-
21 seed
[si:d] 1. noun1) (the (part of) the fruit of a tree, plant etc from which a new plant may be grown: sunflower seeds; grass seed.) seme2) (the beginning from which anything grows: There was already a seed of doubt in her mind.) kal3) ((in a sporting competition etc) a seeded player.) igralec, ki ima kvalifikacijo2. verb1) ((of a plant) to produce seed: A plant seeds after it has flowered.) iti v seme2) (in golf, tennis etc, to arrange (good players) in a competition so that they do not compete against each other till the later rounds.) oddeliti•- seeded- seedling
- seedy
- seediness
- seedbed
- go to seed* * *[si:d]1.nounseme, semenje; kal; pečka; ikra; zoology seme, sperma; botany diaspora; Bible potomstvo; figuratively začetek, izvorto raise (up) seed figuratively zaploditi; roditi otroke, potomstvoto run (to go) to seed — iti v seme, v cvet; figuratively podivjati, izroditi se; figuratively popustiti v dejavnostihe goes to seed figuratively z njim gre navzdolto sow the seed of discord — sejati seme razdora;2.intransitive verbiti v (pognati) seme, dati seme, obroditi; osuti se; transitive verb posejati, zasejati; odstraniti, izluščiti seme (pečke iz sadja); drzati, smukati (lan); sport ločiti, oddeliti slabše tekmovalce od boljših -
22 sermon
['sə:mən](a serious talk, especially one given in church based on or discussing a passage in the Bible: The text for this morning's sermon is taken from the fifth chapter of Exodus.) pridiga* * *[sɜ:mən]1.nounpridiga; figuratively oštevanje, grajalna pridiga, leviti; figuratively dolgočasen govor (pridiga)to deliver a sermon — imeti pridigo, pridigatito preach a sermon to s.o. — narediti komu pridigo, levite brati komu;2.transitive verbpridigati, levite brati (komu); intransitive verb (redko) pridigati -
23 tare
I [twə]nounbotany navadna grašica; figuratively zmajevo seme, seme razprtij; Bible plevel (v žitu)II [twə]1.nouneconomytara, teža embalažetare and tret — predpisi za odbitek tare;2.transitive verb economyodbiti taro od celotne teže blaga, tarirati, določiti čisto težo blaga -
24 text
[tekst]1) (in a book, the written or printed words, as opposed to the illustrations, notes etc: First the text was printed, then the drawings added.) besedilo2) (a passage from the Bible about which a sermon is preached: He preached on a text from St John's gospel.) citat iz biblije•- textbook* * *[tekst]nounbesedilo, tekst; izvirnik, izvirne besede (kakega pisca), dobeseden tekst; tekstno kritična izdaja (dela); mesto ali citat iz biblije; predmet (obravnavanja, pridige), téma; printing stopnja tiskarskih črk; fraktura (gotica)to stick to one's text figuratively ostati pri stvari -
25 tree
[tri:](the largest kind of plant, with a thick, firm, wooden stem and branches: We have three apple trees growing in our garden.) drevo- treetop- tree-trunk
- tree line* * *[tri:]1.noundrevo; steblo, deblo; obsolete križ, vislice; technical gred, vretenotree of knowledge of good and evil Bible drevo spoznanjatree calf — fino telečje usnje za vezavo knjig z liki, podobnimi steblomcross trees nautical lesen križ na vrhu jamborafamily tree, genealogical tree — rodovnikat the top of the tree — figuratively na največjem položaju v svojem poklicuto be up a tree — colloquially figuratively biti v stiski, v škripcih, v brezizhodnem položajuhe cannot see the wood for the trees figuratively zaradi dreves (od samih dreves) ne more razpoznati gozdaas the tree is, so is the fruit — jabolko ne pade daleč od drevesa;2.transitive verbpognati, spoditi (žival) na drevo; dati na kopito; figuratively colloquially spraviti v škripce, v stisko, v težave (koga) -
26 verse
[və:s]1) (a number of lines of poetry, grouped together and forming a separate unit within the poem, song, hymn etc: This song has three verses.) kitica2) (a short section in a chapter of the Bible.) svetopisemski verz3) (poetry, as opposed to prose: He expressed his ideas in verse.) verz* * *I [və:s]nounstih, verz; kitica, strofa; pesništvo, poezija; ecclesiastic vrstica (iz biblije); (singular construction) stihiblank verse — blankverz, neriman stihverse monger — rimar, rimač, pesnikunto cap verses — povezati stihe tako, da je zadnja črka predhodnega stiha tudi začetna črka naslednjega stihato give chapter and verse for — navesti točne podatke o delu, iz katerega je vzet citat (navedek)II [və:s]transitive verbspremeniti v stihe, verzificirati; opevati ali izraziti s stihi; intransitive verb kovati, pisati ali peti stihe; pesnitiIII [və:s]verbto verse o.s. in — seznaniti se z; včitati se ( in the teɔt v tekst) -
27 version
['və:ʃən, ]( American[) -ʒən](an account from one point of view: The boy gave his version of what had occurred.) različica* * *[vɜ:šən]nounprevod (v drug jezik); vaja v prevajanju; verzija, različica, ena od več različnih pripovedi (razlag, pojmovanj); način prikazovanja, tak prikaz ali stališče; medicine verzija, obrnitev otroka v pravilen položaj v maternici pred rojstvom; model, oblika, izvedbaI have heard several versions of what happened — slišal sem več verzij o tem, kar se je zgodilo -
28 vessel
['vesl]1) (a container, usually for liquid: a plastic vessel containing acid.) posoda2) (a ship: a 10,000-ton grain-carrying vessel.) ladja* * *[vesl]nounposoda, skleda; figuratively nosilec; nautical ladja, plovni objekt; aeronautics zračna ladja; medicine žila; botany cevčicaweaker vessel Bible ženskahe burst a vessel — žila mu je počila, kap ga je zadela -
29 visit
['vizit] 1. verb1) (to go to see (a person or place): We visited my parents at the weekend; They visited the ruins at Pompeii while they were on holiday.) obiskati2) (to stay in (a place) or with (a person) for a time: Many birds visit (Britain) only during the summer months.) biti na obisku2. noun(an act of going to see someone or something for pleasure, socially, professionally etc, or going to stay for a time: We went on a visit to my aunt's; the children's visit to the museum.) obisk- visitor* * *I [vízit]noun(kratek) obisk; vizita; krajše, začasno bivanje; ogled, ogledovanje; (zdravniški) pregled, preiskava, vizitacija; inšpekcija, preiskava, pregled; American pogovor, kramljanjea visit on the telephone American pogovor po telefonuthe right of visit and search nautical pravica preiskave na morjuto pay ( —ali to make) a visit to s.o. — obiskati koga, priti h komu na obiskto pay a visit slang malo se odstraniti, iti na toaleto (stranišče)II [vízit]transitive verbobisk(ov)ati, biti na obisku, biti gost; iti na obisk, napraviti obisk; ogledati si; pregledati (bolnika), preiskati, viziritati; inšpicirati ( the defences obrambne naprave); zadeti, doleteti, zagrabiti (o bolezni ali nesreči); Bible kaznovati, maščevati; prinesti uteho, utešiti ( with s čim), pomagati, priti na pomočto visit a friend, a town — obiskati prijatelja, ogledati si mestoto visit the sins of the fathers upon the children — kaznovati otroke za grehe očetov; intransitive verb iti na obiske, obiskovati, biti v gosteh; American colloquially kramljati -
30 whore
[ho:(r)](a prostitute.) kurba* * *[hɔ:]1.nounvlačuga, prostitutkawhore's bird vulgar bastard, pankrt;2.intransitive verbvlačugati se, prostituirati se; Bible klanjati se malikom, malikovati; transitive verb obsolete napraviti za vlačugo, spriditi -
31 wilderness
['wildənəs]((a) desert or wild area of a country etc.) divjina* * *[wíldənis]noundivjina; pustinja, puščava; figuratively masa, množica; niz (npr. gozdov); divji, labirintski vrta wilderness of things figuratively kup stvarivoice in the wilderness Bible glas vpijočega v puščaviwandering in the wilderness politics izločitev kake stranke iz vlade -
32 wisdom
['wizdəm]noun Wisdom comes with experience.) modrost* * *[wízdəm]nounmodrost, razum(nost), uvidevnost; obsolete učenost; izkušenost; moder izrekWisdom of Solomon Bible knjiga modrosti, Salomonovi izrekito cut one's wisdom teeth — dobiti modrostne zobe, figuratively postati zrelejši in izkušenejši -
33 abigail
[aebigeil]nounBible spletična, hišna, sobarica -
34 behemoth
[bihí:mɔm]nounBible velikan, pošast -
35 Jehovah
[džihóuvə]nounBible Jehova; plural Jehovci -
36 leasing
[lí:siŋ]nounBible laž, laganje -
37 onycha
[ɔnikə]nounBible balzam -
38 revise
1) (to correct faults and make improvements in (a book etc): This dictionary has been completely revised.) popraviti in izboljšati2) (to study one's previous work, notes etc in preparation for an examination etc: You'd better start revising (your Latin) for your exam.) ponoviti3) (to change (one's opinion etc).) spremeniti•- revision* * *[riváiz]1.transitive verbzopet (nanovo) pregledati in popraviti, revidirati; juridically zopet preiskati, revidirati (sodbo); predrugačiti, popraviti; printing brati drugo korekturo, revidiratirevised edition — popravljena, izboljšana izdajato revise one's opinion — revidirati, spremeniti svoje mnenje;2.noun (= revise proof) printingkorekturni odtis (pola) -
39 sackbut
[saekbʌt]nounmusic troblja (predhodnik trombona), nekdanja pozavna; Bible kitari podoben glasbeni instrument -
40 showbread
[šoubred]nounBible 12 hlebcev kruha, žrtvovanih Jehovi v svetišču
См. также в других словарях:
Bible — noun ADJECTIVE ▪ Holy VERB + BIBLE ▪ read, study BIBLE + VERB ▪ say sth, teach sth, tell sb sth … Collocations dictionary
Bible — ► NOUN 1) the Christian scriptures, consisting of the Old and New Testaments. 2) the Jewish scriptures. 3) (bible) informal a book regarded as authoritative. ORIGIN Greek biblion book … English terms dictionary
Noun(bible) — Noun (Bible) Pour les articles homonymes, voir Noun (homonymie). Noun est le fils d Éphraïm. Il appartient naturellement à cette tribu. Son fils est Josué. Ce document provient de « Noun (Bible) ». Catégories : Personnage du Tanakh | Personnage… … Wikipédia en Français
Bible Belt — noun southern and midwestern United States where Protestant fundamentalism is dominant (Freq. 1) • Instance Hypernyms: ↑belt * * * noun the Bible Belt : an area chiefly in the southern part of the U.S. where there are many people who have very… … Useful english dictionary
bible paper — noun Usage: usually capitalized B : india paper * * * a very thin, strong, opaque rag paper often used for Bibles, prayer books, dictionaries, and the like. Also called India paper. [1925 30] * * * Bible paper noun Very thin strong paper for… … Useful english dictionary
Bible paper — noun see india paper * * * a very thin, strong, opaque rag paper often used for Bibles, prayer books, dictionaries, and the like. Also called India paper. [1925 30] * * * Bible paper noun Very thin strong paper for printing • • • Main Entry:… … Useful english dictionary
Bible — noun /ˈbaɪbəl/ a) The Christian holy book. b) The Jewish holy book that was largely incorporated into the Christian Bible. Syn: Christian Bible, Holy Bible, Good Book, Tanakh, Tanach, Jewish Bible, Hebrew Bibl … Wiktionary
bible Bible — noun 1 the Bible the holy book of the Christian religion, consisting of the old testament and the new testament 2 (C) a copy of the Bible 3 (singular) informal the most useful and important book on a particular subject: It s the anatomy student s … Longman dictionary of contemporary English
Bible basher — noun a) A fundamentalist Christian preacher, who is seen to take every opportunity to talk about Christianity and convert those around them, especially against the other peoples wills. I dont ever go to my local church any more, its become filled … Wiktionary
bible — noun Etymology: Middle English, from Old French, from Medieval Latin biblia, from Greek, plural of biblion book, diminutive of byblos papyrus, book, from Byblos, ancient Phoenician city from which papyrus was exported Date: 14th century 1.… … New Collegiate Dictionary
Bible — noun 1) he read the Bible Syn: (Holy) Scriptures, Holy Writ, Good Book, Book of Books 2) informal (bible) the taxi driver s bible Syn: handbook, manual, ABCs, companion … Thesaurus of popular words