-
1 verraden
3 [kenbaar maken] betray ⇒ give (oneself/the game) away♦voorbeelden:iemand aan de politie verraden • squeak/rat on someone2 een geheim verraden • betray/let out a secretniets verraden, hoor! • don't breathe a word!zijn achternaam verried dat hij uit Friesland kwam • his surname indicated that he came from Friesland -
2 beschamen
1 [tot schaamte brengen] (put to) shame♦voorbeelden:zij werden in hun verwachtingen beschaamd • they were disappointed in their expectations -
3 bedonderen
v. cheat, deceive, swindle, betray, be disloyal, break rules, obtain answers or information in a dishonest way -
4 bedriegen
v. cheat, deceive, defraud, swindle; betray; dupe, trick, sham, mislead, beguile -
5 in de steek laten
v. leave, forsake, throw over, betray, let down, waive, fail -
6 informeren
v. inform, tell, apprise, notify; tell on, betray -
7 misleiden
v. mislead, misguide, deceive, delude, circumvent, betray, befool, hocus, hoodwink, put off the scent, sham, cheat, sophisticate -
8 ontrouw worden aan
v. betray -
9 verleiden
v. tempt, allure, seduce, betray, implicate, pervert, entice, inveigle, lead away, drag in, ensnare oneself -
10 verraden
v. betray, give away, let down, sell -
11 een geheim verraden
een geheim verradenbetray/let out a secretVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een geheim verraden
-
12 geheimen prijsgeven
geheimen prijsgevenbetray/divulge secretsVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > geheimen prijsgeven
-
13 hij paste wel op niemand te verraden
Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > hij paste wel op niemand te verraden
-
14 iemands vertrouwen (niet) beschamen
iemands vertrouwen (niet) beschamenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemands vertrouwen (niet) beschamen
-
15 oppassen
2 [babysitten] baby-sit3 [acht geven] pay attention♦voorbeelden:1 pas op, een auto! • look out, a car!laat ze maar oppassen • they had better be carefuloppassen voor • look out for, be on one's guard againstpas op voor zakkenrollers • beware of pickpocketspas op dat je niet te ver gaat • take care/be sure not to go too far/overshoot yourselfje moet oppassen dat je niet achter raakt • you must be careful not to fall behindhij paste wel op niemand te verraden • he was careful not to betray anyone¶ als je goed oppast, krijg je een ijsje • if you behave yourself, you can have an ice cream -
16 prijsgeven
♦voorbeelden:1 geheimen prijsgeven • betray/divulge secretszijn vrijheid prijsgeven • give up one's freedomeen stad aan de vijand prijsgeven • surrender a city to the enemyprijsgeven aan wind en golven • leave at the mercy of the wind and the waves -
17 verraad plegen jegens zijn bondgenoten
verraad plegen jegens zijn bondgenotenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > verraad plegen jegens zijn bondgenoten
-
18 verraad
♦voorbeelden:verraad plegen jegens zijn bondgenoten • betray one's allies
См. также в других словарях:
Betray — Be*tray (b[ e]*tr[=a] ), v. t. [imp. & p. p. {Betrayed} ( tr[=a]d ); p. pr. & vb. n. {Betraying}.] [OE. betraien, bitraien; pref. be + OF. tra[ i]r to betray, F. trahir, fr. L. tradere. See {Traitor}.] 1. To deliver into the hands of an enemy by… … The Collaborative International Dictionary of English
betray — (v.) late 13c., bitrayen mislead, deceive, betray, from BE (Cf. be ) + obsolete M.E. tray, from O.Fr. traine betrayal, deception, deceit, from trair (Mod.Fr. trahir) betray, deceive, from L. tradere hand over, from trans across (see … Etymology dictionary
betray — [v1] be disloyal abandon, be unfaithful, bite the hand that feeds you*, blow the whistle*, bluff, break faith, break promise, break trust, break with, commit treason, cross, deceive, deliver up*, delude, desert, double cross, finger*, forsake, go … New thesaurus
betray — [bē trā′, bitrā′] vt. [ME bitraien < be , intens. + traien, betray < OFr trair < L tradere, to hand over: see TREASON] 1. a) to help the enemy of (one s country, cause, etc.); be a traitor to b) to deliver or expose to an enemy… … English World dictionary
betray — I (disclose) verb acknowledge, admit, air, aperire, avow, bare, bear witness against, bring into the open, bring to light, come clean, confess, declare, detegere, divulge, double cross, expose, give away, give utterance to, impart, inform, inform … Law dictionary
betray — 1 mislead, delude, *deceive, beguile, double cross Analogous words: trap, entrap, snare, ensnare (see CATCH): *dupe, trick, befool, hoodwink, gull 2 discover, *reveal, disclose, divulge, tell Analogous words: manifest, evidence, evince, * … New Dictionary of Synonyms
betray — ► VERB 1) act treacherously towards (a person, country, etc.) by revealing information to or otherwise aiding an enemy. 2) be disloyal to. 3) unintentionally reveal; be evidence of. DERIVATIVES betrayal noun betrayer noun. ORIGIN from Old French… … English terms dictionary
betray */*/ — UK [bɪˈtreɪ] / US verb [transitive] Word forms betray : present tense I/you/we/they betray he/she/it betrays present participle betraying past tense betrayed past participle betrayed 1) a) if you betray your country, or if you betray someone who… … English dictionary
betray — be|tray [bıˈtreı] v [T] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(friends)¦ 2¦(country)¦ 3¦(emotions)¦ 4¦(truth)¦ 5 betray your beliefs/principles/ideals etc ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1200 1300; Origin: tray to betray (13 16 centuries), from Old French traïr, from Latin tradere; TRAITOR] … Dictionary of contemporary English
betray — be|tray [ bı treı ] verb transitive ** 1. ) if you betray your country, or you betray someone who needs your support, you deliberately do something that harms them or helps their opponents: In wartime many people accused of betraying their… … Usage of the words and phrases in modern English
betray — [[t]bɪtre͟ɪ[/t]] betrays, betraying, betrayed 1) VERB If you betray someone who loves or trusts you, your actions hurt and disappoint them. [V n] When I tell someone I will not betray his confidence I keep my word... [V n] The President betrayed… … English dictionary