-
1 faisceau bien défini
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > faisceau bien défini
-
2 faisceau bien défini
сущ.Французско-русский универсальный словарь > faisceau bien défini
-
3 problème bien défini
сущ.Французско-русский универсальный словарь > problème bien défini
-
4 défini
défini, e [defini]a. ( = déterminé) precise* * *définie defini adjectif1) gén clearly definedmal défini — [sentiment] vague; [contour, image, circonstances] ill-defined
bien défini — well-defined (épith)
2) Linguistique [article] definite* * *defini adj défini, -e* * *A pp ⇒ définir.B pp adj1 gén defined; elle n'avait pas de thème défini she had no clearly defined theme; mal défini [sentiment, goût] indefinable; [contour, image, circonstances] ill-defined; bien défini well-defined;2 Ling [article] definite.1. [qui a une définition] defined[précis] precise2. GRAMMAIRE -
5 défini
definiadj1) bestimmt, genau abgegrenzt2)article défini — GRAMM bestimmter Artikel m
défini1 (déterminé) bestimmt; Beispiel: bien/mal défini mot, terme gut/schlecht definiert; douleur ganz bestimmt/undefinierbar -
6 défini
-
7 défini
-
8 well
well [wel]1. noun(for water, oil) puits m3. adverba. ( = satisfactorily, skilfully) [behave, sleep, eat, treat, remember] bien• well done! bravo !• well played! bien joué !• you're well out of it! c'est une chance que tu n'aies plus rien à voir avec cela !b. (intensifying = very much, thoroughly) bien• well over 1,000 people bien plus de 1 000 personnesc. ( = with good reason, with equal reason) one might well ask why on pourrait à juste titre demander pourquoi• you might (just) as well say that... autant dire que...• and it rained as well! et par-dessus le marché il a plu !e. ( = positively) to think/speak well of penser/dire du bien de4. exclamation• he has won the election! -- well, well, well! il a été élu ! -- tiens, tiens !• well, what do you think of it? alors qu'en dites-vous ?• well, here we are at last! eh bien ! nous voilà enfin !• you know Paul? well, he's getting married vous connaissez Paul ? eh bien il se marie• are you coming? -- well... I've got a lot to do here vous venez ? -- c'est que... j'ai beaucoup à faire ici5. adjective(comparative, superlative best)a. bien, bon• that's all very well but... tout ça c'est bien joli mais... (PROV) all's well that ends well(PROV) tout est bien qui finit bienb. ( = healthy) how are you? -- very well, thank you comment allez-vous ? -- très bien, merci• get well soon! remets-toi vite !c. (cautious) it is as well to remember that... il ne faut pas oublier que...6. prefix• well-chosen/dressed bien choisi/habillé7. compounds• you would be well-advised to leave vous auriez (tout) intérêt à partir ► well-appointed adjective [house, room] bien aménagé► well-kept adjective [house, garden, hair] bien entretenu ; [hands, nails] soigné ; [secret] bien gardé► well-meaning adjective [person] bien intentionné ; [remark, action] fait avec les meilleures intentions• you don't know when you're well-off ( = fortunate) tu ne connais pas ton bonheur ► well-paid adjective bien payé• he got many letters from well-wishers il a reçu de nombreuses lettres d'encouragement ► well-woman clinic noun (British) centre prophylactique et thérapeutique pour femmes* * *I 1. [wel]1) ( in good health)are you well? — vous allez bien?, tu vas bien?
‘how is he?’ - ‘as well as can be expected’ — ‘comment va-t-il?’ - ‘pas trop mal étant donné les circonstances’
2) ( in satisfactory state) bienthat's all very well, but — tout ça c'est bien beau, mais
it's all very well for you to laugh, but — tu peux rire, mais
3) ( prudent)4) ( fortunate)it was just as well for him that the shops were still open — il a eu de la chance que les magasins aient été encore ouverts
2.the flight was delayed, which was just as well — le vol a été retardé, ce qui n'était pas plus mal
1) ( satisfactorily) bienI did well in the general knowledge questions — je me suis bien débrouillé pour les questions de culture générale
to do well at school — être bon/bonne élève
to do well by somebody — se montrer généreux/-euse avec quelqu'un
some businessmen did quite well out of the war — certains hommes d'affaires se sont enrichis pendant la guerre
she didn't come out of it very well — ( of situation) elle ne s'en est pas très bien sortie; (of article, programme etc) ce n'était pas très flatteur pour elle
2) ( used with modal verbs)I can well believe it — je veux bien le croire, je n'ai pas de mal à le croire
‘shall I shut the door?’ - ‘you might as well’ — ‘est-ce que je ferme la porte?’ - ‘pourquoi pas’
she looked shocked, as well she might — elle a eu l'air choquée, ce qui n'avait rien d'étonnant
3) ( intensifier) bien, largementthe weather remained fine well into September — le temps est resté au beau fixe pendant une bonne partie du mois de septembre
she was active well into her eighties — elle était toujours active même au-delà de ses quatre-vingts ans
4) ( approvingly)5)3.exclamation ( expressing astonishment) eh bien!; (expressing indignation, disgust) ça alors!; ( expressing disappointment) tant pis!; (after pause in conversation, account) bon; ( qualifying statement) enfinwell, you may be right — après tout, tu as peut-être raison
well, that's too bad — c'est vraiment dommage
well then, what's the problem? — alors, quel est le problème?
oh well, there's nothing I can do about it — ma foi, je n'y peux rien
4.well, well, well, so you're off to America? — alors comme ça, tu pars aux États-Unis!
as well adverbial phrase aussi5.as well as prepositional phrase aussi bien quethey have a house in the country as well as an apartment in Paris — ils ont à la fois une maison à la campagne et un appartement à Paris
••to be well in with somebody — (colloq) être bien avec quelqu'un (colloq)
to leave well alone GB ou well enough alone US — ne pas s'en mêler
II 1. [wel] 2.you're well out of it! — (colloq) heureusement que tu n'as plus rien à voir avec ça!
Phrasal Verbs:- well up -
9 well-defined
well-defined [-dɪ'faɪnd](a) (distinct → colour, contrasts, shape) bien défini, net(b) (precise → problem) bien défini, précis;∎ within well-defined limits dans des limites bien définiesUn panorama unique de l'anglais et du français > well-defined
-
10 précis
précis, e [pʀesi, iz]adjectiveprecise ; [description, calcul, instrument, tir, montre] accurate ; [fait, raison] particular ; [souvenir] clear ; [contours] distinct• au moment précis où... at the precise moment when...* * *
1.
précise pʀesi, iz adjectif1) ( bien défini) [programme, critère, motif, réglementation] specific; [idée, engagement, date] definite; [moment] particular2) ( exact) [personne, geste, langue, travail, horaire, réponse] precise; [chiffre, donnée] accurate; [souvenir] clear; [endroit, moment] exact3) ( de précision) [instrument de mesure] accurate
2.
* * *pʀesi, iz précis, -e1. adj1) (= exact) precise2) (tir, mesures) accurate2. nm(= ouvrage) handbook* * *A adj1 ( bien défini) [programme, critère, motif, réglementation] specific; [idée, engagement, date] definite; [moment] particular; dans le cas précis de in the specific case of; à ce moment précis de l'année at this particular time of year; aucune date précise n'a été fixée no definite date has been fixed ou set;2 ( exact) [personne, geste, langue, travail, horaire, réponse] precise; [chiffre, donnée, calcul] accurate; [souvenir] clear; [endroit, moment] exact; à douze centimètres, pour être précis twelve centimetresGB away, to be precise; adresse précise exact address; à l'endroit précis où at the exact place where; au moment précis où at the exact time when; à deux heures précises at exactly two o'clock;B nm inv Édition handbook.à 20 h précises at precisely 8 p.m., at 8 p.m. sharpà cet instant précis at that precise ou very moment————————nom masculin1. [manuel] handbook -
11 preciso
preciso agg. 1. ( esatto) précis, exact: dimmi il giorno preciso della partenza dis-moi le jour exact de ton départ. 2. ( accurato) précis: un lavoro preciso un travail précis; una persona molto precisa une personne très précise. 3. ( ben definito) précis, clair, bien défini: se vuoi avere successo nella vita devi avere un obiettivo preciso si tu veux avoir du succès dans la vie tu dois avoir un objectif bien défini; non abbiamo ancora fissato una data precisa nous n'avons pas encore fixé de date précise; ho ancora un ricordo preciso di quel momento j'ai encore un souvenir précis de ce moment-là; hai in mente un'idea precisa per il suo regalo? est-ce que tu as en tête une idée précise pour son cadeau? 4. ( puntuale) ponctuel, à l'heure; ( con l'indicazione dell'ora) précis: sii preciso sois ponctuel, sois à l'heure; alle sette precise à sept heures précises. 5. (rif. a strumenti) précis, juste: un orologio preciso une montre précise. 6. (uguale, identico) identique (a à): questo vestito è preciso al mio ce vêtement est identique au mien. -
12 neat
neat [ni:t]a. ( = ordered) [room, desk] bien rangé ; [garden] bien entretenu ; [hair] bien coiffé ; [handwriting, appearance] soignéb. ( = skilful and effective) [solution, plan] ingénieux ; [category] bien défini ; [explanation] ( = clever) astucieux ; ( = devious) habile* * *[niːt] 1.1) ( tidy) [person] ( in habits) ordonné; ( in appearance) soigné; [room, house, desk] bien rangé; [garden, handwriting] soigné2) ( adroit) [explanation, solution] habile; [formula, slogan] bien trouvé; [summary] concis3) ( trim) [figure] bien fait; [features] régulier/-ière4) (colloq) US ( very good) [plan, party, car] super (colloq); [sum of money] joli5) [alcohol, spirits] sans eau2.adverb sec, sans eau•• -
13 neat
A adj1 ( tidy) [person] ( in habits) ordonné ; ( in appearance) soigné, propre ; [room, house, desk] bien rangé, ordonné ; [garden] soigné ; [village] coquet/-ette ; [handwriting] soigné ; [accounts, copybook] bien tenu ; their house is always neat and tidy leur maison est toujours impeccable ; she's a neat worker elle soigne toujours la présentation de son travail ; in neat piles en piles régulières ;2 ( adroit) [theory, explanation, solution] habile, astucieux/-ieuse ; [formula] bien trouvé ; [phrase, slogan] bien tourné, bien trouvé ; [category, division] bien défini, net/nette ; [summary] concis ; that's a neat way of doing it! c'est astucieux! ;3 ( trim) [figure] bien fait ; [waist] fin ; [features] régulier/-ière ; she has a neat little figure elle a une jolie silhouette ; she was wearing a neat little hat elle portait un joli petit chapeau ;4 ○ US ( very good) [plan, party, car] super ○, formidable ; [profit, sum of money] joli (before n), coquet/-ette ; that's a neat idea ○ ! c'est une super ○ idée! ;to be as neat as a new pin [house] être propre comme un sou neuf. -
14 vast
♦voorbeelden:vast kapitaal • capital fixeeen vaste prijs • un prix fixeeen vaste slaap • un sommeil profondvaste sterren • étoiles fixesop een vast uur • à heure fixezonder vaste woon- of verblijfplaats • sans domicile fixevast omlijnd • bien définide deur zit vast • la porte est coincéehij zit erg vast aan zijn geld • il est regardantdaar zit meer aan vast dan je denkt • c'est plus compliqué qu'on ne le pensevoor vast • pour de bonmet vaste hand • d'une main fermeeen vaste mening hebben over iets • avoir des idées bien arrêtées sur qc.het vaste voornemen hebben om … • avoir la ferme intention de …iets vast geloven • croire fermement qc.voor vast • pour sûrvast op iets aan kunnen • pouvoir compter fermement sur qc.ergens vast in geloven • prendre qc. pour article de foieen vaste massa • une masse compactevast wel • sûrementhij zal vast wel twee uur nodig hebben • il lui faudra sûrement deux heuresvast en zeker • sans aucun doutedat staat zo vast als een rots • c'est sûr et certainu heeft vast dorst • je parie que vous avez soifhier heb je vast een gulden • en attendant, voilà un florin -
15 tidy
B adj1 [house, room, desk] bien rangé ; [garden, writing, work, person, appearance] soigné ; [habits, nature] ordonné ; [hair] bien coiffé ; [division, category] net/nette, bien défini ; to get a room tidy ranger une pièce ; to make oneself tidy s'arranger, ajuster sa toilette ; to have a tidy mind avoir l'esprit méthodique ;2 ○ [amount, salary, portion] beau/belle.■ tidy away:▶ tidy [sth] away, tidy away [sth] ranger [toys, plates].■ tidy out:▶ tidy [sth] out, tidy out [sth] vider [qch] pour ranger [cupboard, drawer].■ tidy up:▶ tidy up [sth], tidy [sth] up1 lit ranger [house, room, objects] ; mettre de l'ordre dans [garden, area, town] ; arranger [appearance, hair] ; soigner [handwriting] ;▶ tidy oneself up s'arranger, ajuster sa toilette. -
16 clear-cut
(a) (lines, shape) nettement défini, net -
17 высоконаправленный пучок
Русско-французский политехнический словарь > высоконаправленный пучок
-
18 faisceau
m1) связка, пучок2) комплект, набор3) пучок; луч•- faisceau d'amortissementfaisceau astigmatique, faisceau d'astigmatisme — = faisceau astigmate
- faisceau antistokes
- faisceau apodisé
- faisceau astigmate
- faisceau atomique
- faisceau autofocalisé
- faisceau axial
- faisceau de balayage
- faisceau bien défini
- faisceau bloqué
- faisceau canalisé
- faisceau de caractéristiques
- faisceau cathodique
- faisceau codé
- faisceau cohérent
- faisceau collimaté
- faisceau collinéaire
- faisceau combustible du réacteur
- faisceau de contrôle
- faisceau de crayons combustibles
- faisceau de descente
- faisceau dévié
- faisceau direct
- faisceau directeur
- faisceau directif
- faisceau directionnel
- faisceau dirigé
- faisceau d'écriture
- faisceau d'effacement
- faisceau d'enregistrement
- faisceau étroit
- faisceau excitant
- faisceau excitateur
- faisceau expansé
- faisceau explorateur
- faisceau à fibres optiques
- faisceau fin
- faisceau focalisé
- faisceau de freinage
- faisceau de guidage
- faisceau haché
- faisceau hertzien
- faisceau hétérogène
- faisceau homogène
- faisceau illuminateur
- faisceau d'information
- faisceau injecté
- faisceau inscripteur
- faisceau d'inscription
- faisceau interrogatif
- faisceau ionique
- faisceau d'irradiation
- faisceau laser
- faisceau de lignes
- faisceau lumineux
- faisceau magnétique
- faisceau modulé
- faisceau moléculaire
- faisceau paraxial
- faisceau pilote
- faisceau polarisé
- faisceau de pompage
- faisceau de pompe
- faisceau radar
- faisceau de radiation
- faisceau de rayons
- faisceau de référence
- faisceau de réfraction
- faisceau transmis
- faisceau tremblotant
- faisceau de tubes de resurchauffe
- faisceau à un paramètre
- faisceau uniforme
- faisceau unimode
- faisceau d'usinage -
19 chacun
chacun, e [∫akœ̃, yn]indefinite pronoun• chacun des deux each or both of them• ils me donnèrent chacun 10 € each of them gave me 10 euros• il leur donna (à) chacun 10 € he gave them 10 euros each• comme chacun sait as everyone or everybody knows• chacun son tour ! wait your turn!• chacun son goût or ses goûts each to his own* * *chacune ʃakœ̃, yn pronom indéfini1) ( chaque élément) each (one)chacun de — each one of, every one of
chacun d'entre nous — each (one) of us, every one of us
ils ont chacun sa or leur chambre — they each have their own room
2) ( tout le monde) everyone* * *ʃakœ̃, yn pron chacun, -e1) (= chaque personne ou chose) eachIl nous a donné un cadeau à chacun. — He gave us each a present., He gave each of us a present.
Nous avons chacun donné dix euros. — We each gave 10 euros., We gave 10 euros each.
Mettez-les chacun à sa place. — Put each one in its place.
2) (indéfini) everyone, everybodyChacun fait ce qu'il veut. — Everyone does what they like.
Ensuite, chacun pourra se reposer. — Then everyone can relax.
* * *1 ( chaque élément) each (one); chacun de each one of, every one of; chacun d'entre nous each (one) of us, every one of us; chacun d'entre eux each (one) of them, every one of them; il nous a donné un fusil (à) chacun he gave each of us a gun; ils avaient chacun un œil au beurre noir they each had a black eye; ils ont chacun sa or leur chambre they each have their own room, each of them has their own room; elles ont chacune leurs qualités they each have their good points, each of them has their good points; vous avez droit à une boisson chacun you're each entitled to a drink, you're entitled to a drink each; ils coûtent 100 euros chacun they cost 100 euros each; nous avons chacun pris notre veste we all took our jackets; chacun rentra chez soi de son côté everyone made their own way home;2 ( tout le monde) everyone; chacun a ses défauts everyone has their faults; comme chacun sait as everyone knows; chacun son tour everyone in turn, each in turn; chacun son tour! wait your turn!; chacun a le droit de vivre comme il l'entend everyone has the right to live as he or she chooses ou as they choose; à chacun selon son mérite to everyone according to their merits, to each according to his or her merits; chacun ses goûts every man to his own taste; chacun pour soi (et Dieu pour tous) every man for himself (and God for us all); tout un chacun every Tom, Dick and Harry, everyone; à chacun son métier every man to his own trade.( féminin chacune) [ʃakœ̃, yn] pronom indéfini1. [chaque personne, chaque chose] eachchacun à sa façon, ils ont raison each one is right in his own wayalors comme ça tu pars en vacances? — eh oui, chacun son tour! so you're off on holiday, are you? — well, it's my turn now!tout un chacun everybody, each and every person -
20 net
net, nette [nεt]1. adjective━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━a. ( = propre) [surface, ongles, mains] clean ; [intérieur, travail, copie] neatb. (opposé à "brut") [bénéfice, prix, poids] netc. ( = clair) clear ; [refus] flat before n ; [situation, position] clear-cut ; [ligne, contour, image] sharp ; [cassure, coupure] cleand. ( = marqué) marked2. adverba. ( = brusquement) [s'arrêter] deadb. ( = franchement) [refuser] flatlyc. (Business) net• il gagne 40 000 € net he earns 40,000 euros net* * *
1.
nette nɛt adjectif1) Économie, Finance ( après déductions) netprix/salaire net — net price/salary
2) [changement, augmentation] marked; [baisse] sharp; [tendance, odeur] distinct3) [personne, victoire, souvenir] clear; [situation] clear-cut; [écriture] neat; [cassure] clean4) ( propre) lit [maison, vêtement] neat; [mains] clean; fig [personne] clean; [conscience] clear5) (colloq) ( lucide)pas (très) net — not quite with it (colloq)
2.
adverbe [s'arrêter] dead; [tuer] outright; [refuser] flatly; [dire] straight out
3.
nom masculin2) ( propre)* * *nɛt nmINTERNET* * *A adj1 Compta, Écon, Fin ( après déductions) net; prix/salaire net net price/salary; augmentation/perte nette net increase/loss; net d'impôt net of tax; créations nettes d'emplois net job creation; immigration nette net immigration;2 ( notable) [changement, augmentation, recul] marked; [baisse] sharp; [tendance, odeur] distinct; ralentissement encore plus net even more marked slowdown;3 ( clair) [personne, victoire, réponse, relation] clear; [situation] clear-cut; il a été très net à ce sujet he was very clear on this subject; il y a un net rapport entre les phénomènes there's a clear relationship between the phenomena; en avoir le cœur net to be clear in one's mind about it;4 ( distinct) [souvenir, voix, forme] clear; [écriture] neat; [cassure, coupure] clean; avoir la nette impression que to have the distinct impression that;7 ○( lucide) pas (très) net not quite with it○.B adv [s'arrêter] dead; [tuer] outright; [refuser] flatly; [dire] straight out; refuser tout net to refuse point blank; la corde a cassé net the rope snapped; la clé s'est cassée net the key snapped in two.C nm1 Compta, Écon, Fin ( revenu) net income; ( bénéfices) net earnings (pl); augmentation de 2% en net net 2% increase;3 ( clair) mettre les choses au net to set matters straight.2. [pur - peau, vin] clear3. [bien défini] clearelle a une diction nette she speaks ou articulates clearlyj'ai la nette impression que... I have the distinct ou clear impression that...il veut t'épouser, c'est net! he wants to marry you, that's obvious!net de tout droit exempt ou free from duty6. (familier & locution)pas net [équivoque]: cette histoire n'est pas nette there's something fishy ou not kosher about this businessa. [suspect] there's something shifty ou shady about that guyb. [fou] that guy's a bit funny ou weirdnet adjectif invariablenet adverbe1. [brutalement]couper ou casser net avec quelqu'un to break with somebody completelyje gagne 200 euros net par semaine ou 200 euros par semaine net I take home ou my take-home pay is 200 euros a weekau net locution adverbiale
См. также в других словарях:
Ensemble bien défini — ● Ensemble bien défini selon Cantor, ensemble qui « doit être considéré comme intrinsèquement déterminé sur la base de sa définition et en vertu du principe logique du tiers exclu » … Encyclopédie Universelle
défini — défini, ie [ defini ] adj. et n. m. • XVIIe; de définir 1 ♦ Qui est défini (1o) . Concept bien défini. N. m. Log. Le défini : le concept (représenté par un mot), qui est défini dans une définition. « La définition doit s appliquer à tout le… … Encyclopédie Universelle
BIEN-ÊTRE (ÉCONOMIE DU) — L’économie du bien être jouit d’un statut ambigu au sein de la science économique: couronnement de l’analyse positive dont elle permettrait la traduction objective en termes normatifs, pour les uns, l’économie du bien être se voit refuser le… … Encyclopédie Universelle
bien — 1. (biin ; l n ne se lie jamais : ce bien est à moi, dites : ce biin est à moi, en donnant à biin la nasalité qui est dans in digne, et non ce biin n est à moi) s. m. 1° Ce qui est juste, honnête. Le bien et le beau. Le bien et la justice… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Bien (economie) — Bien (économie) Pour les articles homonymes, voir Bien. Un bien est un objet quelconque (matériel ou immatériel) produit par intervention de l’homme ou disponible spontanément dans la nature et qui est approprié ou non par un individu. Cette… … Wikipédia en Français
Bien (Économie) — Pour les articles homonymes, voir Bien. Un bien est un objet quelconque (matériel ou immatériel) produit par intervention de l’homme ou disponible spontanément dans la nature et qui est approprié ou non par un individu. Cette première définition… … Wikipédia en Français
Bien (Philosophie) — Pour les articles homonymes, voir Bien. Le bien est la valeur normative de la morale, avec comme opposé le mal. La détermination de ce qui est bien ou mal peut se faire dans le contexte religieux. Cependant, elle peut aussi se faire dans le cadre … Wikipédia en Français
Bien naturel et bien surnaturel — Enfin les idées politiques de saint Thomas achèveront d’illustrer l’esprit de sa philosophie. On pourrait tout ramener chez lui à cette maxime essentielle : « Le droit divin qui vient de la grâce ne supprime pas le droit humain qui naît de la … Philosophie du Moyen Age
Bien (économie) — Pour les articles homonymes, voir Bien. En économie et en comptabilité, un bien est une chose utilisable pour combler un besoin ou un désir. Plus couramment, le bien est considéré comme une chose physiquement tangible, par opposition à un service … Wikipédia en Français
Défini — Définition Pour l article concernant la définition d un moniteur ou d une carte graphique, voir définition d écran. Voir « … Wikipédia en Français
Bien-être de l'État — État Pour les articles homonymes, voir État (homonymie). L’État[note 1],[note 2] est une des formes d organisation politique et juridique d une société (en tant que communauté de citoyens ou de … Wikipédia en Français