, AM ˌkɑ:nʤəˈ-]n LINGirregular/regular \conjugation unregelmäßige/regelmäßige Konjugation[sklasse] fachspr* * *["kɒndZU'geISən]n (GRAM, BIOL)Konjugation f* * *1. Vereinigung f2. LING Konjugation f:a) Beugung fb) Konjugationsgruppe f:first conjugation erste Konjugation;have an irregular conjugation unregelmäßig konjugiert oder gebeugt werden3. BIOL Konjugation f (von Geschlechtszellen)4. CHEM Konjugation f (der Doppelbindungen oder p-Elektronen)* * *noun(Ling.) Konjugation, die* * *n.Konjugation f. -
114 cytology
cy·tolo·gy[saɪˈtɒləʤi, AM -ˈtɑ:-]* * *[saI'tɒlədZɪ]nZytologie f, Zellenlehre f* * ** * *n.Zellenlehre f. -
115 cytoplasm
-
116 decay
1. intransitive verb1) (become rotten) verrotten; [ver]faulen; [Zahn:] faul od. (fachspr.) kariös werden; [Gebäude:] zerfallen2) (decline) verfallen2. noun2) (decline) Verfall, der* * *[di'kei] 1. verb 2. noun(the act or process of decaying: tooth decay; in a state of decay.) der Verfall* * *de·cay[dɪˈkeɪ]death and \decay Tod und Untergangto be in a[n advanced] state of \decay in einem Zustand des [fortgeschrittenen] Zerfalls seinenvironmental \decay Verfall m der Umweltindustrial \decay Untergang m der Industriemental/moral \decay geistiger/moralischer Verfallurban \decay Verfall m der Städte, Niedergang m der Stadtkulturto fall into \decay verfallen\decay chain NUCL radioaktive ZerfallsreiheII. vi1. (deteriorate) verfallen2. BIOL verwesen, verfaulen, faulen; BOT verblühen, absterben; NUCL zerfallen, abklingen; PHYS zerfallenIII. vt▪ to \decay sth etw zerstören [o ruinieren]to \decay wood Holz morsch werden lassen* * *[dI'keɪ]1. vi1) (lit) verfallen; (PHYS) zerfallen; (= rot, dead body, flesh, vegetable matter) verwesen; (food) schlecht werden, verderben; (tooth) faulen, verfallen; (bones, wood) verfallen, morsch werden2) (fig) verfallen; (health also) sich verschlechtern; (beauty also) verblühen, vergehen; (civilization, race) untergehen; (friendship) auseinandergehen, zerfallen; (one's faculties) verkümmern; (business, family) herunterkommen2. vtfood schlecht werden lassen, verderben; tooth faulen lassen, schlecht werden lassen; wood morsch werden lassen3. n1) (lit: action) Verfall m; (PHYS) Zerfall m; (= rotting, of dead body, flesh, vegetable matter) Verwesung f; (of food) Schlechtwerden nt; (of bones, wood) Morschwerden nttooth decay — Zahnfäule f, Karies f
to fall into decay — in Verfall geraten, verfallen
3) (fig) Verfall m; (of friendship, civilization) Zerfall m; (of race, family, business) Untergang m; (of faculties) Verkümmern nt* * *decay [dıˈkeı]A v/i1. verfallen, in Verfall geraten, zugrunde gehen2. schwach oder kraftlos werden3. abnehmen, schwinden4. verwelken, absterben5. zerfallen, vermodern6. verfaulen, verwesen8. GEOL verwittern9. PHYS zerfallen (Radium etc)B s1. Verfall m:2. Verfall m, (Alters)Schwäche f3. Nieder-, Untergang m, Ruin m4. (ständiger) Rückgang5. Verwelken n6. Zerfall m, Vermodern n7. Verfaulen n, Verwesung f8. MED Faulen n, Schlechtwerden n (der Zähne)9. GEOL Verwitterung f10. PHYS Zerfall m (von Radium etc):decay product Zerfallsprodukt n* * *1. intransitive verb1) (become rotten) verrotten; [ver]faulen; [Zahn:] faul od. (fachspr.) kariös werden; [Gebäude:] zerfallen2) (decline) verfallen2. noun2) (decline) Verfall, der* * *v.sich zersetzen v.verfallen v.verwesen v. -
117 degeneration
nounDegeneration, die* * *de·gen·era·tion[dɪˌʤenəˈreɪʃən]n no pl* * *[dI"dZenə'reISən]nDegeneration f; (of people, morals also) Entartung f* * *degeneration of tissue MED Gewebsentartung2. Degeneriertheit f3. Ausartung f* * *nounDegeneration, die* * *n.Degeneration f.Entartung f. -
118 determinant
de·ter·mi·nant[dɪˈtɜ:mɪnənt, AM -ˈtɜ:r-]I. n1. (determining factor) entscheidender [o ausschlaggebender] Faktor2. MATH, BIOL Determinante fII. adj entscheidend, ausschlaggebend* * *[dI'tɜːmɪnənt]1. adjdeterminierend attr, entscheidend2. nausschlaggebender Faktor; (MATH, BIOL ETC) Determinante f* * *A adj bestimmend, entscheidendB sin bei)2. MATH Determinante f (Hilfsmittel der Algebra zur Lösung eines Gleichungssystems)* * *adj.bestimmend adj. n.Determinante f. -
119 devolution
noun* * *de·vo·lu·tion[ˌdi:vəˈlu:ʃən, AM ˌdevəˈ-]n no pl\devolution of authority Delegierung f von Amtsgewalt\devolution of an inheritance Anfall m einer Erbschaft\devolution of property/rights Übergang m von Eigentum/Rechten* * *["diːvə'luːSən]n* * *devolution [ˌdiːvəˈluːʃn; ˌdev-] sof von Ereignissen, Zeit etc)2. JURa) Erbfolge fon, upon auf akk)3. a) Übertragung fc) POL Dezentralisierung f4. BIOL Degeneration f, Entartung f* * *noun(deputing, delegation) Übertragung, die; (Polit.) Dezentralisierung, die -
120 dissect
transitive verb2) (Med., Biol.) präparieren* * *[di'sekt](to cut (eg an animal's body) into parts for (scientific) examination.) sezieren- academic.ru/21215/dissection">dissection* * *dis·sect[dɪˈsekt, daɪ-]vt1. (cut open)▪ to \dissect sb/sth jdn/etw sezieren▪ to \dissect sth etw analysieren* * *[dɪ'sekt]vtplant präparieren; animal sezieren, präparieren; (fig) report, theory sezieren, zergliedern* * *dissect [dıˈsekt] v/t1. zergliedern, zerlegen2. a) MED sezierenb) BOT, MED, ZOOL präparieren3. fig zergliedern, (genau) analysieren4. GEOG zerschneiden, zertalen5. WIRTSCH Konten etc aufgliedern* * *transitive verb1) (cut into pieces) zerschneiden, zerlegen ( into in + Akk.)2) (Med., Biol.) präparieren* * *v.analysieren v.aufgliedern v.sezieren v.zergliedern v.zerlegen v.
См. также в других словарях:
Biol — Saltar a navegación, búsqueda Biol País … Wikipedia Español
Biol — may refer to:*Abbreviation for Biology *Biol, a commune of the Isère département , in France … Wikipedia
biol — abbrev. 1. biological 2. biologist 3. biology * * * … Universalium
biol. — Biol. is a written abbreviation for or biological … English dictionary
biol — abbrev. 1. biological 2. biologist 3. biology … English World dictionary
Biol — 45° 29′ 33″ N 5° 23′ 10″ E / 45.4925, 5.38611111111 … Wikipédia en Français
biol — biology, biological * * * biol abbr biologic; biological; biologist; biology … Medical dictionary
biol. — 1. biological. 2. biologist. 3. biology. * * * abbrev Biology * * * biol., 1. biological. 2. biologist. 3. biology. * * * abbr. ■ biological ■ biologist … Useful english dictionary
Biol, Isère — Biol is a town and commune in the Isère département , in France … Wikipedia
biol — abbreviation biologic; biological; biologist; biology … New Collegiate Dictionary
biol. — 1. biological. 2. biologist. 3. biology. * * * … Universalium