Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

berm

  • 1 berm

    berm; bench; banquette

    Deutsch-Englisch-Wasserbau > berm

  • 2 Berme

    Berme f 1. ERDB terrace, berm, segregation berm, ledge; 2. VERK bench, set-off; 3. UMW segregation berm

    Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Berme

  • 3 Berme

    f < bau> (waagerecht) ■ berm; bench; terrace; set-off
    f < ents> ■ segregation berm

    German-english technical dictionary > Berme

  • 4 Bankett

    Bankett
    〈o.; Banketts, Bankette〉
    voorbeelden:
    2    Bankett nicht befahrbar! zachte berm!

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > Bankett

  • 5 Seitenstreifen

    Seitenstreifen
    〈m.〉
    voorbeelden:
    1    Seitenstreifen nicht befahrbar! zachte berm!

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > Seitenstreifen

  • 6 Straßenrand

    Straßenrand
    〈m.〉
    voorbeelden:
    2    Straßenrand nicht befahrbar! zachte berm!

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > Straßenrand

  • 7 Berme

    f
    Architektur & Tragwerksplanung bench, Infrastruktur & Entwurf waagerechter Büschungsabsatz bench, berm, Umweltthematik waagerechter Büschungsabsatz segregation berm

    Deutsch-Englisch bauwesen Wörterbuch > Berme

  • 8 Absatz

    m ugs < bau> (waagerecht) ■ berm; bench; terrace; set-off
    m <bau.geo> (schmaler Vorsprung; z.B. an Wand, Fels, Abhang) ■ ledge
    m < bekl> (Schuh) ■ heel
    m < doku> (in Text) ■ paragraph
    m < masch> (abgewinkelter, gestufter Maschinenteil) ■ offset
    m < masch> (z.B. Achse, Welle) ■ shoulder
    m < masch> (z.B. Welle) ■ step

    German-english technical dictionary > Absatz

  • 9 Armauflage

    f < mil> (zum Schießen) ■ berm

    German-english technical dictionary > Armauflage

  • 10 Bankett

    n < bau> (befahrbar oder nicht) ■ shoulder; sidestrip; berm; verge; margin

    German-english technical dictionary > Bankett

  • 11 Böschungsabsatz

    m < bau> (waagerecht) ■ berm; bench; terrace; set-off

    German-english technical dictionary > Böschungsabsatz

  • 12 Randstreifen

    m < bau> (befahrbar oder nicht) ■ shoulder; sidestrip; berm; verge; margin
    m <bau.verk> (typ. Beton) ■ marginal strip
    m < kst> (abgeschnittener Folienrand) ■ edge trim
    m < pap> (in der Papierfertigung) ■ trimming

    German-english technical dictionary > Randstreifen

  • 13 Seitenstreifen

    m < bau> (befahrbar oder nicht) ■ shoulder; sidestrip; berm; verge; margin
    m < kfz> (Reifen) ■ sidewall stock; sidewall strip

    German-english technical dictionary > Seitenstreifen

  • 14 Berme

    Berme f BERGB bank, bench, berm, offset, terrace

    Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > Berme

  • 15 Hand

    /
    1.: schöne Hand дет правая рука. Gib die schöne Hand [das schöne Händchen] wenn du der Tante "auf Wiedersehen" sagst! küß die Hand! австр. уст. приветствие. Hand drauf! руку даю на отсечение
    головой ручаюсь, что... jmdm. rutscht die Hand leicht aus кто-л. сразу даёт волю рукам, die linke Hand kommt vom Herzen шутл. левая рука ближе к сердцу, левая рука для друга (говорят, когда подают левую руку для приветствия), seine Hand aufhalten [hinhalten] не отказываться от чаевых, eine hohle Hand machen [haben] брать на лапу, брать взятки. Wenn wir mit unserem Anliegen nicht durchkommen, müssen wir uns an Direktor Müller wenden. Der hat eine hohle Hand, habe ich gehört.
    Dann begab sich Pierre in gewisse Ämter, füllte gewisse hohle Hände (L. Feuchtwanger). seine Hände in etw. haben [stecken] быть замешанным в чём-л.
    вмешиваться во что-л. laß die Hände davon [aus diesem Spiel]! не связывайся!, не вмешивайся в это! ehe man die Hand umkehrt [umdreht] в мгновение ока. (oft) eine lockere Hand haben часто пускать руки в ход [давать волю рукам]. Ihre Mutter hat eine lockere Hand. Pariert die Kleine nicht sofort, kriegt sie gleich eine runter.
    Ihr Vater ist sehr streng und hat eine lockere Hand, zwei linke Hände haben иметь руки--крюки
    быть неловким, нескладёхой. Was er auch anpackt, geht bei ihm schief. Er hat wirklich zwei linke Hände.
    Du hast in der Tag zwei linke Hände. Mußt du denn nun auch wieder unsere beste Vase zerschlagen! beide [alle] Hände voll zu tun haben иметь много хлопот [дел]
    хлопот полон рот. wir können uns die Hände geben мы друзья по несчастью, jmdm. die Hände füllen [schmieren] дать кому-л. на лапу, "подмазать" кого-л. Hand aufs Herz откровенно, по-ложа руку на сердце. Hand aufs Herz, ich meine es ehrlich!
    Hand aufs Herz! Ist es wirklich wahr, was du gesagt hast? eine Hand wäscht die andere рука руку моет. jmdm. aus der Hand fressen шутл. беспрекословно повиноваться, быть преданным кому-л. Dem Rudi habe ich mal ganz energisch die Meinung gesagt
    seitdem frißt er mir aus der Hand.
    Er frißt ihm aus der Hand, wenn er mal Trinkgeld von ihm kriegt.
    Sie macht alles, was er will, frißt ihm direkt aus der Hand, nur damit er nicht wieder jähzornig wird. jmdm. etw. in die Hand bezahlen заплатить наличными кому-л. jmdm. in die Hände laufen попасться кому-л. под руку, sein Herz in die Hand nehmen собраться с духом, die Beine in die Hand nehmen шутл. бежать со всех ног, пуститься во всю прыть. Nimm aber die Beine jetzt in die Hand, sonst kriegst du die Fähre nicht mehr!
    Nun mußt du aber die Beine in die Hand nehmen, sonst schließen sie das Geschäft. jmd. in die Hand [in die/seine Hände] bekommen держать в руках кого-л., не давать воли кому-л. Ausgezeichnet, mein Lieber, wie Sie die Leute in die Hand bekommen! in die Hände spucken поплевать на руки, подналечь на работу. Nun, noch einmal kräftig in die Hände gespuckt, und dann 'ran an die Arbeit! etw./jmdn./sich in der Hand [in den Händen] haben держать что-л./кого-л. /себя в руках, in festen Händen sein шутл. быть помолвленной
    ' быть замужем
    иметь прочную любовную связь. Wenn er wüßte, daß sie in festen Händen war!
    "Was macht denn deine Tochter?" — "Ach, sie ist schon in festen Händen, hat auch schon einen kleinen Sohn." etw. mit der linken Hand machen делать что-л. одной левой [легко, играючи
    небрежно, кое-как]. Du hast die Aufgabe schlecht, wirklich mit der linken Hand gemacht.
    Diese kinderleichte Aufgabe mache ich mit der linken Hand, ohne jede Anstrengung.
    Der Journalist lieferte viele Beiträge für Zeitschriften mit der linken Hand, sich mit Händen und Füßen gegen etw. sträuben [wehren] отбиваться от чего-л. руками и ногами, противиться всеми силами чему-л. Gegen den wenig einbringenden Auftrag wehrt er sich mit Händen und Füßen.
    Ich habe mich mit Händen und Füßen dagegen gewehrt [gesträubt], daß man mir eine zusätzliche Arbeit aufhalst, mit Händen und Füßen reden отчаянно жестикулировать. Wenn er aufgeregt ist, redet er mit Händen und Füßen.
    Er spricht immer mit Händen und Füßen. Solch ein Temperament hat er. jmdm. unter die Hände kommen попасться кому-л. в руки [в лапы]. unter der Hand тайком, украдкой, незаметно.
    а) etw. unter der Hand kaufen [beschaffen, verkaufen] купить [достать, продавать] что-л. из--под полы. Die Mangelware verkaufte sie mir unter der Hand.
    Diese schicke Ledertasche habe ich mir unter der Hand gekauft, im Geschäft kriegst du so etwas nicht.
    б) unter der Hand eine Vereinbarung treffen тайно договориться о чём-л. von der Hand in den Mund leben едва сводить концы с концами. Er hat nur wenig Geld, es reicht gerade für seinen nötigen Unterhalt, er lebt von der Hand in den Mund.
    Alles, was ich verdiene, gebe ich sofort aus, ich lebe von der Hand in den Mund, sich (Dat.) die Hände reiben потирать руки (испытывать чувство удовлетворения, злорадство). Hand an sich legen эвф. наложить на себя руки, die [seine] Hand auf etw. halten зажимать что-л., придерживать
    die Hand auf die Tasche [auf den Beutel, auf sein Geld] halten быть прижимистым [скупым], die Hände überm Kopf zusammenschlagen всплеснуть руками (от удивления). Als ich meiner Mutter erzählte, daß ich mich verlobt habe, schlug sie die H nde berm Kopf zusammen. jmdn. an der Hand haben иметь кого-л. на примете [под рукой, в помощниках]. Er hat einen Handwerker an der Hand, der ihm die Wohnung in Schwarzarbeit renovieren kann, sich (Dat.) etw. an beiden Händen abz hlen [abfingern] können суметь сосчитать по пальцам. klar auf der Hand liegen быть очевидным [ясным]. keine Hand rühren
    ohne eine Hand zu rühren палец о палец не ударить, не помогать. jmds. rechte Hand sein быть чьей-л. правой рукой. Wenn ich nicht da sein sollte, wenden Sie sich an Frau Müller. Sie ist meine rechte Hand, kann Sie genauso gut beraten wie ich.
    Herr Beyer ist seine rechte Hand. Er vertritt ihn in allen Sachen.
    2. "рука" (почерк)
    eine saubere, schöne, leserliche, eilige, ungelenke, krakelige Hand
    3. футб. рука. Der Schiedsrichter pfiff Hand [entschied auf Hand].
    "Hand!" riefen die Zuschauer.
    4. бокс. удар. Der Boxer brachte fünf Hände unter.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Hand

  • 16 Absatz

    Absatz m 1. ERDB terrace (im Gelände); 2. BT abrupt angle; 3. ERDB banquette (Böschungs-, Deichabsatz); 4. bench (Vorsprung in einem Erdwall); berm (Böschung); 5. KONST jog (jede Unregelmäßigkeit in Richtung und Oberfläche eines Gebäudes); 6. laid-on stop, ledge, offset, set-in, set-off, shoulder (Wand, Mauer, Fußboden); 7. VR marketing; 8. paragraph; 9. DIS section (Segment); 10. ERDB, TUN stage (Bergbau); 11. BT, KONST step (Stufe); 12. KONST, TK stop (Auflager)

    Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Absatz

  • 17 Bankett

    Bankett n 1. banquette, berm, set-off (Böschungs-, Deichabsatz); 2. VERK road shoulder, outer shoulder, benching, marginal strip, flank, haunch, (AE) raised verge (Straße); 3. set-off, strip footing, strip foundation, continuous foundation, flank (Fundamentstreifen); 4. VERK hard strip

    Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Bankett

  • 18 Böschungsgraben

    Böschungsgraben m ERDB ditch of a berm

    Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Böschungsgraben

  • 19 überm

    ǘberm präp + Artikel umg = über dem.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > überm

  • 20 überm

    ǘberm разг. = über dem

    Большой немецко-русский словарь > überm

См. также в других словарях:

  • Berm — Berme Berme, n. [F. berme, of German origin; cf. G. brame, br[ a]me, border, akin to E. brim.] 1. (Fort.) A narrow shelf or path between the bottom of a parapet and the ditch. [1913 Webster] 2. (Engineering) A ledge at the bottom of a bank or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • berm — [bʉrm] n. [Fr berme & Du berm < MDu baerm: for IE base see BROOM] 1. a ledge or space between the ditch and parapet in a fortification: also sp. berme ☆ 2. Dial. the shoulder of a road 3. a narrow ledge or path as at the top or bottom of a… …   English World dictionary

  • berm — narrow ledge, 1729, from Fr. berme (17c.), from O.Du. baerm edge of a dike, probably related to BRIM (Cf. brim) (q.v.). In U.S., 19c., also the name for the bank of a canal opposite the tow path …   Etymology dictionary

  • Berm — A berm is a level space, shelf, or raised barrier separating two areas. Berm is a loanword from Dutch.cite book | year=1989 | title=Oxford English Dictionary | publisher=Oxford University Press | location=Oxford, England] HistoryIn mediaeval… …   Wikipedia

  • berm — /berrm/, n. 1. Also, berme. Fort. a horizontal surface between the exterior slope of a rampart and the moat. 2. Also called bench. any level strip of ground at the summit or sides, or along the base, of a slope. 3. Also called backshore, beach… …   Universalium

  • berm — noun Etymology: French berme, from Dutch berm strip of ground along a dike; akin to Middle English brimme brim Date: 1704 1. a narrow shelf, path, or ledge typically at the top or bottom of a slope; also a mound or wall of earth or sand < a… …   New Collegiate Dictionary

  • Berm — Der befestigte Sandwall (gepunktete Linie) verläuft quer durch die Westsahara …   Deutsch Wikipedia

  • berm — 1. noun a) A narrow ledge or shelf, as along the top or bottom of a slope b) A raised bank or path, especially the bank of a canal opposite the towpath …   Wiktionary

  • berm — [[t]bɜrm[/t]] n. 1) gel geo a level strip of ground at the summit or sides, or along the base, of a slope 2) gel a nearly flat back portion of a beach formed of material deposited by the waves 3) the shoulder of a road 4) a mound of snow or dirt… …   From formal English to slang

  • berm — /bɜm/ (say berm) noun 1. Also, berme. Fortifications a narrow terrace between the rampart and moat; bench. 2. the ledge or shoulder alongside a road. 3. NZ a strip of grass between a roadway and footpath. 4. Geology a nearly horizontal portion of …  

  • berm — berma statusas Aprobuotas sritis statyba apibrėžtis Truputį pasvira neplati aikštelė gruntinių medžiagų užtvankos šlaite. Eismui skirta berma projektuojama pagal kelių tiesimo reikalavimus. atitikmenys: angl. berm vok. Berme rus. берма pranc.… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»