-
1 Bestätigung
Bestätigung f (Best.) 1. BANK approval; 2. GEN acknowledgement, ack, certification; verification (Echtheit); confirmation (Termin); validation, vindication (Anspruch); 3. KOMM acknowledgement, ack (Unterschrift, Initialen auf Dokumenten); certificate, cert. (Dokument); 4. RW, RECHT confirmation, attestation; 5. V&M endorsement • zur Bestätigung einreichen GEN submit for approval • zur Bestätigung vorlegen GEN submit for approval* * *f (Best.) 1. < Bank> approval; 2. < Geschäft> acknowledgement (ack), certification, Echtheit verification, Termin confirmation, Anspruch validation, vindication; 3. < Komm> Unterschrift, Initialen auf Dokumenten acknowledgement (ack), Dokument certificate (cert.) ; 4. <Rechnung, Recht> confirmation, attestation; 5. <V&M> endorsement ■ zur Bestätigung einreichen < Geschäft> submit for approval ■ zur Bestätigung vorlegen < Geschäft> submit for approval* * *Bestätigung
affirmation, certification, confirmation, endorsement, indorsement, establishment, vouch, (Bescheinigung) certificate, (Beurkundung) legalization, witnessing, fiat, authorization, (Genehmigung) approval, ratification, sanction, (Identität) identification, (Zeugenaussage) corroboration;
• in Bestätigung unseres Gesprächs in confirmation of our conversation;
• in Bestätigung unseres Telefonats confirming our telephone conversation;
• amtliche Bestätigung attestation, certificate, official indorsement;
• erneute Bestätigung reassurance, reinsurance;
• gerichtliche Bestätigung homologation, confirmation by a court of justice;
• schriftliche Bestätigung confirmation in writing, written consent (confirmation);
• vorbehaltlose Bestätigung (Prüfer) positive confirmation;
• Bestätigung eines fernmüdlichen gemachten Angebots confirmation of a telephone offer;
• Bestätigung einer Anstellung confirmation of an appointment; Bestätigung
• eines Auftrags confirmation (acknowledgement) of an order, (Spediteur) confirmatory order;
• Bestätigung durch den Aussteller drawer’s verification;
• Bestätigung eines Bankauszugs bank confirmation;
• Bestätigung eines Briefeinganges acknowledgement of receipt of a letter;
• Bestätigung des Empfangs acknowledgement, receipt;
• Bestätigung eines Kontoauszuges verification of an account, bank confirmation;
• Bestätigung durch die Öffentlichkeit public sanction;
• Bestätigung eines ungedeckten Schecks marking (Br.), overcertification (US);
• Bestätigung eines Testaments probate, proof of a will;
• Bestätigung eines Vergleichs confirmation of an arrangement;
• um Bestätigung des Empfangs wird gebeten please acknowledge receipt. -
2 Bestätigung
-
3 Bestätigung
Bestätigung f confirmation; affirmation; validation; attestation -
4 Bestätigung
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Bestätigung
-
5 Bestätigung
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Bestätigung
-
6 Bestätigung
f1. confirmation; von Theorie etc. corroboration; seine Bestätigung finden be confirmed ( oder borne out, corroborated) (in + Dat by)2. (Bescheinigung) written confirmation, certificate4. JUR. von Urteil: upholding* * *die Bestätigungconfirmation; verification; affirmation; receipt; corroboration; acknowledgment; certification; endorsement; validation; acknowledgement* * *Be|stä|ti|gungf -, -en1) confirmation (auch Dokument); (COMPUT) (von Kennwort etc) validation; (von Theorie, Alibi) bearing out, corroboration; (JUR von Urteil) upholding2) (= Empfangsbestätigung) acknowledgement (of receipt)3) (= Beurkundung) confirmation, certification, attestation; (im Amt) confirmation of appointment4) (= Anerkennung) recognition* * *die2) ratification* * *Be·stä·ti·gung<-, -en>fschriftliche \Bestätigung written confirmation[in] \Bestätigung der Beweise [o des Alibis] [in] confirmation [or corroboration] of [the] evidencedies sind Beweise zur \Bestätigung meines Verdachts this evidence proves my suspicions were right\Bestätigung/keine \Bestätigung finden (geh) to be validated/to not be validated form; JUR to be upheld [or sustained]er sucht doch bloß \Bestätigung! he's merely trying to boost his ego!3. (bestätigendes Schriftstück) written confirmation, certification, certificate* * *die; Bestätigung, Bestätigungen confirmation; (des Empfangs) acknowledgement; (schriftlich) letter of confirmationdie Bestätigung in seinem Amt — the confirmation of his appointment
* * *1. confirmation; von Theorie etc corroboration;seine Bestätigung finden be confirmed ( oder borne out, corroborated) (in +dat by)2. (Bescheinigung) written confirmation, certificate* * *die; Bestätigung, Bestätigungen confirmation; (des Empfangs) acknowledgement; (schriftlich) letter of confirmation* * *f.acknowledgement n.confirmation n.corroboration n.ratification n.recognition n.validation n. -
7 Bestätigung
Be·stä·ti·gung <-, -en> f1) ( das Bestätigen) confirmation; Richtigkeit, Echtheit verification; Gesetz, Vertrag ratification;schriftliche \Bestätigung written confirmation;[in] \Bestätigung der Beweise [o des Alibis] [in] confirmation [or corroboration] of [the] evidence;dies sind Beweise zur \Bestätigung meines Verdachts this evidence proves my suspicions were right;\Bestätigung/keine \Bestätigung finden ( geh) to be validated/to not be validated ( form) jur to be upheld [or sustained];er sucht doch bloß \Bestätigung! he's merely trying to boost his ego!2) ( Quittierung)3) ( bestätigendes Schriftstück) written confirmation, certification, certificate -
8 Bestätigung
f <tech.allg> (z.B. von Passwortabfrage, PIN-Eingabe, Entscheidung, Einstellwerte) ■ confirmationf <tech.allg> (gültig machen; Validierung) ■ validationf <tech.allg> (Vergewisserung, dass etw. zutrifft) ■ verificationf <tech.allg> (des Erhalts, Eingangs; z.B. von Meldungen, Nachrichten) ■ acknowledgement -
9 Bestätigung
f COMP, PROG confirmation -
10 Bestätigung
fconfirmation, (von Brief) acknowledgement -
11 Bestätigung
f1. acknowledgement2. acknowledgment3. confirmation4. corroboration5. endorsement6. ratification7. recognition8. validation -
12 Bestätigung einer Anstellung
Bestätigung einer Anstellung
confirmation of an appointment; BestätigungBusiness german-english dictionary > Bestätigung einer Anstellung
-
13 Bestätigung eines Vergleichs
Bestätigung f eines Vergleichs RECHT approval of an arrangement, approval of a composition* * *Bestätigung eines Vergleichs
confirmation of an arrangementBusiness german-english dictionary > Bestätigung eines Vergleichs
-
14 Bestätigung des Empfangs
Bestätigung des Empfangs
acknowledgement, receiptBusiness german-english dictionary > Bestätigung des Empfangs
-
15 Bestätigung durch den Aussteller
Bestätigung durch den Aussteller
drawer’s verificationBusiness german-english dictionary > Bestätigung durch den Aussteller
-
16 Bestätigung durch die Öffentlichkeit
Bestätigung durch die Öffentlichkeit
public sanctionBusiness german-english dictionary > Bestätigung durch die Öffentlichkeit
-
17 Bestätigung eines Bankauszugs
Bestätigung eines Bankauszugs
bank confirmationBusiness german-english dictionary > Bestätigung eines Bankauszugs
-
18 Bestätigung eines Briefeinganges
Bestätigung eines Briefeinganges
acknowledgement of receipt of a letterBusiness german-english dictionary > Bestätigung eines Briefeinganges
-
19 Bestätigung eines Kontoauszuges
Bestätigung eines Kontoauszuges
verification of an account, bank confirmationBusiness german-english dictionary > Bestätigung eines Kontoauszuges
-
20 Bestätigung eines Testaments
Bestätigung eines Testaments
probate, proof of a willBusiness german-english dictionary > Bestätigung eines Testaments
См. также в других словарях:
Bestätigung — bezeichnet: Bestätigung von Hypothesen: Bestätigung (Wissenschaftstheorie) Bestätigung im Sinne von Bescheinigung, amtliches Papier oder amtliche Verlautbarung über etwas: Bescheinigung Siehe auch: Wiktionary: Bestätigung –… … Deutsch Wikipedia
Bestätigung — Bestätigung, 1) (Rhet. u. Rechtsw.), so v.w. Confirmation; 2) (Rechtsw.), der auf ein eingewendetes Rechtsmittel mit dem vorigen Erkenntnisse gleichlautende Ausspruch des Oberrichters; 3) (Criminalr.),[680] die Erklärung des Landesherrn od. der… … Pierer's Universal-Lexikon
Bestätigung — Im Militärstrafverfahren bedürfen die Urteile der erkennenden Gerichte, nicht aber die Strafverfügung (s. d.), der B. durch die Kommandogewalt, vor allem durch den obersten Kriegs, bez. Kontingentshern selbst. Sie bedeutet bei den im ordentlichen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bestätigung — ↑Affirmative, ↑Sanktion, ↑Testat … Das große Fremdwörterbuch
Bestätigung — [Network (Rating 5600 9600)] … Deutsch Wörterbuch
Bestätigung — Be·stä̲·ti·gung die; , en; 1 das Bestätigen (1,2,4): die Bestätigung einer Nachricht, eines Urteils, eines Verdachts 2 das Bestätigen (6) einer Person in ihrem Amt: seine Bestätigung als Vorsitzender 3 eine Bestätigung (über etwas (Akk)) ein… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Bestätigung — Ratifikation; Ratifizierung; Inkraftsetzung; Ehrerbietung; Anerkennung; Zuspruch; Beachtung; Achtung; Bewunderung; Wertschätzung; Versicherung; … Universal-Lexikon
Bestätigung — die Bestätigung, en (Grundstufe) Feststellung, dass etw. richtig ist Beispiele: Meine Theorie hat Bestätigung gefunden. Wir haben noch keine Bestätigung dieser Nachricht bekommen … Extremes Deutsch
Bestätigung — die Bestätigung, en Ich brauche eine schriftliche Bestätigung für das Amt … Deutsch-Test für Zuwanderer
Bestätigung — 1. Affirmative, Anerkenntnis, Anerkennung, Approbation, Attest, Ausweis, Beglaubigung, Bescheinigung, Beweis, Bezeugung, Dokument, Erlaubnis, Genehmigung, Legitimation, Nachweis, Papiere, Quittung, Ratifizierung, Schein, Zeugnis, Zustimmung;… … Das Wörterbuch der Synonyme
Bestätigung — patvirtinimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. acknowledgement; confirmation vok. Bestätigung, f; Quittung, f; Rückmeldung, f rus. квитирование, n; подтверждение, n pranc. affirmation, f; confirmation, f … Automatikos terminų žodynas