-
1 Bengel
Bengel ['bɛŋəl] <-s, -[s]> mdu frecher/unverschämter \Bengel! ty bezczelny/bezwstydny bachorze! -
2 Bengel
F m мальчишка m, пацан -
3 klipan
Bengel m (-s, -), Flegel m (-s, -), Lümmel m (-s, -), Kerl m (-es, -e) -
4 калпазанин м
Bengel {m} -
5 urchin
nounRange, die; (boy) Strolch, der* * *['ə: in](a mischievous, usually dirty or ragged, child, especially a boy: He was chased by a crowd of urchins.) der Bengel* * *ur·chin[ˈɜ:tʃɪn, AM ˈɜ:r-]n1. (homeless child)* * *['ɜːtʃɪn]nGassenkind nt; (mischievous) Range f* * *1. Bengel m, Balg m/n2. ZOOLa) Seeigel mb) obs oder dial Igel m3. obs Kobold m* * *nounRange, die; (boy) Strolch, der* * *n.Bengel - m. -
6 озорник
n1) gener. Eulenspiegel, Ränge, Schelm, Schlüffel, Ulenspiegel, kleiner Strolch, Spitzbube2) colloq. Balje, Blag, Bälg, Bälge, Lausbub, Schlingel, ein frecher Nickel, Bengel, Schabernack, Balg, Nickel (о ребёнке), Räbchen3) fr. Gamin4) jocul. Engel mit einem B davor (ñð. Bengel), Racker5) Austrian. Schlawiner (о ребёнке), Range6) avunc. Lausebengel7) territ. Unart -
7 boy
1. noun1) Junge, der[my] boy — (as address) [mein] Junge
boys will be boys — so sind Jungs/Männer nun mal
jobs for the boys — Vetternwirtschaft, die (abwertend)
2) (servant) Boy, der2. interjection[oh] boy! — Junge, Junge! (ugs.)
* * *[boi]1) (a male child: She has three girls and one boy.) der Knabe2) (( as part of another word) a male (often adult) who does a certain job: a cowboy; a paper-boy.) der...-junge•- academic.ru/8549/boyhood">boyhood- boyfriend* * *[bɔɪ]I. n2. (friends)▪ the \boys plhe always spends Friday nights with the \boys er verbringt Freitagnacht immer mit seinen Kumpelsone of the \boys ein richtiger Mann [o fam echter Kerl5.▶ the big \boys die Großen▶ to be a local \boy made good ein erfolgreicher junger Mann von hier sein▶ \boys' toys (hum, pej) Männerspielzeug ntII. interj* * *[bɔɪ]nbad or naughty boy! — du frecher Bengel; (to animal) böser Hund! etc
a school for boys —
good morning, boys — guten Morgen(, Jungs)!
See:→ old boy3)(= friend)
the boys — meine/seine Kumpels4) (= native servant, liftboy) Boy m; (= messenger boy, ship's boy) Junge m; (= butcher's etc boy) (Lauf)junge m; (= pageboy) (Hotel)boy m; (= stable boy) Stalljunge or (older) -bursche m5)* * *boy [bɔı]A s1. Knabe m, Junge m:boy’s name männlicher Vorname, Jungenname m;a German boy ein junger Deutscher;he has been with us from a boy er ist schon von Kindheit an bei uns;boys will be boys Jungen sind nun einmal so;boy! bes US umg Mann!;2. umg Sohn m:my boy mein Junge3. umg Freund m (eines Mädchens)4. besonders pej Boy m (eingeborener oder farbiger Diener)6. besonders US umg Bursche m:the boys koll umg die Bande, der Verein;the science boys hum die WissenschaftlerB adj männlich, Knaben…:boy chorister Chorknabe m;boy singer Sängerknabe m;* * *1. noun1) Junge, derboys' school — Jungenschule, die
[my] boy — (as address) [mein] Junge
boys will be boys — so sind Jungs/Männer nun mal
jobs for the boys — Vetternwirtschaft, die (abwertend)
2) (servant) Boy, der2. interjection[oh] boy! — Junge, Junge! (ugs.)
* * *n.Bube -n f.Junge -n m.Knabe -n m. -
8 villain
noun1) (scoundrel) Verbrecher, der2)villain [of the piece] — (Theatre; also fig.) Bösewicht, der
* * *['vilən](a person who is wicked or of very bad character: the villain of the play/story.) der Schurke- academic.ru/80328/villainous">villainous- villainy* * *vil·lain[ˈvɪlən]nsmall-time \villain kleiner Fisch fig hum famto be \villain of the piece ( fig) der Übeltäter/die Übeltäterin sein* * *['vɪlən]n2) (in drama, novel) Bösewicht m3) (inf: rascal) Bengel mhe's the villain of the piece — er ist der Übeltäter
* * *villain [ˈvılən]A s1. FILM etc Bösewicht m, Schurke m2. umg, besonders huma) Übeltäter mb) Schlingel m, Bengel m:3. Br sl Verbrecher mB adj schurkisch, Schurken…* * *noun1) (scoundrel) Verbrecher, der2)villain [of the piece] — (Theatre; also fig.) Bösewicht, der
* * *n.Bösewicht m.Schuft -e m.Schurke -n m. -
9 хлапак
хлапа̀|к м., -ци 1. ( хлапе) Bursche m, -n, -n, Junge m, -n, -n, Knabe m, -n, -n; Bengel m, -; 2. ( безотговорен млад мъж) Bengel m, -, Taugenichts m, -e. -
10 Колебания в образовании множественного числа
Некоторые существительные имеют две формы множественного числа. При этом:• обе формы могут употребляются одинаково:der General - die Generale/die Generäle - генералыder Nachlass - die Nachlässe/die Nachlasse - скидкиder Zwieback - die Zwiebäcke/die Zwiebacke - сухариСлово der Zwieback чаще употребляется в единственном числе. Приведённые формы множественного числа используются в профессиональном языке (см. ниже).• одна из форм множественного числа:- имеет региональный характер:*на юге Германии, в Австрии, Швейцарии / по нормам языка /*на севере Германии в разговорной речи / по нормам языка /- употребляется реже:реже / чащеder Admiral - die Admirale / die Admiräle - адмиралыder Boden - die Boden / die Böden - почвыder Kasten - die Kasten / die Kästen - ящикиder Magen - die Magen / die Mägen - желудкиder Schluck - die Schlücke / die Schlucke - глотки- употребляется в профессиональном языке (Fachsprache):/ по нормам языка /- зависит от значения слова:der Block - колода, глыба, блок (военный) - die Blöckeder Block - группа зданий, квартал - die Blocksdie Sau - свинья (домашняя, ругательство) - die Säuedie Sau - свинья (дикая – охотничий жаргон; свиноматка – у крестьян) - die SauenГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Колебания в образовании множественного числа
-
11 вмешаться
v1) gener. dazwischenfahren (во что-л.), (быстро) dazwischenspringen (разнять дерущихся и т. п.; во что-л.), (быстро) sich dazwischenwerfen (разнять дерущихся и т. п.; во что-л.), sich ins Mittel legen (в качестве посредника), hineinplatzen (в разговор)2) colloq. sich dazwischenstecken (во что-л.)3) dial. den Bengel hineinwerfen5) liter. einhaken (во что-л.)6) phras. die Hand im Spiel haben -
12 зелёный юнец
adj1) gener. Grünling2) zool. ein junger Dachs3) colloq. Flaumbart, Kiekindiewelt, ein grüner Bengel, ein grüner Junge, ein jünger Dachs, Grünschnabel -
13 кругляк
n1) gener. Kiesel, Prügel (мелкий лесоматериал), Rollenholz (дрова)2) eng. Balkenholz, Walzbaum3) construct. (мелкий) Knüppelholz, Stangeholz4) road.wrk. Knüppel5) forestr. Bengel, Drumm, Kallenholz, Klöppelholz, Knüppelholz (мелкий), Massel (дровяной), Randholz, Rundholz, Rundling, unbehauenes Holz6) wood. (отпиленный) Drehling, Holzknüppel, Lattstamm (толщиной в тонком отрубе 8- 13 см. длиной 7-9), Rolle, Rundabschnitt -
14 мальчишка
n1) gener. Bub, Bube, Jungehen, Jüngelchen, Jünglein2) colloq. Bengel, Lausbub, Striezel3) avunc. Lausebengel -
15 мальчуган
-
16 молокосос
n1) gener. Fant, Greenhorn, Grünling, Guckidiewelt, ein jünger Laffe2) zool. ein junger Dachs3) colloq. Grünhorn, Grünschnabel, Guckindiewelt, Kiekindiewelt, ein grüner Bengel, ein jünger Dachs, Flaumbart4) dial. Lalli5) obs. Gelbschnabel6) jocul. Milchbart7) avunc. Spund, ein grüner Junge, Bubi, Grasaffe -
17 палица
-
18 палка
n1) gener. Gehschuhestock, Knotenstock, Pritsche, Stake, Staken, Stange, Gehstock, Prügel, Stab, Stock, Dagg2) colloq. Tröster3) dial. Trämel4) fr. Baton5) eng. Rundstab6) brit.engl. Baffy (для игры в гольф)7) forestr. Bengel, Spazierstock8) jarg. Penis, Pfeife (Penis)9) food.ind. Schlagleiste (маслоизготовителя)10) S.-Germ. Stickel, Stecken -
19 паренёк
ngener. (уменьш. от Junge) Jungehen, (уменьш. от Junge) Jüngelchen, (уменьш. от Junge) Jünglein, kleiner Bengel -
20 парень
См. также в других словарях:
Bengel — bezeichnet umgangssprachlich, eher abwertend einen frechen Jungen, siehe Knabe eine Schlagwaffe, Morgenstern oder Knüppel, siehe Bengler (Ritterbund) Pressbengel, einen Teil der Handpresse Bengel (Arkansas), Ort in den Vereinigten Staaten Bengel… … Deutsch Wikipedia
Bengel — Sm ungezogener Junge , obd. auch Knüppel, Stange std. stil. (13. Jh., Bedeutung 16. Jh.), mhd. bengel Knüppel, Stange , mndl. bengel Knüppel, Stange Stammwort. Wie Schlegel zu schlagen ist dieses abgeleitet von einer Entsprechung zu ndd. bangen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Bengel — »‹ungezogener› Junge«, (landsch. auch:) »kurzes Holzstück, Knüppel«: Mhd. bengel »derber Stock, Knüppel« (entsprechend mniederl. benghel und engl. mdal. bangle »Knotenstock«) ist als »Stock zum Schlagen« von einem ahd. und mhd. nicht bezeugten… … Das Herkunftswörterbuch
Bengel [1] — Bengel, 1) eigentliche Stock; 2) (Buchdr.), Preßbengel … Pierer's Universal-Lexikon
Bengel [2] — Bengel, 1) Joh. Albr., geh, 24. Juni 1687 zu Winnenden im Württembergischen, studirte seit 1703 Theologie zu Tübingen, wurde 1707 Pfarrverweser in Mezingen, 1708 Repetent im Stift zu Tübingen,[566] 1711 Stadtvicar in Stuttgart, 1713 Prediger u.… … Pierer's Universal-Lexikon
Bengel [1] — Bengel, Schlagwaffe, s. Morgenstern … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bengel [2] — Bengel, Johann Albrecht, prot. Theolog, geb. 24. Juni 1687 zu Winnenden in Württemberg, 1713 Professor an der theologischen Schule in Denkendorf, 1741 Propst in Herbrechtingen, 1749 Prälat und Konsistorialrat in Alpirspach; gest. 2. Nov. 1752 in… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bengel — Bengel, Flegel, Abart des Morgensterns … Kleines Konversations-Lexikon
Bengel [2] — Bengel, Joh. Albr., prot. Theolog, geb. 24. Juni 1687 zu Winnenden (Württemberg), gest. 2. Nov. 1752 als Konsistorialrat und Prälat zu Alpirsbach, verdient als Textkritiker und Exeget des N. T., bes. durch seinen »Gnomon novi testamenti« (1742;… … Kleines Konversations-Lexikon
Bengel — Bengel, Johann Albrecht, geb. 1687 zu Winnenden in Württemberg, prot. Theolog, st. 1752 als Consistorialrath und Prälat von Alpirsbach, bekannt durch seine »erklärte Offenbarung Johannis« Stuttgart 1740), nach welcher der Antichrist 1836 gekommen … Herders Conversations-Lexikon
Bengel — (der) … Kölsch Dialekt Lexikon