-
1 bißchen:
ein bißchen немножко, чуточку (a. zeitl.), F малость, малую толику (Р); kein bißchen ничуть, ни чуточки/капли -
2 bisserl
-
3 немного
-
4 ваши скромные познания в английском языке
adjgener. Ihr bißchen Englisch, euer bißchen EnglischУниверсальный русско-немецкий словарь > ваши скромные познания в английском языке
-
5 капля
f (34; пель) Tropfen m; F ein bißchen, ein klein wenig; ни капли F kein bißchen; до капли bis zum od. auf den letzten Tropfen; по капле tropfenweise; капля за каплей nach u. nach; капля в каплю haargenau die gleichen; как две капли воды wie ein Ei dem anderen; капля в море ein Tropfen auf den heißen Stein; капля и камень долбит Spr. steter Tropfen höhlt den Stein -
6 копейка
f (33; еек) Kopeke (на В für A; в В zu D); F Geld n; fig. Pfennig m, Heller m; за копейку F für ein Butterbrot; ни за копейку F für nichts u. wieder nichts; на копейку F ein bißchen; ни на копейку F kein bißchen; с копейками F und ein paar Zerquetschte; копейка в копейку F auf Heller u. Pfennig; последнюю копейку ребром поставить F das letzte Geld aus Eitelkeit ausgeben; дрожать над копейкой knaus(e)rig sein, jeden Pfennig umdrehen; копейка рубль бережёт Spr. wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert -
7 чуточка
F, чуточку F ein bißchen; ни чуточки kein bißchen -
8 СОН
m (29; сна) Schlaf ( сквозь В im; Т/Р A/G; перед Т грядущий); Traum; fig. Stille f, Ruhe f, Frieden; крепким сном fest; без сна schlaflos; со сна F noch schlaftrunken; сон в руку F der Traum ist eingetroffen; ни сном ни духом F kein bißchen, überhaupt nicht od. nichts* * *кре́пким сном fest;без сна schlaflos;со сна fam noch schlaftrunken;сон в ру́ку fam der Traum ist eingetroffen;* * *< сна>м Schlaf m; (сновиде́ние) Traum mужа́сный сон Alptraum mперед сном vor dem Schlafengehen* * *n1) milit. станция орудийной наводки2) artil. Feuerleitradar, Radarfeuerleitanlage, Radarrichtgerät, Schießfunkmeßgerät, Schießradar -
9 а ну поживей!
conj.colloq. (ein bißchen) dalli! -
10 ах ты боже мой!
ncolloq. ach, du liebes bißchen! -
11 беспросветная жизнь
adjgener. das bißchen Leben -
12 волос
* * *во́лос m (pl. ´-ы, -, -а́м) Haar n;ни на́ во́лос fam kein bisschen* * *во́лос<-а>м обычно в мн Haar ntво́лосы встаю́т ды́бом перен die Haare stehen zu Berge* * *n1) coll. Haar2) forestr. Roßhaarstoff3) textile. (шерстяной) Stapel -
13 гроши
-
14 довольствоваться самой малостью
vУниверсальный русско-немецкий словарь > довольствоваться самой малостью
-
15 её крохотное личико
prongener. ihr bißchen Gesicht (о ребёнке) -
16 её малоприметное личико
prongener. ihr bißchen Gesicht (о женщине)Универсальный русско-немецкий словарь > её малоприметное личико
-
17 её скромные познания в английском языке
prongener. ihr bißchen EnglischУниверсальный русско-немецкий словарь > её скромные познания в английском языке
-
18 его жалкий скарб
prongener. sein bißchen Habe -
19 его скромные познания в английском языке
prongener. sein bißchen EnglischУниверсальный русско-немецкий словарь > его скромные познания в английском языке
-
20 его скудные познания о природе
Универсальный русско-немецкий словарь > его скудные познания о природе
См. также в других словарях:
bißchen — Adv/Pron. std. (16. Jh.) Stammwort. Eigentlich ein kleiner Bissen (und dementsprechend mit verschiedenen regionalen Diminutivformen verwendet), z.B. in ein Bißchen Brot ein kleiner Bissen Brot . Im 17./18. Jh. verallgemeinert zu ein wenig , also… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Bißchen — Bißchenn 1.anderesBißchen=sehrjugendlicherProstituierter.»Bißchen«spieltaufdieJugendodergeringeKörpergrößean;»anders«stehtfür»homosexuell«.1948ff. 2.achduliebesBißchen!:AusrufdesErstaunensoderEntsetzens.Bißchen=kleinesKind.Seitdemspäten19.Jh … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
Bißchen, das — Das Bíßchen, im Oberdeutschen das Bíßlein, des s, plur. ut nom. sing. das Diminutivum des folgenden Wortes, ein kleiner Bissen. 1. Eigentlich. Schöne Bißchen, Leckerbißchen. 2. Figürlich. 1) In einer niedrigen Ironie, von einer Person. Das ist… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
bißchen — bißchennum einbißchen wassein=sichzurvornehmenGesellschaftzählen;zudengehobenenKreisengehören.1850ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
bißchen — bisschen das [ein] bisschen немного ein klein bisschen совсем немного, немножко, чуть чуть ein bisschen viel многовато das ist ein bisschen viel verlangt! это уж слишком! ein bisschen Salz щепотка соли ein bisschen Wein капля вина mit ein… … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
bißchen — bisschen das [ein] bisschen немного ein klein bisschen совсем немного, немножко, чуть чуть ein bisschen viel многовато das ist ein bisschen viel verlangt! это уж слишком! ein bisschen Salz щепотка соли ein bisschen Wein капля вина mit ein… … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
Ein bißchen Frieden — war der deutsche Beitrag zum Eurovision Song Contest 1982. Das von Ralph Siegel komponierte und von Bernd Meinunger gedichtete Lied wurde von der damals 17 jährigen Sängerin Nicole dargeboten. Es war der erste deutsche und nach Merci Cherie (Udo… … Deutsch Wikipedia
Ein bißchen Frieden — Infobox ESC entry song = flagicon|Germany Ein bißchen Frieden artist = Nicole Hohloch as = Nicole with = year = 1982 country = Germany language = German languages = composer = Ralph Siegel lyricist = Bernd Meinunger conductor = Norbert Daum place … Wikipedia
Nur so ein bißchen vor sich hinpfeifen — Filmdaten Deutscher Titel Nur so ein bißchen vor sich hinpfeifen Originaltitel Jen si tak trochu písknout … Deutsch Wikipedia
Ein bißchen Frieden — Single par Nicole Pays Allemagne Sortie 1982 Paroli … Wikipédia en Français
Ein bißchen Frieden — Saltar a navegación, búsqueda Nicole Hohloch, en 2008. Ein bißchen Frieden ( un poco de paz ) es el tema ganador de la 27ª edición del Festival de la Canción de Eurovisión 1982. La música del tema es de Ralph Siegel y la l … Wikipedia Español