-
1 προς-εν-θῡμέομαι
προς-εν-θῡμέομαι, noch dazu, zugleich beherzigen, bedenken, überlegen, προςενεϑυμήϑην, Lys. 26, 13.
-
2 προ-εν-θῡμέομαι
προ-εν-θῡμέομαι, dep. pass., vorher bedenken od. beherzigen, Sp.
-
3 προ-θῡμέομαι
προ-θῡμέομαι, fut. προϑυμήσομαι, seltener προϑυμηϑήσομαι, Lys. 25, 17 Xen. Cyr. 2, 3, 3 u. als v. l. bei Plat. Phaed. 91 a, aor. προὐϑυμήϑην, auch ἐπροϑυμήϑην, – geneigt, bereit, willig sein, gern wollen; καὶ τολμᾶν, Aesch. Prom. 381; ἐπεὶ προϑυμῇ, χρὴ λέγειν, da du es wünschest, 633, vgl. 788; ἐν οἷς χαίρειν προϑυμεῖ, Soph. Trach. 1109; ἐπεὶ προϑυμῇ τῆςδε κοινοῠσϑαι φυγῆς, Eur. Phoen. 1703; Her. 9, 37. 72; auch c. dat. der Person, Jemandem seine Bereitwilligkeit zeigen, ihm bereitwillig beistehen, 9, 38; προὐϑυμήϑησαν δὲ καὶ οἱ Χαλκιδῆς ἄνδρα δοκοῠντα δραστήριον εἶναι, Thuc. 4, 81, wie τὴν σύμβασιν 5, 17, eifrig wünschen; εὐδαίμονες εἶναι προϑυμούμεϑα πάντες, Plat. Euthyd. 282 a, u. öfter; auch ὃ πάλαι προὐϑυμοῠντό τε καὶ ἐπετήδευον, Phaed. 64 a; προϑυμήσομαι ὅπως δόξει τοῖς παροῦσιν, 91 a; προὐϑυμήϑην Antiph. 1, 6; προϑυμηϑεὶς λέγειν, Isocr. 4, 88; Folgde überall. Auch gutes Muths sein, im Ggstz von ἀϑυμεῖν, Xen. Cyr. 6, 2, 13.
-
4 παρ-εν-θῡμέομαι
παρ-εν-θῡμέομαι, außer Acht lassen, vernachlässigen; M. Ant. 5, 5; Philo u. a. Sp.; aor. παρενεϑυμήϑην.
-
5 συμ-προ-θῡμέομαι
συμ-προ-θῡμέομαι, dep. pass., gleiche Lust, gleichen Eifer mit Jemandem haben, mit betreiben, eifrig befördern; μὴ ἐϑέλειν τῳ ξυμπροϑυμεῖσϑαι ὡς βελτίστῳ γενέσϑαι, Plat. Lach. 200 e; αὐτός σοι ξυμπροϑυμήσομαι δεῖξαι, Euthyphr. 11 e; ξυμπροϑυμηϑέντες ἔτι πλέον ἢ πρὶν ἀπαλλάξεσϑαι, Thuc. 8, 2; συμπροϑυμεῖσϑαι ταῦτα ἔφασαν, Xen. Cyr. 6, 1, 19; Hell. 5, 1, 14 u. öfter.
-
6 δι-ευ-θῡμέομαι
δι-ευ-θῡμέομαι, verstärktes εὐϑυμέομαι, Sp.
-
7 δι-εν-θῡμέομαι
δι-εν-θῡμέομαι, genau erwägen, Sp.
-
8 ἀντι-προ-θύμέομαι
ἀντι-προ-θύμέομαι, dagegen bereitwillig sein, mißvergnügt sein, Sp.
-
9 ἐπ-εν-θῡμέομαι
ἐπ-εν-θῡμέομαι, ein Enthymema hinzufügen, Eust.
-
10 ἐκ-προ-θῡμέομαι
ἐκ-προ-θῡμέομαι, verstärktes προϑυμέομαι, praes. c. inf., Eur. Phoen. 1678.
-
11 ἐν-θῡμέομαι
ἐν-θῡμέομαι, dep. pass., 1) beherzigen, überlegen, erwägen; Hippocr.; καὶ αὐτοὶ κρίνομέν γε ἢ ἐνϑυμούμεϑα ὀρϑῶς τὰ πράγματα Thuc. 2, 40; τινός, Xen. Hem. 1, 1, 17. 2, 1, 34; καὶ σκοπεῖν, ἥντινα φύσιν ἔχει Plat. Gorg. 499 b; οἶμαι καὶ αὐτὸν σὲ τοῠτο ἐντεϑυμῆσϑαι, ὅτι Phaed. 86 b; Crat. 404 a ist ἐντεϑυμημένον pass., aber l. d.; mit dem partic., οὐκ ἐντεϑύμηται ἐπαιρόμενος, er hat nicht bedacht, daß er sich aufreizen läßt, Thuc. 1, 120; οἵων τιμῶν ἀποστέροιτο Xen. Hell. 4, 2, 2; ὅσον πλοῠν ἀπεστέλλοντο Thuc. 6, 30; mit folgdm μή, ich besorge, Plat. Hipp. mai. 300 d; ἐνϑυμοῦ μή τι παραλείπωμεν, sieh zu, daß wir nicht, Euthyd. 279 c; – ersinnen, Andoc. 1, 20; – sich Etwas zu Gemüthe ziehen, zu Herzen nehmen, es übel aufnehmen, Aesch. Eum. 213; – περί τινος, über Etwas nachdenken, z. B. περὶ ἑκάστης (πράξεως) τὰ προςήκοντα Isocr. 4, 9. – 2) in Leidenschaft, in aufgeregter Gemüthsstimmung sein; Hippocr. – Das act. ἐνϑυμέω hat Aen. Tact. 37; bei Cratin. iun. Ath. XIV, 661 d ändert Dindorf ἐνϑύμει δέ in ἐνϑυμοῦ, Mein. besser in ἐνϑυμεῖσϑε. – Pass. sagt App. B. C. 1, 133 κρατεῖν τῶν ἐνϑυμουμένων, seine Absicht erreichen.
-
12 ὑπερ-προ-θῡμέομαι
ὑπερ-προ-θῡμέομαι, dep. pass., übermäßige Luft haben, bereit sein.
-
13 ὑπερ-θῡμέομαι
ὑπερ-θῡμέομαι, dep. pass., überaus muthig sein, mit großem Muthe kämpfen, D. Cass. 43, 37.
-
14 ὑπο-παρ-εν-θῡμέομαι
ὑπο-παρ-εν-θῡμέομαι, dep. pass., ein wenig an Aufmerksamkeit nachlassen, erschlaffen, Arrian. Ep. 4, 3.
-
15 ενθυμεομαι
1) иметь на уме, размышлять, обдумывать(τι Thuc., Xen., Plut., τινος Thuc., Xen., Plat. и περί τινος Plat., тж. ὅτι … Thuc., εἰ … Isocr. и ὡς … Xen.)
κράτιστος ἐνθυμηθῆναι Thuc. — умеющий отлично соображать;ἐνθυμοῦ μή τι παραλείπωμεν Plat. — подумай, не пропустили ли мы чего-л.;τὰ μὲν οἶδα σ΄ ἐνθυμουμένην, τὰ δ΄ ἡσυχαιτέραν Aesch. — я знаю, что это ты принимаешь близко к сердцу, а к тому ты равнодушна2) обращать внимание, сознавать3) приходить к выводу, заключатьτί οὖν ἐκ τούτων ὑμᾶς ἐ. δεῖ ; Dem. — какой же вывод должны вы сделать из этого?
-
16 προθυμεομαι
(fut. προθυμήσομαι и προθυμηθήσομαι, стяж. aor. προὐθυμήθην; ион. part. praes. προθυμεύμενος)1) стараться, прилагать усилия, добиваться(παντὴ τρόπῳ γενέσθαι или εἶναί τι Plat. и ποιεῖν τι Isocr., Xen.)
π. καὴ τολμᾶν Aesch. — действовать напролом;προθυμεύμενοι οὐ δυνάμεθα … Her. — при всех (наших) усилиях мы не смогли …2) стремиться, желать3) быть бодрым, не падать духом -
17 ἐνθυμέομαι
ἐν|θυμέομαι ['иметь в душе'] обдумывать, взвешивать -
18 προθυμέομαι
προ|θυμέομαι быть готовым на что, усердствовать в чем -
19 διενθυμέομαι
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διενθυμέομαι
-
20 καταπροθυμέομαι
καταπρο-θῡμέομαι, strengthd. for προθυμέομαι, c. acc., Suid.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > καταπροθυμέομαι
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ՍՐՏՄՏԻՄ — (եցայ.) NBH 2 0765 Chronological Sequence: Unknown date ձ. θυμόομαι, θυμέομαι irascor, indignor, furo παροξύνομαι acuor, exacerbor. Շարժիլ ի սրտմտութիւն. ցասնուլ. բարկանալ. զայրանալ. վառիլ ոգւոյ սրտի մտօք ի վրէժխնդրութիւն. *Ետես տէր, եւ… … հայերեն բառարան (Armenian dictionary)