-
101 Bez.
-
102 Bz.
-
103 Geheimressort
-
104 K
1. сокр.1) геол. Kokskohle2) авиа. Kampfflugzeug, Kilo ( кйлоу, фонетический алфавит)3) воен. Bezeichnung für ein anderes Schiff, Einheit der Größe von Speichern digitaler Rechenanlagen, Korrosionsschutz, Kraftfahrer, Kutter, Tankflugzeug, konstanter Faktor4) ж.д. ISO-40-Behälter-Container, Kehrbetriebsrelais, Kehrbetriebssteller, Kesselcontainer, Klappdeckwagen, Kleinbahnlokomotive, Kommandorelais, Schienenkontakt, Schmalspurreisezugwagen, zweiachsiger Flachwagen5) радио. Katode, Klirrfaktor, буква маркировки ламп-на 1 месте обозначает прямой накал 2в, на 2 месте-октод (напр., KDD1, CK1)6) сил. Kron8) дер. Kleinstmaß2. сущ.2) геол. Klasse3) авиа. Kammer4) хим. коэффициент Фикентшера5) авт. Kochpunkt, шины грузовых автомобилей и автобусов для движения со скоростью до 110 км ч/ч6) астр. калий7) электр. Grad Kelvin, Kappenisolator, Kathode8) нефт. Kohle9) пищ. Kondensat, Kristall, Widerstandskonstante10) свар. кокильное литьё, с пониженным содержанием фосфора, кокильная отливка (в маркировке материала), наклёпанный (в маркировке стали), с пониженным содержанием серы (в маркировке стали), для обработки материалов, дающих короткую стружку (обозначение одной из основных групп твёрдых сплавов)11) аэродин. Kompressor12) ВМФ. Kulmination13) кинотех. für Kunstlicht -
105 Kellereigenossenschaft
сущ.винодел. винодельческий кооператив (Kellereigenossenschaft - in Südtirol gebräuchliche Bezeichnung für eine Winzergenossenschaft)Универсальный немецко-русский словарь > Kellereigenossenschaft
-
106 Konsumtempel
сущ.ирон. торговый центр (Eine ironische Bezeichnung für größere Geschäftshäuser oder Einkaufszentren wie zum Beispiel GUM) -
107 Kusenbreker
-
108 Lehrkraft
сущ.1) общ. педагог, преподаватель -
109 Marina
сущ.яхт. марина (ñòîÿíêà ÿõò, die übliche Bezeichnung für einen Yachthafen) -
110 Riester-Rente
сущ.общ. финансируемая в частном (Riester-Rente ist eine umgangssprachliche Bezeichnung einer vom Staat durch Zulagen und Sonderausgabenabzugsmöglichkeiten geförderten, privat finanzierten Rente in Deutschland.) -
111 Short-Sea-Verkehr
сущ.общ. прибрежные/каботажные перевозки грузов на коротк (engl. Bezeichnung für Küstenschiffahrt (im Vergleich zu: deep sea – Hochsee-Schifffahrt), Kurzstrecken-Transportverkehre im Bereich der Küstenschifffahrt) -
112 Sprachmittler
-
113 Steiger
сущ.1) общ. горный мастер, штейгер, мет. выпор3) стр. подъёмник4) горн. штейгер (горный мастер)5) лит. выпор, прибыль -
114 Verfahrenskostenhilfe
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Verfahrenskostenhilfe
-
115 bez.
-
116 k
1. сокр.1) геол. Kokskohle2) авиа. Kampfflugzeug, Kilo ( кйлоу, фонетический алфавит)3) воен. Bezeichnung für ein anderes Schiff, Einheit der Größe von Speichern digitaler Rechenanlagen, Korrosionsschutz, Kraftfahrer, Kutter, Tankflugzeug, konstanter Faktor4) ж.д. ISO-40-Behälter-Container, Kehrbetriebsrelais, Kehrbetriebssteller, Kesselcontainer, Klappdeckwagen, Kleinbahnlokomotive, Kommandorelais, Schienenkontakt, Schmalspurreisezugwagen, zweiachsiger Flachwagen5) радио. Katode, Klirrfaktor, буква маркировки ламп-на 1 месте обозначает прямой накал 2в, на 2 месте-октод (напр., KDD1, CK1)6) сил. Kron8) дер. Kleinstmaß2. сущ.2) геол. Klasse3) авиа. Kammer4) хим. коэффициент Фикентшера5) авт. Kochpunkt, шины грузовых автомобилей и автобусов для движения со скоростью до 110 км ч/ч6) астр. калий7) электр. Grad Kelvin, Kappenisolator, Kathode8) нефт. Kohle9) пищ. Kondensat, Kristall, Widerstandskonstante10) свар. кокильное литьё, с пониженным содержанием фосфора, кокильная отливка (в маркировке материала), наклёпанный (в маркировке стали), с пониженным содержанием серы (в маркировке стали), для обработки материалов, дающих короткую стружку (обозначение одной из основных групп твёрдых сплавов)11) аэродин. Kompressor12) ВМФ. Kulmination13) кинотех. für Kunstlicht -
117 russische Exilkirche
прил.Универсальный немецко-русский словарь > russische Exilkirche
-
118 Bz.
сокр. от Bezeichnungназвание, наименование, обозначение; отметкаDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Bz.
-
119 Liquidität
-
120 Mariä-Himmelfahrt
сущ.2) церк. Вознесение Богоматери (Hochfest der römisch-katholischen und (unter etwas anderer Bezeichnung) der orthodoxen Kirche am 15. August)
См. также в других словарях:
Bezeichnung — Bezeichnung, 1) die Kenntlichmachung eines Dinges durch ein Zeichen; bes. 2) (Mathem.), die Darstellung der Größen, ihrer Formen u. Verbindungen durch gewisse willkürliche Zeichen u. deren Zusammensetzung; 3) (Mus.), s. Vorzeichnung … Pierer's Universal-Lexikon
Bezeichnung — nennt man in der Mathematik den Ausdruck oder die Darstellung von Größen. ihren Formen und ihren Beziehungen zu einander durch bestimmte Zeichen. Diese Zeichen sind dreierlei Art, entweder zur B. der Größen selbst (gewöhnlich Buchstaben) oder zur … Herders Conversations-Lexikon
Bezeichnung — ↑Designation … Das große Fremdwörterbuch
Bezeichnung — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • Name Bsp.: • Mein Name ist Uli Keller … Deutsch Wörterbuch
Bezeichnung — Eine Bezeichnung ist die Repräsentation eines Begriffs mit sprachlichen oder anderen Mitteln. Erfolgt diese Repräsentation mittels Wörtern handelt es sich um eine Benennung. Eine nichtsprachliche Bezeichnung kann durch ein Symbol erfolgen.[1]… … Deutsch Wikipedia
Bezeichnung — Titel; Bezeichner; Name; Notation; Benennung; Nomenklatur; Benamsung (umgangssprachlich) * * * Be|zeich|nung [bə ts̮ai̮çnʊŋ], die; , en: 1. zur Benennung von etwas dienender Ausdruck: für diesen Gegenstand, Begriff g … Universal-Lexikon
Bezeichnung — die Bezeichnung, en (Mittelstufe) Wort, mit dem etw. benannt wird Beispiele: Nickname ist die englische Bezeichnung für Spitzname . Diese Bezeichnung sagt mir gar nichts. die Bezeichnung, en (Aufbaustufe) das Herausheben von etw. durch ein… … Extremes Deutsch
Bezeichnung — 1. Charakterisierung, Kennzeichnung, Markierung. 2. Ausdruck, Begriff, Benennung, Name, Terminus, Vokabel, Wort. * * * Bezeichnung,die:1.〈KenntlichmachungdurcheinZeichen〉Markierung·Kennzeichnung–2.〈dasKennzeichnenmitsprachl.Mitteln〉Benennung·Nennu… … Das Wörterbuch der Synonyme
Bezeichnung — Be·zeich·nung die; , en; 1 eine Bezeichnung (für jemanden / etwas) ein Wort, das jemanden / etwas bezeichnet (1) ≈ Name: eine Blume mit einer deutschen und einer lateinischen Bezeichnung || K: Pflanzenbezeichnung, Tierbezeichnung 2 nur Sg; das… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Bezeichnung — bezeichnen, Bezeichnung ↑ zeichnen … Das Herkunftswörterbuch
Bezeichnung — žymėjimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. denotation; designation; labeling; marking; notation vok. Bezeichnung, f; Kennzeichnung, f; Markierung, f; Notation, f rus. обозначение, n pranc. marquage, m … Automatikos terminų žodynas