-
81 Mahnung
1) Mahnen напомина́ние. warnend предостереже́ние, предупрежде́ние. mahnende Worte слова́ в назида́ние. eine stille Mahnung немо́е напомина́ние [предостереже́ние <предупрежде́ние>]. eine Mahnung befolgen < beherzigen> прислу́шиваться /-слу́шаться к напомина́нию [предостереже́нию <предупрежде́нию>]. jdm. ein paar Worte zur Mahnung auf den Weg geben напу́тствовать ipf/pf кого́-н. слова́ми предостереже́ния2) Mahnschreiben напомина́ние -
82 burde
jeg burde gå ich müsste (eigentlich) gehen;som det sig hør og bør wie es sich gehört;man bør altid lytte til gode råd gute Ratschläge sollte man immer beherzigen;det burde du have gjort das hättest du tun sollen -
83 hjerte
hjerte ['jɛʀdə] <-t; -r> Herz n;takke én af hele sit hjerte jemandem von ganzem Herzen danken;hjertet sank i livet på ham fig das Herz rutschte ihm in die Hose;det skærer mig i hjertet das schneidet mir ins Herz, das tut mir im Herzen weh;med tungt hjerte schweren Herzens;let om hjertet leicht ums Herz;skyde hjertet op i livet sich ein Herz fassen;jeg kan ikke bære det over mit hjerte ich kann es nicht übers Herz bringen;have ngt. på hjerte etwas auf dem Herzen haben;have hjertet på det rette sted das Herz auf dem rechten Fleck haben;på fastende hjerte auf nüchternen ( oder leeren) Magen;lægge sig ngt. på hjerte etwas beherzigen -
84 sind
sind [senˀ] <-et; -> Gemüt n; Sinn m; Charakter m, Natur f; Gesinnung f; Seele f;få i sinde auf den Gedanken kommen;have i sinde beabsichtigen, vorhaben, gedenken;i sit stille sind im Stillen, bei sich;det ligger mig på sinde es liegt mir am Herzen;lægge sig ngt. på sinde etwas beherzigen;være til sinds gesonnen sein; gewillt sein;ude af øje, ude af sind aus den Augen, aus dem Sinn -
85 ἐνθῡμέομαι
ἐν-θῡμέομαι, dep. pass., (1) beherzigen, überlegen, erwägen; mit dem partic., οὐκ ἐντεϑύμηται ἐπαιρόμενος, er hat nicht bedacht, daß er sich aufreizen läßt; mit folgdm μή, ich besorge; ἐνϑυμοῦ μή τι παραλείπωμεν, sieh zu, daß wir nicht; ersinnen; sich etwas zu Gemüte ziehen, zu Herzen nehmen, es übel aufnehmen; περί τινος, über etwas nachdenken. (2) in Leidenschaft, in aufgeregter Gemütsstimmung sein. Pass., κρατεῖν τῶν ἐνϑυμουμένων, seine Absicht erreichen -
86 ἐνθύμησις
ἐν-θύμησις, ἡ, das Erwägen, Beherzigen -
87 ἐνθῡμία
ἐν-θῡμία, ἡ, das Erwägen, Beherzigen; ἐς ἐνϑυμίαν τοῖς Λακεδαιμονίοις ἀεὶ προβαλλόμενος ὑπ' αὐτῶν ( τῶν ἐχϑρῶν), den Lacedämoniern immer zur Erwägung empfohlen -
88 νοέω
νοέω, wahrnehmen, bemerken; (a) mit den Augen; immer schon von dem bloßen Eindruck auf das Gesicht, dem sinnlichen Sehen unterschieden u. eine Verstandestätigkeit mit andeutend; (b) geistig wahrnehmen, bemerken u. einsehen, erkennen; νοέεις δὲ καὶ αὐτός, du siehst es selbst ein; auch von künftigen Dingen: voraussehen; denken; νόον νοεῖν, einen Gedanken denken; absol., νοήσας, es bedacht habend, verständig; φράζε πᾶν ὅσον νοεῖς, sage alles, was du denkst; im Sinne haben; c. inf., νοέω φρεσὶ τιμήσασϑαι, gesonnen sein, etwas zu tun; ἱκανοὶ ὄντες, ἃ ἂν νοήσωσιν, ἐπιτελεῖν, was sie ersinnen, beschließen; erdenken; bedenken, beherzigen, erwägen; οἶμαί τι τοιοῦτον νοεῖν τοὺς τὴν ψυχὴν ὀνομάσαντας, daß sie so etwas meinen. So auch von leblosen Dingen, τί νοεῖ χρησμός, νόμος, was will er sagen, was bedeutet er. Selten von der Gesinnung; σοὶ δ' ἐγὼ ἐσϑλὰ νοέων ἐρέω erklärt, obwohl das Einsehen, Denken vorzuziehen ist; bei sich überlegen, gedenken; κείνου ταῦτα νενωμένου, als er dieses bei sich überlegt u. beschlossen hatte. Pass., τὰ νοούμενα, das Gedachte -
89 προενθῡμέομαι
προ-εν-θῡμέομαι, vorher bedenken od. beherzigen -
90 προεννοέω
προ-εν-νοέω, vorher bedenken, beherzigen; subst. προ- εννόημα -
91 προςβάλλω
προς-βάλλω, hinzu oder daran werfen, hinzulegen, -bringen, -tun, beigeben; Λακεδαιμονίοισιν Ὀλυμπιάδα, den Lacedämoniern einen olympischen Sieg verschaffen; ἄσην πατρί, dem Vater Betrübnis bereiten; μαλακὰν χέρα ( τραύματι), auflegen; ἐμοὶ πικρὰς ὠδῖνας προςβαλὼν ἀποίχεται, nachdem er mir bittere Schmerzen angetan; ὅρκον αὑτῷ, sich einen Eid auflegen; εὔκλειαν αὑτῷ, sich Ruhm erwerben; κλίμακας πύλαις, anlegen; κλίμακας προςβάλλειν, Leitern anlegen. Von der Sonne: ἀρούρας προςβάλλειν, die Gefilde mit den Strahlen bewerfen, treffen, = sie beleuchten. Sc. ἑαυτόν, scheinbar intrans., sich wogegen werfen, worauf anstürmen; übh. angreifen, den Feind in der Schlacht, die Stadt durch Belagerung berennen; μή μ' ἀνάγκῃ προςβάλῃς τάδ' εἰκαϑεῖν, zwinge mich nicht. Übertr., προςβάλλειν τι, etwas wahrnehmen, begreifen, beherzigen; sc. τὴν ὄψιν, seinen Blick worauf richten. Auch sc. ὀσμήν, riechen, einen Geruch geben; κρέα ἰχϑύων προςβάλλοντα, das nach Fischen riecht; ἔπεϊ, ἔργῳ προτιβάλλεσϑαί τινα, sich mit dem Worte, dem Werke gegen einen werfen, ihn hart antasten; κῆτος ποτιβάλλεται ὀλίγον ἰχϑύν, nimmt als Gefährten an, gesellt sich zu -
92 προςενθῡμέομαι
προς-εν-θῡμέομαι, noch dazu, zugleich beherzigen, bedenken, überlegen
См. также в других словарях:
Beherzigen — Behêrzigen, verb. reg. act. zu Herzen nehmen, mit Empfindung betrachten, mit warmen Gefühle überdenken. Eine Sache wohl beherzigen. Den Zustand des Vaterlandes patriotisch beherzigen. Daher die Beherzigung, so wohl von der Handlung des… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
beherzigen — V. (Aufbaustufe) sich etw. zu Herzen nehmen und sich entsprechend verhalten Synonyme: annehmen, beachten, befolgen, berücksichtigen, ernst nehmen Beispiel: Ich hoffe, du wirst meinen Rat beherzigen … Extremes Deutsch
beherzigen — beherzigen, beherzt ↑ Herz … Das Herkunftswörterbuch
beherzigen — befolgen; erfüllen; einhalten; (sich etwas) zu Herzen nehmen (umgangssprachlich); (sich) halten (an) * * * be|her|zi|gen [bə hɛrts̮ɪgn̩] <tr.; hat: (einen Rat o. Ä.) in sich aufnehmen, verinnerlichen und danach handeln: einen Rat, jmds. Worte… … Universal-Lexikon
beherzigen — annehmen, beachten, befolgen, berücksichtigen, einhalten, ernst nehmen, Folge leisten, sich halten, sich richten, sich zu Herzen nehmen. * * * beherzigen:annehmen·sichzuHerzennehmen;auch⇨beachten beherzigen 1.sichzuHerzennehmen,annehmen… … Das Wörterbuch der Synonyme
beherzigen — be·hẹr·zi·gen; beherzigte, hat beherzigt; [Vt] etwas beherzigen sich in seinem Handeln nach etwas richten ≈ befolgen <jemandes Worte, Ratschlag, Warnung beherzigen> || hierzu Be·hẹr·zi·gung die; nur Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
beherzigen — behätzige … Kölsch Dialekt Lexikon
beherzigen — be|hẹr|zi|gen … Die deutsche Rechtschreibung
eingedenk sein — beherzigen, erinnerlich sein, sich erinnern, gegenwärtig sein, im Gedächtnis haben, im [Hinter]kopf haben, sich merken, nicht vergessen, unvergesslich sein, [sich] vor Augen halten … Das Wörterbuch der Synonyme
beherzt — beherzigen, beherzt ↑ Herz … Das Herkunftswörterbuch
beherzigenswert — be|hẹr|zi|gens|wert 〈Adj.〉 so geartet, dass man es beherzigen sollte * * * be|hẹr|zi|gens|wert <Adj.>: so nützlich, wichtig, dass man es beherzigen, befolgen sollte: ihr Rat ist ohne Zweifel b. * * * be|hẹr|zi|gens|wert <Adj.>: so… … Universal-Lexikon