Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

beget

  • 1 zeugen

    v/i
    1. JUR. give evidence; für / gegen etw. zeugen testify for / against s.th.
    2. fig.: zeugen von testify to; das zeugt nicht gerade von Takt that isn’t exactly a sign of (great) tact
    v/t
    1. (Kind) als Mann: father; umg., hum. sire; als Paar: produce; altm., BIBL. beget; Kinder zeugen auch have children
    2. geh., fig. generate, create, engender
    * * *
    (erzeugen) to procreate; to beget; to sire; to generate
    * * *
    zeu|gen I ['tsɔygn]
    vt
    Kind to father; (BIBL) to beget; (fig geh) to generate, to give rise to II
    vi
    1) (vor +dat to) (= aussagen) to testify; (esp vor Gericht) to give evidence

    für/gegen jdn zéúgen — to testify for/against sb (;), to give evidence for/against sb

    2)

    von etw zéúgen — to show sth

    * * *
    (to be the father of: King Charles II fathered a number of children.) father
    * * *
    zeu·gen1
    [ˈtsɔygn̩]
    jdn \zeugen to father [or old beget] sb
    zeu·gen2
    [ˈtsɔygn̩]
    vi
    von etw dat \zeugen to show sth
    für/gegen jdn \zeugen to testify [or give evidence] for/against sb
    * * *
    I

    von etwas zeugen(fig.) testify to something; (etwas zeigen) display something

    II
    transitives Verb father < child>
    * * *
    zeugen1 v/i
    1. JUR give evidence;
    für/gegen etwas zeugen testify for/against sth
    2. fig:
    zeugen von testify to;
    das zeugt nicht gerade von Takt that isn’t exactly a sign of (great) tact
    zeugen2 v/t
    1. (Kind) als Mann: father; umg, hum sire; als Paar: produce; obs, BIBEL beget;
    Kinder zeugen auch have children
    2. geh, fig generate, create, engender
    * * *
    I

    von etwas zeugen(fig.) testify to something; (etwas zeigen) display something

    II
    transitives Verb father < child>
    * * *
    v.
    to beget v.
    to sire v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > zeugen

  • 2 erzeugen

    v/t
    1. produce; AGR. auch grow; industriell: manufacture, produce, make
    2. PHYS., CHEM. generate (auch Strom)
    3. fig. (verursachen) cause, bring about, give rise to; (Gefühl, Zustand etc.) create, generate, engender, breed; (Hass) incite
    * * *
    to cause; to make; to produce; to generate; to procreate; to manufacture; to create; to beget; to engender
    * * *
    er|zeu|gen [ɛɐ'tsɔygn] ptp erzeugt
    vt (CHEM, ELEC, PHYS)
    to generate, to produce; (COMM ) Produkt to produce, to manufacture; Wein, Butter etc to produce; (fig = bewirken) to cause, to engender, to give rise to; (rare) Kinder to beget (old); (fig = bewirken) to cause, to engender, to give rise to

    Misstrauen/Angst etc in or bei jdm erzéúgen — to give rise to or produce or engender a sense of mistrust/fear etc in sb

    der Autor versteht es, Spannung zu erzéúgen — the author knows how to create or generate tension

    * * *
    1) (to cause or produce: This machine generates electricity; His suggestions generated a lot of ill-feeling.) generate
    2) (to give birth to: A cow produces one or two calves a year.) produce
    * * *
    er·zeu·gen *
    vt
    etw \erzeugen
    1. bes ÖSTERR (produzieren) to produce sth
    2. CHEM, ELEK, PHYS to generate sth
    3. (hervorrufen) to create sth
    Ärger \erzeugen to cause trouble
    etw bei jdm \erzeugen to result in sb's sth
    Langeweile bei jdm \erzeugen to result in sb's becoming bored
    * * *
    1) produce; generate < electricity>
    2) (österr.): (anfertigen) manufacture
    * * *
    1. produce; AGR auch grow; industriell: manufacture, produce, make
    2. PHYS, CHEM generate (auch Strom)
    3. fig (verursachen) cause, bring about, give rise to; (Gefühl, Zustand etc) create, generate, engender, breed; (Hass) incite
    * * *
    1) produce; generate < electricity>
    2) (österr.): (anfertigen) manufacture
    * * *
    v.
    to clone v.
    to constitute v.
    to create v.
    to engender v.
    to generate v.
    to manufacture v.
    to originate v.
    to procreate v.
    to produce v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > erzeugen

  • 3 gebären

    v/refl altm. gebärden
    * * *
    das Gebären
    parturition
    * * *
    Ge|ba|ren [gə'baːrən]
    nt -s,
    no pl
    1) behaviour (Brit), behavior (US)
    2) (COMM = Geschäftsgebaren) conduct
    * * *
    1) ((past participle in passive born) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) bear
    2) (to produce young: Rabbits breed often.) breed
    * * *
    Ge·ba·ren
    <-s>
    [gəˈba:rən]
    nt kein pl behaviour [or AM -or]
    du legst ein sonderbares \Gebaren an den Tag you are behaving strangely today
    geschäftliches \Gebaren businesslike conduct
    ein weltmännisches \Gebaren haben to conduct oneself [or behave] like a man of the world
    * * *
    das; Gebarens (oft abwertend) conduct; behaviour
    * * *
    gebären v/t & v/i; gebärt oder obs gebiert, gebar, geboren
    1.
    (ein Kind) gebären give birth (to a child);
    geboren werden be born;
    ich bin am … geboren oder
    wurde geboren am … I was born on …;
    sie gebar ihm einen Sohn she bore him a son;
    der Mann muss noch geboren werden fig that man hasn’t been born yet; geboren
    2. fig breed sth, beget sth
    * * *
    das; Gebarens (oft abwertend) conduct; behaviour
    * * *
    - n.
    behaviour n.
    conduct n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > gebären

  • 4 zeugen

    zeu·gen
    1. zeu·gen [ʼtsɔygn̩]
    vt
    ( geh);
    jdn \zeugen to father [or old beget] sb
    2. zeu·gen [ʼtsɔygn̩]
    vi
    von etw \zeugen to show sth
    2) jur ( geh);
    für/gegen jdn \zeugen to testify [or give evidence] for/against sb

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > zeugen

  • 5 zeugen

    1. to beget
    2. to father
    3. to sire

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > zeugen

  • 6 hervorbringen

    - {to afford} có thể, có đủ sức, có đủ khả năng, có đủ điều kiện, cho, tạo cho, cấp cho, ban cho - {to bear (bore,borne) mang, cầm, vác, đội, đeo, ôm, chịu, chịu đựng, sinh, sinh sản, sinh lợi, chống đỡ, đỡ, có hiệu lực, ăn thua, rẽ, quay, hướng về, ở vào, đầu cơ giá hạ, làm cho sụt giá - {to beget (begot,begotten) sinh ra, gây ra - {to create} tạo, tạo nên, tạo ra, tạo thành, sáng tạo, làm, phong tước, đóng lần đầu tiên, làm rối lên, làn nhắng lên, hối hả chạy ngược chạy xuôi - {to mother} chăm sóc, nuôi nấng, đẻ ra &) - {to originate} bắt đầu, khởi đầu, phát minh tạo thành, bắt ngồn, gốc ở, do ở, hình thành - {to pan} đãi, chỉ trích gay gắt, phê bình nghiêm khắc, đâi được vàng, có vàng, kết quả - {to produce} trình ra, đưa ra, giơ ra, sản xuất, chế tạo, viết ra, xuất bản, đem lại, sinh đẻ, kéo dài - {to reproduce} tái sản xuất, làm sinh sôi nẩy nở, tái sinh, mọc lại, sao chép, sao lại, mô phỏng - {to sprout} mọc, để mọc, ngắt mầm, ngắt chồi - {to utter} thốt ra, phát ra, nói, nói ra, phát biểu, bày tỏ, cho lưu hành, phát hành = hervorbringen (brachte hervor,hervorgebracht) {to breed (bred,bred); to bring (brought,brought); to engender; to give birth to; to turn out; to yield}+ = plötzlich hervorbringen {to spring (sprang,sprung)+ = massenweise hervorbringen {to spawn}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > hervorbringen

  • 7 beginnen

    (begann,begonnen) - {to beget (begot,begotten) sinh ra, gây ra - {to begin (began,begun) bắt đầu, mở đầu, khởi đầu, bắt đầu nói - {to commence} trúng tuyển, đỗ - {to do (did,done) làm, thực hiện, làm cho, gây cho, học, giải, dịch, thời hoàn thành & động tính từ quá khứ) làm xong, xong, hết, dọn, thu dọn, sắp xếp, thu xếp ngăn nắp, sửa soạn, nấu, nướng - quay, rán, đóng vai, làm ra vẻ, làm ra bộ, làm mệt lử, làm kiệt sức, đi, qua, bịp, lừa bịp, ăn gian, đi thăm, đi tham quan, chịu, cho ăn, đãi, xử sự, hành động, hoạt động, thời hoàn thành làm xong, hoàn thành - chấm dứt, được, ổn, chu toàn, an toàn, hợp, thấy trong người, thấy sức khoẻ, làm ăn xoay sở - {to initiate} đề xướng, vỡ lòng, khai tâm, bắt đầu làm quen cho, làm lễ kết nạp, làm lễ thụ giáo cho - {to launch} hạ thuỷ, ném, phóng, quăng, liệng, mở, phát động, giáng, ban bố, khai trương, đưa ta, giới thiệu ra, bắt đầu dấn vào, lao vào - {to open} khai mạc, thổ lộ, nhìn thấy, trông thấy, mở cửa, mở ra, trông ra, huồm poảy khyếm bắt đầu nói, nở, trông thấy rõ - {to preface} đề tựa, viết lời nói đầu, mở lối cho, dẫn tới, nhận xét mở đầu - {to start} chạy, giật mình, rời ra, long ra, làm bắt đầu, khiến phải, ra hiệu xuất phát, khởi động, khêu, gây, nêu ra, làm tách ra, làm rời ra, làm long ra, giúp đỡ, nâng đỡ, đuổi ra khỏi hang - startle - {to undertake (undertook,undertaken) định làm, nhận làm, cam kết, bảo đảm, cam đoan, làm nghề lo liệu đám ma, hứa làm, cam đoan làm được = beginnen (begann,begonnen) [mit] {to set [to]}+ = wieder beginnen {to restart}+ = eifrig beginnen {to fall to}+ = von vorn beginnen {to begin all over}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > beginnen

  • 8 zeugen

    - {to beget (begot,begotten) sinh ra, gây ra - {to breed (bred,bred) gây giống, chăn nuôi, nuôi dưỡng, chăm sóc, dạy dỗ, giáo dục, phát sinh ra, sinh sản, sinh đẻ, náy ra, lan tràn - {to father} = zeugen (Hengst) {to sire}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > zeugen

  • 9 erzeugen

    - {to beget (begot,begotten) sinh ra, gây ra - {to breed (bred,bred) gây giống, chăn nuôi, nuôi dưỡng, chăm sóc, dạy dỗ, giáo dục, phát sinh ra, sinh sản, sinh đẻ, náy ra, lan tràn - {to constitute} cấu tạo, tạo thành, thiết lập, thành lập, chỉ đinh, uỷ nhiệm - {to create} tạo, tạo nên, tạo ra, sáng tạo, làm, phong tước, đóng lần đầu tiên, làm rối lên, làn nhắng lên, hối hả chạy ngược chạy xuôi - {to engender} đem lại, đẻ ra - {to generate} sinh, phát, phát ra - {to manufacture} - {to originate} bắt đầu, khởi đầu, phát minh tạo thành, bắt ngồn, gốc ở, do ở, hình thành - {to produce} trình ra, đưa ra, giơ ra, sản xuất, chế tạo, viết ra, xuất bản, kéo dài - {to reproduce} tái sản xuất, làm sinh sôi nẩy nở, tái sinh, mọc lại, sao chép, sao lại, mô phỏng = wieder erzeugen {to regenerate}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > erzeugen

См. также в других словарях:

  • Beget — Be*get , v. t. [imp. {Begot}, (Archaic) {Begat}; p. p. {Begot}, {Begotten}; p. pr. & vb. n. {Begetting}.] [OE. bigiten, bigeten, to get, beget, AS. begitan to get; pref. be + gitan. See {Get}, v. t. ] 1. To procreate, as a father or sire; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • beget — [bē get′, biget′] vt. begot or Archaic begat [bēgat′, bigat′] begotten or begot, begetting [ME begeten, to obtain, beget < OE begietan, to acquire: see BE & GET] 1. to be the father or sire of; procreate 2. to bring into being; produce …   English World dictionary

  • beget — index create, elicit, engender, generate, make, originate, produce (manufacture), propagate ( …   Law dictionary

  • beget — (v.) O.E. begietan to get by effort, find, acquire, attain, seize (class V strong verb, p.t. begeat, pp. begeaton), from BE (Cf. be ) + GET (Cf. get) (q.v.). Sense of to procreate is from c.1200. Related to O.H.G. pigezzan, Goth. bigitan to get,… …   Etymology dictionary

  • beget — get, *generate, sire, procreate, engender, breed, propagate, reproduce Analogous words: *bear, produce, yield …   New Dictionary of Synonyms

  • beget — [v] create, bear afford, breed, bring, bring about, cause, effect, engender, father, generate, get, give rise to, multiply, occasion, procreate, produce, progenerate, propagate, reproduce, result in, sire; concepts 173,251,374 …   New thesaurus

  • beget — ► VERB (begetting; past begot; past part. begotten) archaic or literary 1) produce (a child). 2) cause. DERIVATIVES begetter noun. ORIGIN Old English, «get, obtain by effort» …   English terms dictionary

  • beget — [[t]bɪge̱t[/t]] begets, begetting, begot, begotten 1) VERB To beget something means to cause it to happen or be created. [FORMAL] [V n] Poverty begets debt... [V n] Economic tensions beget political ones. 2) VERB When a man begets a child …   English dictionary

  • beget — UK [bɪˈɡet] / US verb [transitive] Word forms beget : present tense I/you/we/they beget he/she/it begets present participle begetting past tense begot UK [bɪˈɡɒt] / US [bɪˈɡɑt] or begat UK [bɪˈɡæt] / US past participle begot UK [bɪˈɡɒt] / US… …   English dictionary

  • beget — verb Beget is used with these nouns as the object: ↑heir …   Collocations dictionary

  • beget — v.tr. (begetting; past begot; archaic begat; past part. begotten) literary 1 (usu. of a father, sometimes of a father and mother) procreate. 2 give rise to; cause (beget strife). Derivatives: begetter n. Etymology: OE begietan, formed as BE + GET …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»