Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

between+you+and+me

  • 1 between you and me

    oss emellan, sanningen att säga

    English-Swedish dictionary > between you and me

  • 2 between you and me / between ourselves

    (in confidence: Between you and me, I think he's rather nice.) oss emellan

    English-Swedish dictionary > between you and me / between ourselves

  • 3 between you me and the gatepost

    i förtroende oss emellan

    English-Swedish dictionary > between you me and the gatepost

  • 4 between

    adv. mellan; i mitten
    --------
    prep. emellan; gemensamt
    * * *
    [bi'twi:n]
    1) (in, to, through or across the space dividing two people, places, times etc: between the car and the pavement; between 2 o'clock and 2.30; between meals.) mellan
    2) (concerning the relationship of two things or people: the difference between right and wrong.) mellan
    3) (by the combined action of; working together: They managed it between them.) mellan
    4) (part to one (person or thing), part to (the other): Divide the chocolate between you.) mellan

    English-Swedish dictionary > between

  • 5 over

    adv. på nytt; igen; till andra sidan; för mycket; slut
    --------
    interj. kom! (utrop vid radiokommunikation)
    --------
    pref. över-, alltför; ut-
    --------
    prep. över; ovanför; tvärs över; för mycket
    * * *
    ['əuvə] 1. preposition
    1) (higher than; above in position, number, authority etc: Hang that picture over the fireplace; He's over 90 years old.) över, ovanför
    2) (from one side to another, on or above the top of; on the other side of: He jumped over the gate; She fell over the cat; My friend lives over the street.) över, tvärsöver
    3) (covering: He put his handkerchief over his face.) över
    4) (across: You find people like him all over the world.) över
    5) (about: a quarrel over money.) om
    6) (by means of: He spoke to her over the telephone.) på, i
    7) (during: Over the years, she grew to hate her husband.) med
    8) (while having etc: He fell asleep over his dinner.) mitt [] i
    2. adverb
    1) (higher, moving etc above: The plane flew over about an hour ago.)
    2) (used to show movement, change of position: He rolled over on his back; He turned over the page.)
    3) (across: He went over and spoke to them.)
    4) (downwards: He fell over.)
    5) (higher in number etc: for people aged twenty and over.)
    6) (remaining: There are two cakes for each of us, and two over.)
    7) (through from beginning to end, carefully: Read it over; Talk it over between you.)
    3. adjective
    (finished: The affair is over now.) över, ovanför
    4. noun
    ((in cricket) a certain number of balls bowled from one end of the wicket: He bowled thirty overs in the match.) over
    5. as part of a word
    1) (too (much), as in overdo.) över[], [] över
    2) (in a higher position, as in overhead.) över [], uppe []
    3) (covering, as in overcoat.)
    4) (down from an upright position, as in overturn.) omkull
    5) (completely, as in overcome.) ut-
    - over all
    - over and done with

    English-Swedish dictionary > over

  • 6 come

    v. komma; anlända; härröra, uppkomma; komma, få orgasm
    * * *
    1. past tense - came; verb
    1) (to move etc towards the person speaking or writing, or towards the place being referred to by him: Come here!; Are you coming to the dance?; John has come to see me; Have any letters come for me?) komma
    2) (to become near or close to something in time or space: Christmas is coming soon.) nalkas, stunda, komma
    3) (to happen or be situated: The letter `d' comes between `c' and è' in the alphabet.) komma, stå, vara
    4) ((often with to) to happen (by accident): How did you come to break your leg?) komma sig
    5) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) ta vägen, komma till, nå
    6) ((with to) (of numbers, prices etc) to amount (to): The total comes to 51.) uppgå till
    2. interjection
    (expressing disapproval, drawing attention etc: Come, come! That was very rude of you!) nej, hör här!, men tänk efter nu!
    - coming
    - comeback
    - comedown
    - come about
    - come across
    - come along
    - come by
    - come down
    - come into one's own
    - come off
    - come on
    - come out
    - come round
    - come to
    - come to light
    - come upon
    - come up with
    - come what may
    - to come

    English-Swedish dictionary > come

  • 7 white

    adj. vit; klar; oskyldig; ren; ljus; blek; hederlig (slang)
    --------
    n. vit färg; vithet; klarhet, renhet; äggvita; vita kläder; vit människa; ögonvita
    * * *
    1. adjective
    1) (of the colour of the paper on which these words are printed: The bride wore a white dress.) vit
    2) (having light-coloured skin, through being of European etc descent: the first white man to explore Africa.) vit
    3) (abnormally pale, because of fear, illness etc: He went white with shock.) vit
    4) (with milk in it: A white coffee, please.) med mjölk
    2. noun
    1) (the colour of the paper on which these words are printed: White and black are opposites.) vitt
    2) (a white-skinned person: racial trouble between blacks and whites.) vit
    3) ((also egg-white) the clear fluid in an egg, surrounding the yolk: This recipe tells you to separate the yolks from the whites.) []vita
    4) ((of an eye) the white part surrounding the pupil and iris: The whites of her eyes are bloodshot.) ögonvita
    - whiteness
    - whitening
    - whitish
    - white-collar
    - white elephant
    - white horse
    - white-hot
    - white lie
    - whitewash
    3. verb
    (to cover with whitewash.) vitlimma, vitmena
    - white wine

    English-Swedish dictionary > white

  • 8 settle

    n. högryggad träsoffa
    --------
    v. göra i ordning; sätta till rätta; låta bosätta sig; avgöra; göra upp, betala; bosätta sig, slå sig ner; slå sig till ro; landa
    * * *
    ['setl]
    1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) sätta (lägga) till rätta
    2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) slå sig till ro, lägga sig
    3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) lugna
    4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) slå sig ner, bosätta sig
    5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) avtala, komma överens om, ordna, klara upp
    6) (to pay (a bill).) betala, göra upp
    - settler
    - settle down
    - settle in
    - settle on
    - settle up

    English-Swedish dictionary > settle

  • 9 boil down to

    inskränker sig till, går ut på
    * * *
    (to amount to; to indicate as a final analysis or judgement: It all boils down to money; What it boils down to is that you have to make a choice between family and career.) inskränka sig till, i korthet gå ut på

    English-Swedish dictionary > boil down to

  • 10 double figures

    (the numbers between 10 and 99: The number of times you have been late is well into double figures.) tvåsiffriga tal

    English-Swedish dictionary > double figures

  • 11 reaction

    n. reaktion; bakslag; verkan
    * * *
    [-ʃən]
    1) (the act of reacting: What was his reaction to your remarks?; I get a bad reaction from penicillin; I'd like to ask you for your reactions to these suggestions.) reaktion
    2) (a change of opinions, feelings etc (usually against someone or something): The new government was popular at first, but then a reaction began.) opposition, motstånd
    3) (a process of change which occurs when two or more substances are put together: (a) nuclear reaction; a chemical reaction between iron and acid.) reaktion

    English-Swedish dictionary > reaction

  • 12 tone

    n. ton, klang; atmosfär, stämning
    --------
    v. ge en ton eller ett ljud
    * * *
    [təun] 1. noun
    1) ((the quality of) a sound, especially a voice: He spoke in a low/angry/gentle tone; He told me about it in tones of disapproval; That singer/violin/piano has very good tone.) ton, tonfall
    2) (a shade of colour: various tones of green.) []ton
    3) (firmness of body or muscle: Your muscles lack tone - you need exercise.) spänst
    4) (in music, one of the larger intervals in an octave eg between C and D.) helton
    2. verb
    (to fit in well; to blend: The brown sofa tones (in) well with the walls.) gå ton i ton, harmoniera
    - toneless
    - tonelessly
    - tone down

    English-Swedish dictionary > tone

  • 13 hold

    n. hållhake, grepp; inflytande
    --------
    v. hålla; innehålla; upprätthålla; tycka, tro; sköta; äga
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) hålla []
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) hålla
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) hålla
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) hålla
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) hålla []
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) rymma, ha, förvara, innehålla
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) hålla, ha
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) hålla, ha [] hållning
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) []ha, sköta
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) anse, hålla, hysa
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) stå kvar, gälla
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) tvinga
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hålla, försvara
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) hålla stånd mot
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) behålla
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) hålla
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) hålla
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) []ha, äga
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) hålla i sig
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) hänga kvar i luren, vänta
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) hålla []
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) behålla
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) föra med sig
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tag, grepp
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) makt, inflytande
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) grepp
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastrum

    English-Swedish dictionary > hold

  • 14 exchange

    n. utbyte; börsen; växling
    --------
    v. byta, utväxla
    * * *
    [iks' ein‹] 1. verb
    1) (to give, or give up, in return for something else: Can you exchange a dollar note for two 50-cent pieces?) växla
    2) (to give and receive in return: They exchanged amused glances.) växla, byta
    2. noun
    1) (the giving and taking of one thing for another: He gave me a pencil in exchange for the marble; An exchange of opinions is helpful.) utbyte
    2) (a conversation or dispute: An angry exchange took place between the two brothers when their father's will was read.) ordväxling
    3) (the act of exchanging the money of one country for that of another.) växling
    4) (the difference between the value of money in different countries: What is the rate of exchange between the U.S. dollar and the yen?) växelkurs
    5) (a place where business shares are bought and sold or international financial dealings carried on.) börs[]
    6) ((also telephone exchange) a central telephone system where lines are connected.) telefonstation, -växel

    English-Swedish dictionary > exchange

  • 15 difference

    n. olikhet, skillnad; mellanskillnad
    * * *
    ['difrəns]
    1) (what makes one thing unlike another: I can't see any difference between these two pictures; It doesn't make any difference to me whether you go or stay; There's not much difference between them.) skillnad
    2) (an act of differing, especially a disagreement: We had a difference of opinion; Have they settled their differences? (= Have they stopped arguing?).) meningsskiljaktighet, tvist
    3) (the amount by which one quantity or number is greater than another: If you buy it for me I'll give you $6 now and make up the difference later.) mellanskillnad
    - differentiate
    - differentiation

    English-Swedish dictionary > difference

  • 16 cross

    adj. arg; korsande; motig
    --------
    n. kors; lidande; korsning, hybrid; blandning
    --------
    v. korsa; (biologiskt:) göra en korsning, korsa; göra korstecknet; förhindra; irritera
    * * *
    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) arg
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kors, kryss
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kors
    3) (the symbol of the Christian religion.) kors[]
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kors, lidande
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) korsning
    6) (a monument in the shape of a cross.) kors
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kors, tapperhetsmedalj
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) korsa
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) lägga i kors, korsa
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) korsa varandra
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) gå om varandra
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) dra ett streck över
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) korsa
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) korsa
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) gå i vägen för, gå emot
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) dubbelkontroll
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Swedish dictionary > cross

  • 17 jack

    n. Jack (namn)
    * * *
    [‹æk]
    1) (an instrument for lifting up a motor car or other heavy weight: You should always keep a jack in the car in case you need to change a wheel.) domkraft
    2) (the playing-card between the ten and queen, sometimes called the knave: The jack, queen and king are the three face cards.) lyfta (hissa) upp med domkraft

    English-Swedish dictionary > jack

  • 18 tear

    n. tårdropp; reva, sönderslitning; tempo, fart
    --------
    v. riva sönder, slita sönder
    * * *
    I [tiə] noun
    (a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) tår
    - tearfully
    - tearfulness
    - tear gas
    - tear-stained
    - in tears
    II 1. [teə] past tense - tore; verb
    1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) riva
    2) (to become torn: Newspapers tear easily.) gå sönder
    3) (to rush: He tore along the road.) rusa, flänga
    2. noun
    (a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) reva, hål
    - be torn between one thing and another
    - be torn between
    - tear oneself away
    - tear away
    - tear one's hair
    - tear up

    English-Swedish dictionary > tear

  • 19 immediate

    adj. omedelbar, handla snabbt; genast; omedelbart
    * * *
    [i'mi:diət] 1. adjective
    1) (happening at once and without delay: an immediate response.) omedelbar
    2) (without anyone etc coming between: His immediate successor was Bill Jones.) närmast följande (föreliggande)
    3) (close: our immediate surroundings.) nära, närmaste
    2. conjunction
    (as soon as: You may leave immediately you finish your work.) så snart som

    English-Swedish dictionary > immediate

  • 20 strike

    n. strejk; angrepp; fynd; framgång
    --------
    v. slå; träffas av (blixten etc.); anfalla; göra ett (starkt) intryck; verka som; finna, upptäcka
    * * *
    1. past tense - struck; verb
    1) (to hit, knock or give a blow to: He struck me in the face with his fist; Why did you strike him?; The stone struck me a blow on the side of the head; His head struck the table as he fell; The tower of the church was struck by lightning.) slå [], stöta till (i, emot) träffa
    2) (to attack: The enemy troops struck at dawn; We must prevent the disease striking again.) slå till, anfalla
    3) (to produce (sparks or a flame) by rubbing: He struck a match/light; He struck sparks from the stone with his knife.) tända, slå
    4) ((of workers) to stop work as a protest, or in order to force employers to give better pay: The men decided to strike for higher wages.) strejka
    5) (to discover or find: After months of prospecting they finally struck gold/oil; If we walk in this direction we may strike the right path.) träffa på, hitta
    6) (to (make something) sound: He struck a note on the piano/violin; The clock struck twelve.) slå, slå an
    7) (to impress, or give a particular impression to (a person): I was struck by the resemblance between the two men; How does the plan strike you?; It / The thought struck me that she had come to borrow money.) slå
    8) (to mint or manufacture (a coin, medal etc).) prägla
    9) (to go in a certain direction: He left the path and struck (off) across the fields.) gå, ta vägen
    10) (to lower or take down (tents, flags etc).) ta ner
    2. noun
    1) (an act of striking: a miners' strike.) strejk
    2) (a discovery of oil, gold etc: He made a lucky strike.) fynd
    - striking
    - strikingly
    - be out on strike
    - be on strike
    - call a strike
    - come out on strike
    - come
    - be within striking distance of
    - strike at
    - strike an attitude/pose
    - strike a balance
    - strike a bargain/agreement
    - strike a blow for
    - strike down
    - strike dumb
    - strike fear/terror into
    - strike home
    - strike it rich
    - strike lucky
    - strike out
    - strike up

    English-Swedish dictionary > strike

См. также в других словарях:

  • Between you and me — Between Be*tween , prep. [OE. bytwene, bitweonen, AS. betwe[ o]nan, betwe[ o]num; prefix be by + a form fr. AS. tw[=a] two, akin to Goth. tweihnai two apiece. See {Twain}, and cf. {Atween}, {Betwixt}.] 1. In the space which separates; betwixt; as …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Between You and Me — Infobox Single Name = Between You And Me Artist = dc Talk from Album = Jesus Freak Released = 1996 Format = CD Radio airplay Recorded = 1995 Genre = Pop Length = 3:47 (Radio Edit) Label = ForeFront/Virgin Producer = Chart position = Reviews =… …   Wikipedia

  • between you and me — This is a standard phrase, grammatically and idiomatically acceptable. It is overused, however, in situations in which a speaker or writer attempts to create an atmosphere of familiarity or shared secrets: Don t tell anyone, but just between you… …   Dictionary of problem words and expressions

  • between you and me — adverb In confidence, please keep secret. Between you and me, I think the boss is crazy. Syn: between ourselves …   Wiktionary

  • Just Between You and Me — may refer to:ongs* A 1960s country song, written by Jack Clement, covered by numerous artists, including Charley Pride and the duo of Porter Wagoner and Dolly Parton on their album of the same name. * Just Between You and Me , a Lou Gramm song *… …   Wikipedia

  • Just Between You and Me (Wagoner and Parton album) — Infobox Album | Name = Just Between You and Me Type = Album Artist = Porter Wagoner and Dolly Parton Released = December, 1967 Recorded = RCA Studio B , Nashville, September 1967 Genre = Country music Length = Label = RCA Producer = Bob Ferguson… …   Wikipedia

  • Just Between You and Me (April Wine song) — Infobox Single Name = Just Between You and Me Cover size = Border = Caption = 45rpm. paper sleeve Artist = April Wine Album = The Nature of the Beast A side = Just Between You and Me B side = Big City Girls Released = 1981 Format = 45rpm. single… …   Wikipedia

  • Just Between You And Me — Álbum de estudio de Porter Wagoner y Dolly Parton Publicación diciembre de 1967 …   Wikipedia Español

  • Just Between You and Me (Lou Gramm song) — Infobox Single Name = Just Between You and Me Cover size = Border = Caption = Artist = Lou Gramm Album = Long Hard Look A side = B side = Released = 1989 Format = Recorded = Genre = Rock Length = Label = Writer = Lou Gramm Holly Knight Producer …   Wikipedia

  • between you, me, and the bedpost — adverb between you and me Between you and me and the bed post – young master’s quarrelled with old master …   Wiktionary

  • And You and I — Single infobox Name = And You and I Artist = Yes from Album = Close to the Edge Released = 1972 Format = Recorded = Genre = Progressive rock Length = 10:09 Label = Atlantic Records Producer = Reviews = Last single = America (1972) This single =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»