Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

begi

  • 1 beginnen

    begínnen*
    I vt, vi ( mit D) начина́ть (что-л., с чего-л.); приступа́ть (к чему-л.)

    was willst du beg nnen? — что ты хо́чешь предприня́ть [сде́лать]?

    ine rbeit beg nnen — начина́ть рабо́ту

    die R ise beg nnen — отправля́ться в путь [в путеше́ствие]

    den Kampf beg nnen — вступа́ть в бой

    II vi ( mit D) начина́ться (с чего-л.); открыва́ться ( о заседании)

    es beg nnt zu t gen — света́ет, бре́зжит заря́

    wer v elerlei beg nnt, gar w nig Dank gew nnt посл. — ≅ за двумя́ за́йцами пого́нишься, ни одного́ не пойма́ешь

    Большой немецко-русский словарь > beginnen

  • 2 Begierde

    Begíerde f =, -n
    жа́жда, (стра́стное) жела́ние( nach D чего-л.); а́лчность, жа́дность (к чему-л.); чу́вственность, вожделе́ние; pl стра́сти
    vor Beg erde br nnen* — горе́ть жела́нием; сгора́ть от жела́ния

    ine Beg erde befr edigen — удовлетвори́ть жела́ние

    s inen Beg erden die Zǘ gel sch eßen l ssen* — предава́ться страстя́м
    s ine Beg erden zä́ hmen, den Beg erden widersté hen* — поборо́ть стра́сти

    Большой немецко-русский словарь > Begierde

  • 3 begierig

    begíerig a ( nach D, auf A)
    жа́дный (к чему-л., на что-л., до чего-л.), а́лчный (к чему-л.); жа́ждущий, стра́стно жела́ющий (чего-л.); па́дкий (на что-л.)

    nach hre beg erig — честолюби́вый

    nach llem N uen beg erig — жа́дно интересу́ющийся всем но́вым

    ich bin beg erig zu erfhren … — мне о́чень хо́чется узна́ть …, я жа́жду [мне не те́рпится] узна́ть …

    nach etw. (D) beg erig tr chten — все́ми си́лами домога́ться чего́-л.

    j-n beg erig nsehen* — пожира́ть кого́-л. глаза́ми

    Большой немецко-русский словарь > begierig

  • 4 Beginn

    Begínn m - (e)s
    нача́ло; почи́н

    zu [bei, am] Begnn — в нача́ле

    von Begnn an — с са́мого нача́ла

    Большой немецко-русский словарь > Beginn

  • 5 beginn

    Begínn m, -e начало, започване; bei/ zu Beginn в началото; zu Beginn des 2. Weltkrieges в началото на Втората световна война; der Beginn einer Autobahn началото на магистралата.
    * * *
    der започване, начало.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > beginn

  • 6 beginnen

    begínnen (begann, begonnen) unr.V. hb tr.V. започвам, подемам, предприемам; itr.V. 1. започва (нещо); започвам (mit etw. (Dat) с нещо); 2. настъпвам; was willst du nun beginnen? какво ще предприемеш сега?; mit der Arbeit beginnen започвам работа, залавям се с работата; eine Unterhaltung beginnen започвам, подемам разговор; das Wintersemester beginnt am 15.09. зимният семестър започва на 15. 09.
    * * *
    (а, о) tr, itr започвам

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > beginnen

  • 7 Begier

    Begíer f = высок. см. Begierde

    Большой немецко-русский словарь > Begier

  • 8 begießen

    begíeßen* vt
    1. полива́ть; облива́ть; залива́ть
    2. фам. спры́снуть (что-л.); вы́пить (по поводу чего-л.); обмы́ть (что-л.)

    sich (D ) die N se begießen фам. — вы́пить ли́шнее, перебра́ть

    Большой немецко-русский словарь > begießen

  • 9 Beginnen

    Begínnen n -s высок.
    начина́ние; предприя́тие; зате́я

    Большой немецко-русский словарь > Beginnen

  • 10 beginnen

    1. (begánn, begónnen) vt
    начина́ть

    éine Árbeit begínnen — начина́ть рабо́ту

    ein néues Werk begínnen — начина́ть но́вое произведе́ние

    ein Spiel begínnen — начина́ть игру́

    er hat ein néues Lében begónnen — он на́чал но́вую жизнь

    er begánn zu spréchen — он на́чал говори́ть

    er begánn zu schréiben — он на́чал писа́ть

    es begánn zu régnen — пошёл дождь

    von vorn begínnen — начина́ть снача́ла

    was willst du begínnen? — что ты хо́чешь предприня́ть [сде́лать]?

    2. (begánn, begónnen) vi
    1) начина́ться

    der Tag, das Jahr begínnt — начина́ется день, год

    die Stúnde begínnt — уро́к начина́ется

    die Vórstellung begínnt um 20 Uhr — спекта́кль начина́ется в 20 часо́в

    wann hat die Schúle begónnen? — когда́ начали́сь заня́тия в шко́ле?

    mein Tag begínnt mit der Árbeit — мой день начина́ется с рабо́ты

    2) начина́ть

    mit der Árbeit begínnen — начина́ть рабо́ту

    mit éinem Werk begínnen — начина́ть произведе́ние

    mit dem Spiel begínnen — начина́ть игру́

    wann wóllen Sie mit dem Spiel begínnen? — когда́ вы начнёте игру́?

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > beginnen

  • 11 neu

    1. adj
    1) но́вый вновь появившийся; ранее не известный

    ein neues Haus — но́вый дом

    séine Famílie wohnt jetzt in éiner neuen Wóhnung — его́ семья́ тепе́рь живёт в но́вой кварти́ре

    der Schríftsteller hat ein neues Buch geschríeben — писа́тель написа́л но́вую кни́гу

    in den Kínos läuft ein neuer Film — в кинотеа́трах идёт но́вый фильм

    das ist ein neues Míttel — э́то но́вое сре́дство [лека́рство]

    wir háben éinen neuen Léhrer / Schüler / Kollégen — у нас но́вый учи́тель / учени́к / сотру́дник [колле́га]

    ein neuer Tag begínnt — начина́ется [наступа́ет] но́вый день

    j-m ein glückliches neues Jahr wünschen — пожела́ть кому́-либо счастли́вого Но́вого го́да

    zu Ánfang der neuen Wóche — в нача́ле бу́дущей неде́ли

    was gibt es Néues? — что но́вого?

    das ist mir neu — э́то для меня́ но́вость

    die neue Zeit — но́вое вре́мя, совреме́нность

    in neuester Zeit — в (са́мое) после́днее вре́мя

    die neueren Spráchen — но́вые языки́

    die neuesten Náchrichten — после́дние изве́стия

    mit neuen Kräften an die Árbeit géhen — с но́выми си́лами принима́ться [бра́ться] за рабо́ту

    2) но́вый не бывший в употреблении

    ich bráuche éinen neuen Füller / Bléistift — мне нужна́ но́вая автору́чка / но́вый каранда́ш

    sie káufte sich éinen neuen Hut / Mántel / Rock — она́ купи́ла себе́ но́вую шля́пу / но́вое пальто́ / но́вую ю́бку

    er ließ sich éinen neuen Ánzug máchen — он заказа́л себе́ но́вый костю́м

    sie wóllen neue Möbel káufen — они́ хотя́т купи́ть но́вую ме́бель

    3) но́вый, друго́й, ино́й

    er ist ein neuer Mensch gewórden — он стал други́м челове́ком

    ein neues Lében begínnen — нача́ть но́вую жи́знь

    er hat éine neue Stélle bekómmen — он получи́л но́вое ме́сто [но́вую до́лжность]

    er bekám éinen neuen Áuftrag — он получи́л но́вое зада́ние [поруче́ние]

    sie hat jetzt éinen neuen Námen — у неё тепе́рь друга́я фами́лия

    etw. in neuem Líchte séhen — уви́деть что-либо в но́вом све́те, по-но́вому взгляну́ть на что-либо

    éine neue Welt — но́вый мир

    die Sáche gewinnt dádurch éinen neuen Sinn — э́то меня́ет де́ло

    2. adv
    за́ново, сно́ва, снача́ла

    ich músste es neu máchen — я до́лжен был за́ново сде́лать э́то

    die Séite sollst du neu schréiben — э́ту страни́цу ты до́лжен написа́ть за́ново

    aufs Néue, von Néuem — снача́ла, за́ново

    etw. aufs Néue [von Néuem] begínnen — начина́ть что-либо сно́ва

    begínne es von Néuem — начни́ [начина́й] снача́ла!

    die Gáststätte ist neu eröffnet — столо́вая вновь откры́та, рестора́н сно́ва откры́т

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > neu

  • 12 Kampf

    m (-(e)s, Kämpfe)
    1) борьба́

    ein geréchter Kampf — справедли́вая борьба́

    ein gefährlicher Kampf — опа́сная борьба́

    ein hárter Kampf — тру́дная, ожесточённая борьба́

    ein polítischer Kampf — полити́ческая борьба́

    ein nationáler Kampf — национа́льная борьба́

    ein revolutionärer Kampf — революцио́нная борьба́

    der Kampf für den Fríeden, um den Fríeden — борьба́ за мир

    der Kampf um die Macht — борьба́ за власть

    der Kampf um die Fréiheit — борьба́ за свобо́ду

    der Kampf für éine béssere Zúkunft — борьба́ за лу́чшее бу́дущее

    der Kampf für séine Réchte — борьба́ за свои́ права́

    der Kampf gégen éinen Feind — борьба́ про́тив врага́

    éinen Kampf begínnen, führen, fórtsetzen, beénden — начина́ть, вести́, продолжа́ть, зака́нчивать борьбу́

    der Kampf begínnt — борьба́ начина́ется

    der Kampf wird fórtgesetzt / beéndet — борьба́ продолжа́ется / зака́нчивается

    ein hárter Kampf — жесто́кий, ожесточённый бой

    ein schwérer Kampf — тяжёлый бой

    ein wíchtiger Kampf — ва́жный бой

    der létzte Kampf — после́дний бой

    ein Kampf gégen die Armée des Féindes — бой с вра́жеской а́рмией

    éinen Kampf begínnen [eröffnen], führen, gewínnen, verlíeren — начина́ть, вести́, выи́грывать, прои́грывать бой

    es kam zum Kampf — де́ло дошло́ до бо́я

    im Kampf — в бою́

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Kampf

  • 13 Beginn

    Begínn der Veránstaltung — начало мероприятия

    zu Begínn — в начале

    von Begínn an — с самого начала

    Универсальный немецко-русский словарь > Beginn

  • 14 begierig

    I Adj. Person: eager ( nach for); pej. greedy (for); Blicke etc.: greedy; (lüstern) lustful; ich bin begierig zu erfahren etc. I am eager ( oder keen) to find out etc.; begierig auf etw. (Akk) sein be eager for s.th.
    II Adv. eagerly; begierig lauschen listen intently (+ Dat to)
    * * *
    desirous; eager; keen; avid
    * * *
    be|gie|rig [bə'giːrɪç]
    1. adj
    (= voll Verlangen) hungry, greedy; (= gespannt) eager, keen; Leser avid

    begíérig sein — to be eager for sth

    begíérig (darauf) sein, etw zu tun — to be eager or keen to do sth

    2. adv
    (= verlangend) greedily; (= gespannt) eagerly
    * * *
    2) (eager: avid for information; an avid reader.) avid
    * * *
    be·gie·rig
    I. adj
    1. (gespannt) eager
    auf etw akk \begierig sein to be eager for sth
    \begierig [darauf] sein, etw zu tun to be eager [or keen] to do sth
    2. (verlangend) hungry, longing
    \begierig, mehr zu wissen, fragte und fragte er hungry to know more, he kept on asking
    mit \begierigen Augen sah das Kind die Spielsachen an the child looked longingly at the toys
    3. (sexuell verlangend) lascivious, leering
    II. adv
    1. (gespannt) eagerly
    2. (verlangend) hungrily, longingly
    3. (sexuell verlangend) hungrily, lasciviously
    * * *
    1.
    Adjektiv eager; (gierig) greedy; hungry

    begierig sein, etwas zu tun — be [desperately] eager to do something

    mit begierigen Blickenwith hungry or greedy glances

    2.
    adverbial eagerly; (gierig) greedily; hungrily
    * * *
    A. adj Person: eager (
    nach for); pej greedy (for); Blicke etc: greedy; (lüstern) lustful;
    ich bin begierig zu erfahren etc I am eager ( oder keen) to find out etc;
    sein be eager for sth
    B. adv eagerly;
    begierig lauschen listen intently (+dat to)
    * * *
    1.
    Adjektiv eager; (gierig) greedy; hungry

    begierig sein, etwas zu tun — be [desperately] eager to do something

    mit begierigen Blickenwith hungry or greedy glances

    2.
    adverbial eagerly; (gierig) greedily; hungrily
    * * *
    (auf, nach) adj.
    eager (for) adj. (nach) adj.
    impatient (for) adj. adj.
    avid adj.
    aware adj.
    desirous adj. adv.
    avidly adv.
    desirously adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > begierig

  • 15 Beginn

    m -(e)s

    zu Begínn — z początku

    von Begínn an — od początku

    Deutsch-Polnisch Wörterbuch > Beginn

  • 16 Unterricht

    m (-(e)s)
    заня́тия, уро́ки; преподава́ние, обуче́ние

    ein interessánter Únterricht — интере́сные уро́ки

    ein lángweiliger Únterricht — ску́чные уро́ки

    ein modérner Únterricht — совреме́нные уро́ки

    ein wíchtiger Únterricht — ва́жные уро́ки

    ein Únterricht in Deutsch — заня́тия по неме́цкому языку́

    ein Únterricht in Mathematík — заня́тия по матема́тике

    ein Únterricht an der Universität — заня́тия в университе́те

    ein Únterricht in der Schúle — заня́тия в шко́ле

    der Únterricht begínnt um 8 Uhr und ist um 13 Uhr zu Énde — заня́тия начина́ются в 8 часо́в и зака́нчиваются в 13 часо́в

    der Únterricht dáuert von 8 bis 13 Uhr — заня́тия продолжа́ются с 8 до 13 часо́в

    der Únterricht begínnt an den Hóchschulen am 1. (érsten) Septémber — в вы́сших уче́бных заведе́ниях заня́тия начина́ются пе́рвого сентября́

    héute háben wir kéinen Únterricht — сего́дня у нас нет заня́тий

    den Únterricht versäumen — пропуска́ть [прогу́ливать] заня́тия

    héute háben wir sechs Stúnden Únterricht — сего́дня у нас шесть уро́ков

    er ist im Únterricht ímmer áufmerksam — он всегда́ внима́телен на заня́тиях

    in den [zum] Únterricht géhen — идти́ на заня́тия

    j-m Únterricht gében [ertéilen] — дава́ть кому́-либо уро́ки, преподава́ть кому́-либо, занима́ться с кем-либо

    Únterricht néhmen — брать уро́ки, занима́ться (с преподава́телем)

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Unterricht

  • 17 wenn

    1) когда́

    wenn er nach Móskau kam, traf ich mich mit ihm — (ка́ждый, вся́кий раз,) когда́ он приезжа́л в Москву́, я встреча́лся с ним

    wenn der Herbst begínnt — когда наступа́ет [насту́пит] о́сень

    wenn mein Úrlaub begínnt, fáhre ich an die Óstsee — когда́ начнётся мой о́тпуск, я пое́ду на Балти́йское мо́ре

    2) е́сли

    wenn du Zeit hast, komm héute ábend zu mir — е́сли у тебя́ есть [бу́дет] вре́мя, приди́ ко мне сего́дня ве́чером

    wenn du willst, kannst du mit uns fáhren — е́сли (ты) хо́чешь, мо́жешь пое́хать с на́ми

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > wenn

  • 18 Begier

    f; -, kein Pl.; geh. Begierde
    * * *
    Be|gier [bə'giːɐ]
    1. f -, no pl (liter)Be|gr|de
    [bə'giːɐdə]
    2. f -, -n (geh)
    desire ( nach for); (= Sehnsucht) longing, yearning

    vor Begíér brennen, etw zu tun — to be longing or burning to do sth

    * * *
    Begier f; -, kein pl; geh Begierde

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Begier

  • 19 Beginn

    bə'gɪn
    m
    début m, commencement m
    Beginn
    Begịnn [bə'gɪn] <-[e]s>

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Beginn

  • 20 beginnen

    bə'gɪnən
    v irr
    beginnen
    begị nnen <begạnn, begọnnen>
    commencer; (wieder beginnen) recommencer
    (anfangen) commencer

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > beginnen

См. также в других словарях:

  • Begi — refers to several places in Ethiopia:*Begi, Benishangul Gumuz (woreda) *Begi, Oromia (woreda) *Begi, Ethiopia, a town …   Wikipedia

  • Begi — Pays  Croatie Comitat Istrie Municipalité Vrsar Population (village) …   Wikipédia en Français

  • Begi, Oromia (woreda) — For|the woreda in the Benishangul Gumaz Region|Begi, Benishangul Gumuz (woreda)Begi is one of the 180 woredas in the Oromia Region of Ethiopia. Part of the Mirab Welega Zone, Begi is bordered on the south by Jimma Gidami, on the west and north by …   Wikipedia

  • Begi, Benishangul-Gumuz (woreda) — For|the woreda in the Oromia Region|Begi, Oromia (woreda)Begi is one of the 21 woredas in the Benishangul Gumuz Region of Ethiopia. The population estimates of the Central Statistical Agency (CSA) include Begi as part of the Asosa Zone; however,… …   Wikipedia

  • Begi, Benishangul-Gumuz (woreda) — Pour les articles homonymes, voir Begi, Oromia (woreda). Begi est un des 21 woredas de la zone Asosa dans la région Benishangul Gumaz en Éthiopie. Selon les estimations de 2005 de l’Agence Centrale de la Statistique éthiopienne (CSA), le woreda… …   Wikipédia en Français

  • Begi, Oromia (woreda) — 9°15′N 34°45′E / 9.25, 34.75 Begi est un des 180 woredas de la région Oromia …   Wikipédia en Français

  • Big Begi Hotel — (Тбилиси,Грузия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Telavi Street, 5, 0103 Тб …   Каталог отелей

  • Holiday home Begi Croatia — (Marasi,Хорватия) Категория отеля: Адрес: 52450 Marasi, Хорватия …   Каталог отелей

  • Devon Begi — (Бухара,Узбекистан) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 95 M. Anbar str., 200118 Б …   Каталог отелей

  • Guest House El-Begi — (Кутаиси,Грузия) Категория отеля: Адрес: Javakhishvili 4a, 4600 Кутаиси, Грузия …   Каталог отелей

  • Jainkoaren Begi — Eguzki Eguzki était considéré comme la fille de la terre dans la mythologie basque. Dans certains endroits de la montagne navarraise on le salue en l appelant grand mère. Dans d autres endroits (région de Gernika/Guernica en Gipuzkoa/Guipuzcoa),… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»