-
1 ззаду
behind, from behind; at (in) the rear (of) -
2 за
behind, for, per, under, upon, with -
3 за гратами
-
4 за закритими дверима
Українсько-англійський юридичний словник > за закритими дверима
-
5 закулісна боротьба
Українсько-англійський юридичний словник > закулісна боротьба
-
6 поза
behind, beyond, pose, off -
7 заочі
behind smb.'s back; in absence -
8 відставати
= відстати1) ( залишатися позаду) to remain behind, to fall (to lag, to drop) behind; to straggle; to be backward, to be behindhand; to be in arrears; to desist2) ( про годинник) to be ( to go) slow, to lose3) ( відклеюватися) to come off, to come loose, to peel off4) ( відчепитися) to leave ( to let) alone -
9 за
I прийм.1) ( про місце перебування - позаду) behind; ( по той бік) across, over, beyond; ( поза) out ofза борт, за бортом — overboard
за містом — out of town ( city); ( далі за місто) beyond the town ( city); (на дачі, на селі) in the country
2) (коло, навколо) at3) ( згідно з) according to, in accordance with, under, by4) ( при позначенні причини) because of, through, over, by reason ofза браком (чого-небудь) — for want/lack of, lacking, in the absence of
5) ( замість) instead (of), forза нього — instead of him, in his stead
за такого-то (підпис) — per procurationem (скороч. p.proc, p.pro., p.p.)
6) ( за часів) in the time of, in the days of; (про уряд, владу) under7) ( протягом) during, at; ( у проміжок часу) within, for, inза життя — during the life (of); when alive
за рік — in a year ( year's time)
за останній час — recently, lately, of late
8) ( через якийсь час) in9) ( відправлятися) for10) ( при позначенні заняття) at, toвзятися за роботу — to set to work, to begin working
11) ( ніж) than або не перекладається;12) (заради, на підтримку) for13) ( при позначенні ціни) forза безцінь — dirt-cheap, very cheaply
продати за безцінь — to sell for nothing, to sell for a song
купити за безцінь — to buy for a song, to buy for a trifling sum
за готівку — ( against) cash ( down)
14) ( про однорідну послідовність) after, upon, byдень за днем — day by day, day after day
15) ( слідом за) afterйти за кимсь — to follow smb.
16) (як) as або не перекладається;17) (більш, понад - про вік) over; past; ( про час) after18) ( на відстані) at a distance of ( або не перекладається)20) ( при передачі співпереживання) forзаступитися за когось — to stand up for smb.; to intercede, to plead for smb., to take someone's part
прохати за когось — to intercede ( to plead) for someone, to speak on smb.'s behalf
ручитися за когось — to answer for smb.
21) ( при) under22) (при позначенні предмета, за який тримаються) by23)схопитися за голову — to be horrified, to be in despair
за винятком — except, excepting, with the exception of, except ( for), apart from, save
пити за здоров'я — to drink (to) one's health
за ваше здоров'я! — your health!, here's to you!, cheerio!, (жарг. тост) chin-chin!
за вирахуванням (чого-небудь) — less, minus, deducting, allowing ( for), with the deduction (of); except for, apart from ( крім)
за маршрутом — by way of, via
за сприяння когось — with smb.'s assistance ( help)
зачепити за щось — to hit against smth.
стежити за кимсь — to spy on ( upon) smb.
тривожитися за щось — to be anxious about smth., to worry about smth.
ходити за хворим — to nurse ( to look after) a patient
за відсутності (ого-небудь) — in the absence (of); for lack (of); for want (of)
за кадром — off screen, off-camera
за компанію — for company, to keep smb.'s company
за кулісами — in the wings, backstage; behind the scenes
за відсутності (чого-небудь) — in the absence (of); for lack (of); for want (of)
за підписом (кого-небудь) — signed (by)
за межами (чого-небудь) — outside, beyond the bounds (of)
за свій рахунок — at one's own expense, out of one's own pocket
за власний рахунок — for one's own account, on own account
за упокій — for the peace (of smb.'s soul)
за чий-небудь рахунок — on smb.'s account
II пр. III част.за чужий рахунок — at someone else's expense, at the expense of others
що він за людина? — what is he like?, what kind of man is he?
-
10 позаду
присл.behind; from behind, at (in) the rear (of); from the end ( tail)залишати (далеко) позаду — to leave ( far) behind
-
11 опинятися за гратами
find oneself behind bars, land behind barsУкраїнсько-англійський юридичний словник > опинятися за гратами
-
12 з-за
1) from, from behind, from beyond, from round2) because of, owing to, on account of; over ( по причині); through (при позначенні якості, дії тж.)3) for -
13 переганяти
= перегнати1) ( переміщувати) to drive somewhere else; ( плоти) to raft2) ( обганяти) to outdistance, to leave behind; (бігом тж.) to outrun, to have the heels (of); (верхи, в автомобілі) to outdrive; ( про судно) to outsail3) ( перевершувати) to overtake, to surpass, to outstrip, to leave behind4) тех., хім. to distil; ( сухим способом) to sublimate -
14 потай
присл.secretly, in secret, stealthily, by stealth, surreptitiously; behind smb.'s back, behind the back (of); on the quiet, on the sly; underhand; hole-and-corner; in a hugger-mugger wayпіти потай — to steal (away, out)
потай від когось — without smb.'s knowledge
-
15 бути за гратами
-
16 залаштунковий
back-door, back-room, backstage, backstairs, backstreet, behind-the-scenes, clandestine, secret -
17 залаштунковий вплив
backstairs influence, behind-the-scenes influenceУкраїнсько-англійський юридичний словник > залаштунковий вплив
-
18 залишений слід
( злочинця) trail left behind -
19 посадити за грати
Українсько-англійський юридичний словник > посадити за грати
-
20 випереджати
= випередити1) ( залишати позаду) to leave behind; ( пішки) to outstrip, to outgo; ( бігом) to outrun, to have the heels (of)2) ( встигати раніше) to forestall
См. также в других словарях:
Behind — Daten zum Spiel Autor Michael Palm, Sebastian Jakob Grafik Eckhardt Freytag, Volkan Baga, Franz Vohwinkel u.a. Verlag Fishtank (Ravensburger) Erscheinungsjahr 2003 Art … Deutsch Wikipedia
behind — [bē hīnd′, bihīnd′] adv. [ME bihinden < OE behindan: see BE & HIND1] 1. in or to the rear or back [to walk behind, to look behind] 2. at an earlier time; in the past [my joy lies behind] 3. in a former place, condition, etc … English World dictionary
Behind — Be*hind , adv. 1. At the back part; in the rear. I shall not lag behind. Milton. [1913 Webster] 2. Toward the back part or rear; backward; as, to look behind. [1913 Webster] 3. Not yet brought forward, produced, or exhibited to view; out of… … The Collaborative International Dictionary of English
behind — [adv1/prep1] position farther back; following abaft, after, afterwards, at the heels of*, at the rear of, back of, bringing up the rear*, eating the dust*, in the background, in the wake, later than, next, off the pace, subsequently, trailing;… … New thesaurus
Behind — Be*hind , prep. [AS. behindan; pref. be + hindan. See {Hind}, a.] 1. On the side opposite the front or nearest part; on the back side of; at the back of; on the other side of; as, behind a door; behind a hill. [1913 Webster] A tall Brabanter,… … The Collaborative International Dictionary of English
behind — (adv.) O.E. behindan behind, after, from bi by + hindan from behind (see HIND (Cf. hind) (adj.)). The prepositional sense emerged in Old English. Euphemistic noun meaning backside of a person is from 1786. Phrase behind the times is from 1905.… … Etymology dictionary
behind in — (something) not finished at the expected time. Jed was behind in school and didn t graduate with the other kids his age … New idioms dictionary
Behind — Be*hind , n. The backside; the rump. [Low] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
behind — index back (in arrears), delinquent (overdue) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
behind — *after Antonyms: ahead … New Dictionary of Synonyms
behind — ► PREPOSITION & ADVERB 1) at or to the back or far side of. 2) further back than other members of a moving group. 3) in support of. 4) responsible for (an event or plan). 5) less advanced than. 6) late in accomplishing or paying something. 7) … English terms dictionary